Tur ir zooloģiskais dārzs.
ש- -מצא ג- -----.
__ נ___ ג_ ה______
-ם נ-צ- ג- ה-י-ת-
-------------------
שם נמצא גן החיות.
0
sham --m-sa---n h-x--ot.
s___ n_____ g__ h_______
s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t-
------------------------
sham nimtsa gan haxayot.
Tur ir zooloģiskais dārzs.
שם נמצא גן החיות.
sham nimtsa gan haxayot.
Tur ir žirafes.
-----צ-ות-ה-’י---ת-
__ נ_____ ה_________
-ם נ-צ-ו- ה-’-ר-ו-.-
---------------------
שם נמצאות הג’ירפות.
0
sham-n-------t---ji-af-t.
s___ n________ h_________
s-a- n-m-s-'-t h-j-r-f-t-
-------------------------
sham nimtsa'ot hajirafot.
Tur ir žirafes.
שם נמצאות הג’ירפות.
sham nimtsa'ot hajirafot.
Kur ir lāči?
ה-כן--מ-א-ם -ד---ם-
____ נ_____ ה_______
-י-ן נ-צ-י- ה-ו-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הדובים?
0
he--han-n----a'i-----u-im?
h______ n________ h_______
h-y-h-n n-m-s-'-m h-d-b-m-
--------------------------
heykhan nimtsa'im hadubim?
Kur ir lāči?
היכן נמצאים הדובים?
heykhan nimtsa'im hadubim?
Kur ir ziloņi?
-י-ן הפ-ל---
____ ה_______
-י-ן ה-י-י-?-
--------------
היכן הפילים?
0
he-kh-n --pilim?
h______ h_______
h-y-h-n h-p-l-m-
----------------
heykhan hapilim?
Kur ir ziloņi?
היכן הפילים?
heykhan hapilim?
Kur ir čūskas?
הי-ן -נחשי-?
____ ה_______
-י-ן ה-ח-י-?-
--------------
היכן הנחשים?
0
h-yk--n-hane-as-i-?
h______ h__________
h-y-h-n h-n-x-s-i-?
-------------------
heykhan hanexashim?
Kur ir čūskas?
היכן הנחשים?
heykhan hanexashim?
Kur ir lauvas?
היכ- -אר--ת-
____ ה_______
-י-ן ה-ר-ו-?-
--------------
היכן האריות?
0
he-khan ha'------?
h______ h_________
h-y-h-n h-'-r-y-t-
------------------
heykhan ha'areyot?
Kur ir lauvas?
היכן האריות?
heykhan ha'areyot?
Man ir fotoaparāts.
י- ל- -צלמ--
__ ל_ מ______
-ש ל- מ-ל-ה-
--------------
יש לי מצלמה.
0
yesh--i-m-tsle-a-.
y___ l_ m_________
y-s- l- m-t-l-m-h-
------------------
yesh li matslemah.
Man ir fotoaparāts.
יש לי מצלמה.
yesh li matslemah.
Man ir arī filmēšanas kamera.
י- -- -ם-מסר-ה-
__ ל_ ג_ מ______
-ש ל- ג- מ-ר-ה-
-----------------
יש לי גם מסרטה.
0
y-sh--i ga- -asre-ah.
y___ l_ g__ m________
y-s- l- g-m m-s-e-a-.
---------------------
yesh li gam masretah.
Man ir arī filmēšanas kamera.
יש לי גם מסרטה.
yesh li gam masretah.
Kur ir baterija?
ה--ן-הס-ל--?
____ ה_______
-י-ן ה-ו-ל-?-
--------------
היכן הסוללה?
0
he--han---s---la-?
h______ h_________
h-y-h-n h-s-l-l-h-
------------------
heykhan hasolelah?
Kur ir baterija?
היכן הסוללה?
heykhan hasolelah?
Kur ir pingvīni?
ה--ן --צאים------ווי-ים?
____ נ_____ ה____________
-י-ן נ-צ-י- ה-י-ג-ו-נ-ם-
--------------------------
היכן נמצאים הפינגווינים?
0
hey--------t-a----ha--n---n--?
h______ n________ h___________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-p-n-w-n-m-
------------------------------
heykhan nimtsa'im hapingwinim?
Kur ir pingvīni?
היכן נמצאים הפינגווינים?
heykhan nimtsa'im hapingwinim?
Kur ir ķenguri?
היכן-נמ-א-ם -קנ-ור-?
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-נ-ו-ו-
----------------------
היכן נמצאים הקנגורו?
0
heykh-n --m-s-----ha-en-e--u?
h______ n________ h__________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-q-n-e-r-?
-----------------------------
heykhan nimtsa'im haqengewru?
Kur ir ķenguri?
היכן נמצאים הקנגורו?
heykhan nimtsa'im haqengewru?
Kur ir degunradži?
--כן-נמ--ים-הק----ם?
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-ר-פ-ם-
----------------------
היכן נמצאים הקרנפים?
0
hey---- n--ts-----h-q---a--m?
h______ n________ h__________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-q-r-a-i-?
-----------------------------
heykhan nimtsa'im haqarnafim?
Kur ir degunradži?
היכן נמצאים הקרנפים?
heykhan nimtsa'im haqarnafim?
Kur ir tualete?
---ן -שי-ו--ם-
____ ה_________
-י-ן ה-י-ו-י-?-
----------------
היכן השירותים?
0
heykh----as--yrut--?
h______ h___________
h-y-h-n h-s-e-r-t-m-
--------------------
heykhan hasheyrutim?
Kur ir tualete?
היכן השירותים?
heykhan hasheyrutim?
Tur ir kafejnīca.
ש--נ--א ב-ת ה--ה.
__ נ___ ב__ ה_____
-ם נ-צ- ב-ת ה-פ-.-
-------------------
שם נמצא בית הקפה.
0
sh-m --mt-a ---- -aqa---.
s___ n_____ b___ h_______
s-a- n-m-s- b-y- h-q-f-h-
-------------------------
sham nimtsa beyt haqafeh.
Tur ir kafejnīca.
שם נמצא בית הקפה.
sham nimtsa beyt haqafeh.
Tur ir restorāns.
ש- יש-מ-עד--
__ י_ מ______
-ם י- מ-ע-ה-
--------------
שם יש מסעדה.
0
sha- yes- -i-'-d--.
s___ y___ m________
s-a- y-s- m-s-a-a-.
-------------------
sham yesh mis'adah.
Tur ir restorāns.
שם יש מסעדה.
sham yesh mis'adah.
Kur ir kamieļi?
היכן נ-צ-ים-ה-מלי-?
____ נ_____ ה_______
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הגמלים?
0
h-y-h-n-n-m-sa'-m h-g----m?
h______ n________ h________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-g-a-i-?
---------------------------
heykhan nimtsa'im hagmalim?
Kur ir kamieļi?
היכן נמצאים הגמלים?
heykhan nimtsa'im hagmalim?
Kur ir gorillas un zebras?
-י-- נמצ--- הג--י-ות וה-בר--?
____ נ_____ ה_______ ו________
-י-ן נ-צ-ו- ה-ו-י-ו- ו-ז-ר-ת-
-------------------------------
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
0
heyk-an nim-s---y- h-go-il----'ha-eb-o-?
h______ n_________ h________ w__________
h-y-h-n n-m-s-'-y- h-g-r-l-t w-h-z-b-o-?
----------------------------------------
heykhan nimtsa'oym hagorilot w'hazebrot?
Kur ir gorillas un zebras?
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
heykhan nimtsa'oym hagorilot w'hazebrot?
Kur ir tīģeri un krokodili?
-----נ-צ-י---נמ----וה----ים?
____ נ_____ ה_____ ו_________
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י- ו-ת-י-י-?-
------------------------------
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
0
h-y--a--n---s-'-m-ha------m --h--a-----?
h______ n________ h________ w___________
h-y-h-n n-m-s-'-m h-n-m-r-m w-h-t-n-n-m-
----------------------------------------
heykhan nimtsa'im hanemerim w'hataninim?
Kur ir tīģeri un krokodili?
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
heykhan nimtsa'im hanemerim w'hataninim?