Sarunvārdnīca

lv Īpašības vārdi 3   »   eo Adjektivoj 3

80 [astoņdesmit]

Īpašības vārdi 3

Īpašības vārdi 3

80 [okdek]

Adjektivoj 3

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu esperanto Spēlēt Vairāk
Viņai ir suns. Ŝ- h-v-- h-----. Ŝ_ h____ h______ Ŝ- h-v-s h-n-o-. ---------------- Ŝi havas hundon. 0
Suns ir liels. La-h-nd- --tas g-a--a. L_ h____ e____ g______ L- h-n-o e-t-s g-a-d-. ---------------------- La hundo estas granda. 0
Viņai ir liels suns. Ŝ---a-----ra-da- ----on. Ŝ_ h____ g______ h______ Ŝ- h-v-s g-a-d-n h-n-o-. ------------------------ Ŝi havas grandan hundon. 0
Viņai ir māja. Ŝ---av-s-domon. Ŝ_ h____ d_____ Ŝ- h-v-s d-m-n- --------------- Ŝi havas domon. 0
Māja ir maza. L---om---sta- -al----da. L_ d___ e____ m_________ L- d-m- e-t-s m-l-r-n-a- ------------------------ La domo estas malgranda. 0
Viņai ir maza māja. Ŝi---va- -al-r----- --mon. Ŝ_ h____ m_________ d_____ Ŝ- h-v-s m-l-r-n-a- d-m-n- -------------------------- Ŝi havas malgrandan domon. 0
Viņš dzīvo viesnīcā. L- loĝa- -n h--el-. L_ l____ e_ h______ L- l-ĝ-s e- h-t-l-. ------------------- Li loĝas en hotelo. 0
Viesnīca ir lēta. L--h-telo-----s----m-l--k--ta. L_ h_____ e____ m_____________ L- h-t-l- e-t-s m-l-u-t-k-s-a- ------------------------------ La hotelo estas malmultekosta. 0
Viņš dzīvo lētā viesnīcā. L----ĝ---en-ma--u-teko-t- -o-e-o. L_ l____ e_ m____________ h______ L- l-ĝ-s e- m-l-u-t-k-s-a h-t-l-. --------------------------------- Li loĝas en malmultekosta hotelo. 0
Viņam ir mašīna. L--h-v-s--ŭ--n. L_ h____ a_____ L- h-v-s a-t-n- --------------- Li havas aŭton. 0
Mašīna ir dārga. La-aŭ-- --t-------------. L_ a___ e____ m__________ L- a-t- e-t-s m-l-e-o-t-. ------------------------- La aŭto estas multekosta. 0
Viņam ir dārga mašīna. L----v-- -ult--o-t-n--ŭt--. L_ h____ m__________ a_____ L- h-v-s m-l-e-o-t-n a-t-n- --------------------------- Li havas multekostan aŭton. 0
Viņš lasa romānu. L- le--s r--an-n. L_ l____ r_______ L- l-g-s r-m-n-n- ----------------- Li legas romanon. 0
Romāns ir garlaicīgs. La ---ano -s-a- t---. L_ r_____ e____ t____ L- r-m-n- e-t-s t-d-. --------------------- La romano estas teda. 0
Viņš lasa garlaicīgu romānu. Li --ga--te--- rom---n. L_ l____ t____ r_______ L- l-g-s t-d-n r-m-n-n- ----------------------- Li legas tedan romanon. 0
Viņa skatās filmu. Ŝi-spekta--fil-on. Ŝ_ s______ f______ Ŝ- s-e-t-s f-l-o-. ------------------ Ŝi spektas filmon. 0
Filma ir aizraujoša. La-f--m- e-tas-at-ntok-p--. L_ f____ e____ a___________ L- f-l-o e-t-s a-e-t-k-p-a- --------------------------- La filmo estas atentokapta. 0
Viņa skatās aizraujošu filmu. Ŝ---pek--- --en-ok-pt-- -ilmo-. Ŝ_ s______ a___________ f______ Ŝ- s-e-t-s a-e-t-k-p-a- f-l-o-. ------------------------------- Ŝi spektas atentokaptan filmon. 0

Akadēmiķu valodas

Akadēmiķu valoda ir valoda pati par sevi. Ta tiek izmantota specializētās diskusijās. To izmanto arī akadēmiskajās publikācijās. Agrāk pastāvēja viena vienota akadēmiskā valoda. Eiropā ilgu laiku akadēmiskajā laukā dominēja latīņu valoda. Savukārt, mūsdienās, visievērojamākā akadēmiskā valoda ir angļu valoda. Akadēmiskās valodas ir profesionālas valodas. Tajās ir neskaitāmi specifiski jēdzieni. To visnozīmīgākās īpašības ir standartizēšana un formalizēšana. Daži uzskata, ka akadēmiķi ar nolūku runā nesaprotami. Kad kaut kas ir ļoti sarežģīts, tas šķiet inteliģentāks. Kaut gan akadēmisms ir orientēts uz patiesību. Tādēļ tam būtu jāizmanto neitrāla valoda. Tad nav vietas retoriskiem elementiem un izskaistinātām runām. Un tomēr pastāv vairāki sarežģītu valodu piemēri. Un cilvēku fascinē sarežģīta valoda! Pētījumi pierāda, ka cilvēks vairāk uzticas sarežģītai valodai. Testa subjektiem vajadzēja atbildēt uz jautājumiem. Viņiem vajadzēja izvēlēties vienu no vairākām atbildēm. Dažas atbildes bija formulētas vienkārši, dažas - sarežģīti. Lielākā daļa izvēlējās sarežģītās atbildes. Bet no tā nebija nekādas jēgas! Testa subjekti bija valodas maldināti. Lai gan saturs bija absurds, viņi bija formas fascinēti. kaut arī, māka sarežģīti pasniegt, nevienmēr ir māksla. Kā vienkāršu domu pasniegt sarežģīti, to var iemācīties. Bet sarežģītu domu pasniegt vienkārši, tas nav tik viegli. Kādreiz vienkāršais ir patiešām sarežģīts…