Sarunvārdnīca

lv Jautājumi – pagātne 1   »   eo Demandoj – Is-tempo 1

85 [astoņdesmit pieci]

Jautājumi – pagātne 1

Jautājumi – pagātne 1

85 [okdek kvin]

Demandoj – Is-tempo 1

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu esperanto Spēlēt Vairāk
Cik daudz Jūs izdzērāt? K--- ----e -i tr-nk--? K___ m____ v_ t_______ K-o- m-l-e v- t-i-k-s- ---------------------- Kiom multe vi trinkis? 0
Cik ilgi Jūs strādājāt? Kio---ulte -- la-or--? K___ m____ v_ l_______ K-o- m-l-e v- l-b-r-s- ---------------------- Kiom multe vi laboris? 0
Cik daudz Jūs uzrakstījāt? K--m--u-te v--sk--bis? K___ m____ v_ s_______ K-o- m-l-e v- s-r-b-s- ---------------------- Kiom multe vi skribis? 0
Kā Jūs gulējāt? K--l v---o---s? K___ v_ d______ K-e- v- d-r-i-? --------------- Kiel vi dormis? 0
Kā Jūs nokārtojāt eksāmenu? K-e- -------a----l--e-zam-n--? K___ v_ t_______ l_ e_________ K-e- v- t-a-a-i- l- e-z-m-n-n- ------------------------------ Kiel vi trapasis la ekzamenon? 0
Kā Jūs atradāt ceļu? Ki-- v- ---vi- la-v--o-? K___ v_ t_____ l_ v_____ K-e- v- t-o-i- l- v-j-n- ------------------------ Kiel vi trovis la vojon? 0
Ar ko Jūs runājāt? K-------v- p--ol--? K__ k__ v_ p_______ K-n k-u v- p-r-l-s- ------------------- Kun kiu vi parolis? 0
Ar ko Jūs sarunājāt tikšanos? Ku-------- ---de--i-? K__ k__ v_ r_________ K-n k-u v- r-n-e-u-s- --------------------- Kun kiu vi rendevuis? 0
Ar ko Jūs svinējāt dzimšanas dienu? K-- --u-vi ----is ---- ---k--t----? K__ k__ v_ f_____ v___ n___________ K-n k-u v- f-s-i- v-a- n-s-i-t-g-n- ----------------------------------- Kun kiu vi festis vian naskiĝtagon? 0
Kur Jūs bijāt? Kie v- -sti-? K__ v_ e_____ K-e v- e-t-s- ------------- Kie vi estis? 0
Kur Jūs dzīvojāt? Kie -- -oĝis? K__ v_ l_____ K-e v- l-ĝ-s- ------------- Kie vi loĝis? 0
Kur Jūs strādājāt? K-e vi -----i-? K__ v_ l_______ K-e v- l-b-r-s- --------------- Kie vi laboris? 0
Ko Jūs ieteicāt? Ki----i--ek--endis? K___ v_ r__________ K-o- v- r-k-m-n-i-? ------------------- Kion vi rekomendis? 0
Ko Jūs ēdāt? Ki-n--i-m-nĝ-s? K___ v_ m______ K-o- v- m-n-i-? --------------- Kion vi manĝis? 0
Ko Jūs uzzinājāt? K-on v----ertis? K___ v_ s_______ K-o- v- s-e-t-s- ---------------- Kion vi spertis? 0
Cik ātri Jūs braucāt? K--m---pid- -i vet-ris? K___ r_____ v_ v_______ K-o- r-p-d- v- v-t-r-s- ----------------------- Kiom rapide vi veturis? 0
Cik ilgi Jūs lidojāt? K-om-l-nge-v- -lug--? K___ l____ v_ f______ K-o- l-n-e v- f-u-i-? --------------------- Kiom longe vi flugis? 0
Cik augstu jūs uzlēcāt? Kiom-alte--i--a----? K___ a___ v_ s______ K-o- a-t- v- s-l-i-? -------------------- Kiom alte vi saltis? 0

Āfrikāņu valodas

Āfrikā runā ļoti daudzās un dažādās valodās. Nevienā citā kontinentā nav tik daudz atšķirīgu valodu. Āfrikas valodu daudzveidība ir apbrīnojama. Tiek lēsts, ka pastāv ap 2000 āfrikāņu valodu. Bet visas valodas nav viena otrai līdzīgas. Tieši otrādi - tās bieži ir pilnīgi atšķirīgas. Āfrikāņu valodas pieder pie četrām valodu saimēm. Dažām āfrikāņu valodām ir unikālas īpašības. Piemēra, pastāv skaņas, kuras ārzemniekiem nevar atdarināt. Valstu robežas neattiecas uz valodas robežām. Dažos reģionos ir vairākas atšķirīgas valodas. Piemēram, Tanzānijā runā visu četru valodu saimju valodās. Afrikaans ir vienīgais izņēmums starp visām āfrikāņu valodām. Šī valoda parādījās koloniju laikā. Šajā periodā sastapās cilvēki no dažādiem kontinentiem. Tie nāca no Āfrikas, Eiropas un Āzijas. Šīs saziņas rezultātā attīstījās jauna valoda. Afrikaans valodā atklājas ietekme no vairākām valodām. Un lielākoties to ietekmējusi holandiešu valoda. Šodien afrikaan valodu visvairāk izmanto Dienvidāfrikā un Namībijā. Visneparastākā āfrikāņu valoda ir bungu valoda. Jebkādu ziņu var nodot ar bungu palīdzību. Valoda ar, kuru sazinās ar bungu palīdzību, ir tonālā valoda. Vārdu vai zilbju nozīme atkarīga no toņa augstuma. Tas nozīmē, ka bungām ir jāatdarina toņu skaņa. Bungu valodu Āfrikā saprot pat bērni. Un tā ir ļoti efektīva… Bungu valodu var sadzirdēt līdz pat 12 kilometru liela attāluma!