Ferheng

ku Nîşandana sedema hin tiştan 2   »   ca argumentar alguna cosa 2

76 [heftê û şeş]

Nîşandana sedema hin tiştan 2

Nîşandana sedema hin tiştan 2

76 [setanta-sis]

argumentar alguna cosa 2

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Katalanî Bazî Zêde
Tu ji bo çi nehatî? P---q-- ---va- ve--r? P__ q__ n_ v__ v_____ P-r q-è n- v-s v-n-r- --------------------- Per què no vas venir? 0
Ez nexweş bûm. Es-ava ma-a-t ---a. E_____ m_____ / -__ E-t-v- m-l-l- / --. ------------------- Estava malalt / -a. 0
Ji ber ku nexweş bûm min nedikarî ez werim. N- -a-g--e----p-rqu--e----a -a-alt-/ --. N_ v___ v____ p_____ e_____ m_____ / -__ N- v-i- v-n-r p-r-u- e-t-v- m-l-l- / --. ---------------------------------------- No vaig venir perquè estava malalt / -a. 0
Ew ji bo çi nehat? P---q---n- -- ve--r-(-lla-? P__ q__ n_ v_ v____ (______ P-r q-è n- v- v-n-r (-l-a-? --------------------------- Per què no va venir (ella)? 0
Ew westiyayî bû. Est--a --n----. E_____ c_______ E-t-v- c-n-a-a- --------------- Estava cansada. 0
Ji ber ku westiyayî bû ew nehat. N- -- ve-i--p--què-e-tav--c--s--a. N_ v_ v____ p_____ e_____ c_______ N- v- v-n-r p-r-u- e-t-v- c-n-a-a- ---------------------------------- No va venir perquè estava cansada. 0
Ew ji bo çi nehat? Per-q-- ------ving-t (el-)? P__ q__ n_ h_ v_____ (_____ P-r q-è n- h- v-n-u- (-l-)- --------------------------- Per què no ha vingut (ell)? 0
Dilê wî nexwest . N- en-t---- gane-. N_ e_ t____ g_____ N- e- t-n-a g-n-s- ------------------ No en tenia ganes. 0
Ji ber ku dilê wî nexwest ew nehat. N- -a----gut--e-q---n- -- -en-----n-s. N_ h_ v_____ p_____ n_ e_ t____ g_____ N- h- v-n-u- p-r-u- n- e- t-n-a g-n-s- -------------------------------------- No ha vingut perquè no en tenia ganes. 0
Hûn ji bo çi nehatin? Pe- -uè -o heu-v-ngu-? P__ q__ n_ h__ v______ P-r q-è n- h-u v-n-u-? ---------------------- Per què no heu vingut? 0
Tirimpêla me xirabûye. El--o-x---e’ns va------lla-. E_ c____ s____ v_ e_________ E- c-t-e s-’-s v- e-p-t-l-r- ---------------------------- El cotxe se’ns va espatllar. 0
Ji ber ku tirimpêla me xirab bibû em nehatin. No -em-v-n--t pe--u- -l c--xe s-----va--s-a---a-. N_ h__ v_____ p_____ e_ c____ s____ v_ e_________ N- h-m v-n-u- p-r-u- e- c-t-e s-’-s v- e-p-t-l-r- ------------------------------------------------- No hem vingut perquè el cotxe se’ns va espatllar. 0
Mirov ji bo çi nehatin? Per -u- -- -a ---gu- la --nt? P__ q__ n_ h_ v_____ l_ g____ P-r q-è n- h- v-n-u- l- g-n-? ----------------------------- Per què no ha vingut la gent? 0
Wan trên revand. H-n p--d-t e- t---. H__ p_____ e_ t____ H-n p-r-u- e- t-e-. ------------------- Han perdut el tren. 0
Ji ber ku wan trên revand in nehatin. N---an-v-ng-t pe-q-- ha- ----u--e- tr-n. N_ h__ v_____ p_____ h__ p_____ e_ t____ N- h-n v-n-u- p-r-u- h-n p-r-u- e- t-e-. ---------------------------------------- No han vingut perquè han perdut el tren. 0
Tu ji bo çi nehatî? Pe--q-è n--h-- v-ngu-? P__ q__ n_ h__ v______ P-r q-è n- h-s v-n-u-? ---------------------- Per què no has vingut? 0
Destûra hatina min tine bû. No p---a. N_ p_____ N- p-d-a- --------- No podia. 0
Ji ber ku destûra hatina min tine bû ez nehatim. N- -- ----ut---rq---no -od-- -e--h-. N_ h_ v_____ p_____ n_ p____ f______ N- h- v-n-u- p-r-u- n- p-d-a f-r-h-. ------------------------------------ No he vingut perquè no podia fer-ho. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -