Ferheng

ku Nîşandana sedema hin tiştan 2   »   af iets regverdig 2

76 [heftê û şeş]

Nîşandana sedema hin tiştan 2

Nîşandana sedema hin tiştan 2

76 [ses en sewentig]

iets regverdig 2

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Afrîkansî Bazî Zêde
Tu ji bo çi nehatî? Waa--m h-- j- nie--e-----i-? W_____ h__ j_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t j- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het jy nie gekom nie? 0
Ez nexweş bûm. Ek-w-s-----. E_ w__ s____ E- w-s s-e-. ------------ Ek was siek. 0
Ji ber ku nexweş bûm min nedikarî ez werim. E- het---e -e--m-ni- o-da--ek ------as. E_ h__ n__ g____ n__ o____ e_ s___ w___ E- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t e- s-e- w-s- --------------------------------------- Ek het nie gekom nie omdat ek siek was. 0
Ew ji bo çi nehat? W-------et sy---- g-k-m---e? W_____ h__ s_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t s- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het sy nie gekom nie? 0
Ew westiyayî bû. S----s-moe-. S_ w__ m____ S- w-s m-e-. ------------ Sy was moeg. 0
Ji ber ku westiyayî bû ew nehat. Sy he- -ie-g-k---ni- o---t sy m-e--w--. S_ h__ n__ g____ n__ o____ s_ m___ w___ S- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t s- m-e- w-s- --------------------------------------- Sy het nie gekom nie omdat sy moeg was. 0
Ew ji bo çi nehat? Waarom h-- -y -i- gek-m--ie? W_____ h__ h_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t h- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het hy nie gekom nie? 0
Dilê wî nexwest . Hy --s n-e--e-n-----se-rd-n--. H_ w__ n__ g_____________ n___ H- w-s n-e g-ï-t-r-s-e-r- n-e- ------------------------------ Hy was nie geïnteresseerd nie. 0
Ji ber ku dilê wî nexwest ew nehat. Hy-h-- ni- -e--m -----a----y---- n-e-g---t-resse--d ni-. H_ h__ n__ g____ n__ w___ h_ w__ n__ g_____________ n___ H- h-t n-e g-k-m n-e w-n- h- w-s n-e g-ï-t-r-s-e-r- n-e- -------------------------------------------------------- Hy het nie gekom nie want hy was nie geïnteresseerd nie. 0
Hûn ji bo çi nehatin? Waa--- --t-------ni---ek-m-n-e? W_____ h__ j____ n__ g____ n___ W-a-o- h-t j-l-e n-e g-k-m n-e- ------------------------------- Waarom het julle nie gekom nie? 0
Tirimpêla me xirabûye. O---mo--- i---t-kk---. O__ m____ i_ s________ O-s m-t-r i- s-u-k-n-. ---------------------- Ons motor is stukkend. 0
Ji ber ku tirimpêla me xirab bibû em nehatin. On---e- -i---eko----- om--- -n- mot---st---end--s. O__ h__ n__ g____ n__ o____ o__ m____ s_______ i__ O-s h-t n-e g-k-m n-e o-d-t o-s m-t-r s-u-k-n- i-. -------------------------------------------------- Ons het nie gekom nie omdat ons motor stukkend is. 0
Mirov ji bo çi nehatin? Waa----het---e mens--n-- -e-om nie? W_____ h__ d__ m____ n__ g____ n___ W-a-o- h-t d-e m-n-e n-e g-k-m n-e- ----------------------------------- Waarom het die mense nie gekom nie? 0
Wan trên revand. Hu-le--et --e-tr-in v-r--s. H____ h__ d__ t____ v______ H-l-e h-t d-e t-e-n v-r-a-. --------------------------- Hulle het die trein verpas. 0
Ji ber ku wan trên revand in nehatin. Hu-le-h-t-n---g---- n-e omdat --------- tr-i- ---pas h--. H____ h__ n__ g____ n__ o____ h____ d__ t____ v_____ h___ H-l-e h-t n-e g-k-m n-e o-d-t h-l-e d-e t-e-n v-r-a- h-t- --------------------------------------------------------- Hulle het nie gekom nie omdat hulle die trein verpas het. 0
Tu ji bo çi nehatî? Waa-o- he--jy -i--gekom --e? W_____ h__ j_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t j- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het jy nie gekom nie? 0
Destûra hatina min tine bû. Ek--ag-n-e. E_ m__ n___ E- m-g n-e- ----------- Ek mag nie. 0
Ji ber ku destûra hatina min tine bû ez nehatim. Ek-h-- --e-ge----nie-om-at-ek-n----ag-ni-. E_ h__ n__ g____ n__ o____ e_ n__ m__ n___ E- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t e- n-e m-g n-e- ------------------------------------------ Ek het nie gekom nie omdat ek nie mag nie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -