Sarunvārdnīca

lv Zooloģiskajā dārzā   »   sq Nё kopshtin zoologjik

43 [četrdesmit trīs]

Zooloģiskajā dārzā

Zooloģiskajā dārzā

43 [dyzetёetre]

Nё kopshtin zoologjik

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu albāņu Spēlēt Vairāk
Tur ir zooloģiskais dārzs. Atj---s-t- k-ps--- -o--o---k. A___ ё____ k______ z_________ A-j- ё-h-ё k-p-h-i z-o-o-j-k- ----------------------------- Atje ёshtё kopshti zoologjik. 0
Tur ir žirafes. At------ё-xhir-f-t. A___ j___ x________ A-j- j-n- x-i-a-a-. ------------------- Atje janё xhirafat. 0
Kur ir lāči? Ku -an- a--n---? K_ j___ a_______ K- j-n- a-i-j-ё- ---------------- Ku janё arinjtё? 0
Kur ir ziloņi? K---an--e-efant-t? K_ j___ e_________ K- j-n- e-e-a-t-t- ------------------ Ku janё elefantёt? 0
Kur ir čūskas? Ku--a----j------n-tё? K_ j___ g____________ K- j-n- g-a-p-r-n-t-? --------------------- Ku janё gjarpёrinjtё? 0
Kur ir lauvas? K- ---- l--nёt? K_ j___ l______ K- j-n- l-a-ё-? --------------- Ku janё luanёt? 0
Man ir fotoaparāts. K-m--j- -pa-at-fot------k. K__ n__ a_____ f__________ K-m n-ё a-a-a- f-t-g-a-i-. -------------------------- Kam njё aparat fotografik. 0
Man ir arī filmēšanas kamera. K---dh---jё-k-m-- film-k-. K__ d__ n__ k____ f_______ K-m d-e n-ё k-m-r f-l-i-e- -------------------------- Kam dhe njё kamer filmike. 0
Kur ir baterija? K- -- n-ё-b---r-? K_ k_ n__ b______ K- k- n-ё b-t-r-? ----------------- Ku ka njё bateri? 0
Kur ir pingvīni? K--jan--pin-ui-ё-? K_ j___ p_________ K- j-n- p-n-u-n-t- ------------------ Ku janё pinguinёt? 0
Kur ir ķenguri? K- ---- -a-g-rёt? K_ j___ k________ K- j-n- k-n-u-ё-? ----------------- Ku janё kangurёt? 0
Kur ir degunradži? K--ja-ё -in---r-n-t? K_ j___ r___________ K- j-n- r-n-c-r-n-t- -------------------- Ku janё rinoceronёt? 0
Kur ir tualete? Ku --h-- -ua----? K_ ё____ t_______ K- ё-h-ё t-a-e-i- ----------------- Ku ёshtё tualeti? 0
Tur ir kafejnīca. A--- -s--ё -j- -afe. A___ ё____ n__ k____ A-j- ё-h-ё n-ё k-f-. -------------------- Atje ёshtё njё kafe. 0
Tur ir restorāns. At-e--sht- n-ё--estora-t. A___ ё____ n__ r_________ A-j- ё-h-ё n-ё r-s-o-a-t- ------------------------- Atje ёshtё njё restorant. 0
Kur ir kamieļi? K- janё--e-et-? K_ j___ d______ K- j-n- d-v-t-? --------------- Ku janё devetё? 0
Kur ir gorillas un zebras? K-----ё --r-l-at d-- --br--? K_ j___ g_______ d__ z______ K- j-n- g-r-l-a- d-e z-b-a-? ---------------------------- Ku janё gorillat dhe zebrat? 0
Kur ir tīģeri un krokodili? Ku janё t-grat-dhe k----d--ë-? K_ j___ t_____ d__ k__________ K- j-n- t-g-a- d-e k-o-o-i-ë-? ------------------------------ Ku janё tigrat dhe krokodilët? 0

Basku valoda

Spānijā ir četras atzītas valodas. Tās ir spāņu, kataloniešu, galisiešu un basku valodas. Basku valoda ir vienīgā bez latīņu saknēm. Šajā valodā runā Spānijas -Francijas robežas apgabalā. Basku valodā runā ap 800 000 iedzīvotāju. Basku valoda tiek uzskatīta par vienu no vecākajām Eiropas valodām. Bet šīs valodas izcelsme vēl nav zināma. Tādēļ valodniekiem basku valoda paliek neatminēta mīkla. Basku valoda arī ir vienīgā izolētā valoda Eiropā. Tas nozīmē, ka tai nav ģenētisku saistību ar citām valodām. Iemesls tam varētu būt tās ģeogrāfiskais novietojums. Dēļ kalniem un piekrastes, baski vienmēr dzīvojuši atsevišķi. Tādā vediā, tā izdzīvoja pat pēc indoeiropiešu iebrukumiem. Jēdziens baskques cēlies no latīņu valodas vascones. Baski sevi dēvē par Euskaldunak , jeb basku valodā runājošie. Tas parāda, cik ļoti viņi sevi identificē ar savu valodu Euskara . Euskara galvenokārt nodota orāli. Tādēļ pastāv ļoti maz pierakstītās literatūras. Valoda vēl nav pilnībā standartizēta. Lielākā daļa basku ir divvalodīgi vai daudzvalodīgi. Bet viņi arī uztur basku valodu. Jo basku reģions ir neatkarīgs reģions. Tas veicina valodas politiku un kulturālās programas. Bērni var izvēlēties star basku vai spāņu izglītību. Pastāv arī vairāki tipiski basku sporta veidi. Tā šķiet, ka basku kultūrai un valodai ir nākotne. Starpcitu, visā pasaule zināms viens basku vārds. Tas ir ‘ El Che ’ uzvārds - …jā, pareizi, Guevara .