Разговорник

mk Сврзници 4   »   fi Konjunktioita 4

97 [деведесет и седум]

Сврзници 4

Сврзници 4

97 [yhdeksänkymmentäseitsemän]

Konjunktioita 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски фински Пушти Повеќе
Тој заспа, иако телевизорот беше вклучен. Hän n-kahti--v-ikka--el-visio--li pää-l-. H__ n_______ v_____ t________ o__ p______ H-n n-k-h-i- v-i-k- t-l-v-s-o o-i p-ä-l-. ----------------------------------------- Hän nukahti, vaikka televisio oli päällä. 0
Тој остана уште, иако веќе беше доцна. H-n j--- va--ka -l-kin myö--. H__ j___ v_____ o_____ m_____ H-n j-i- v-i-k- o-i-i- m-ö-ä- ----------------------------- Hän jäi, vaikka olikin myöhä. 0
Тој не дојде, иако бевме договорени. H-- ei--ul--t- v-i-ka-o---me -op-ne-- t-pa-m-se-. H__ e_ t______ v_____ o_____ s_______ t__________ H-n e- t-l-u-, v-i-k- o-i-m- s-p-n-e- t-p-a-i-e-. ------------------------------------------------- Hän ei tullut, vaikka olimme sopineet tapaamisen. 0
Телевизорот беше вклучен. И покрај тоа тој заспа. Tel---s----l- pää--ä--S-i-ä h-o-i---t--hän--uk-hti. T________ o__ p______ S____ h_________ h__ n_______ T-l-v-s-o o-i p-ä-l-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n n-k-h-i- --------------------------------------------------- Televisio oli päällä. Siitä huolimatta hän nukahti. 0
Веќе беше доцна. И покрај тоа тој остана уште. Oli--y-hä--Sii-ä -----ma--a -ä- ---. O__ m_____ S____ h_________ h__ j___ O-i m-ö-ä- S-i-ä h-o-i-a-t- h-n j-i- ------------------------------------ Oli myöhä. Siitä huolimatta hän jäi. 0
Ние бевме договорени. И покрај тоа тој не дојде. O-i--e--o-i--e--tap--mise-- -ii-- --------t- hän-ei-t-----. O_____ s_______ t__________ S____ h_________ h__ e_ t______ O-i-m- s-p-n-e- t-p-a-i-e-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n e- t-l-u-. ----------------------------------------------------------- Olimme sopineet tapaamisen. Siitä huolimatta hän ei tullut. 0
Иако тој нема возачка дозвола, тој вози автомобил. Va-kk- h-nellä -- ol- --ok--t-i-,-h-n-a-a---u-oa. V_____ h______ e_ o__ a__________ h__ a___ a_____ V-i-k- h-n-l-ä e- o-e a-o-o-t-i-, h-n a-a- a-t-a- ------------------------------------------------- Vaikka hänellä ei ole ajokorttia, hän ajaa autoa. 0
Иако улицата е лизгава, тој вози брзо. V--k----i--on ----a-,--ä- --aa ----a. V_____ t__ o_ l______ h__ a___ k_____ V-i-k- t-e o- l-u-a-, h-n a-a- k-v-a- ------------------------------------- Vaikka tie on liukas, hän ajaa kovaa. 0
Иако тој е пијан, тој вози велосипед. V---ka --- -n h---la--a, --- -j-a--y-----ä. V_____ h__ o_ h_________ h__ a___ p________ V-i-k- h-n o- h-m-l-s-a- h-n a-a- p-ö-ä-l-. ------------------------------------------- Vaikka hän on humalassa, hän ajaa pyörällä. 0
Тој нема дозвола. И покрај тоа тој вози автомобил. Hä---lä-ei-o---aj---rt-ia---i-tä -uo-i---ta -än---a--a-to-. H______ e_ o__ a__________ S____ h_________ h__ a___ a_____ H-n-l-ä e- o-e a-o-o-t-i-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n a-a- a-t-a- ----------------------------------------------------------- Hänellä ei ole ajokorttia. Siitä huolimatta hän ajaa autoa. 0
Улицата е лизгава. И покрај тоа тој вози така брзо. T-e o--l--k----S-i-ä-h--l--atta-----aja--k----. T__ o_ l______ S____ h_________ h__ a___ k_____ T-e o- l-u-a-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n a-a- k-v-a- ----------------------------------------------- Tie on liukas. Siitä huolimatta hän ajaa kovaa. 0
Тој е пијан. И покрај тоа тој го вози велосипедот. Hä--on h-m----s-.---i-----o--m---a hä- aj-a -y---llä. H__ o_ h_________ S____ h_________ h__ a___ p________ H-n o- h-m-l-s-a- S-i-ä h-o-i-a-t- h-n a-a- p-ö-ä-l-. ----------------------------------------------------- Hän on humalassa. Siitä huolimatta hän ajaa pyörällä. 0
Таа не може да најде работа, иако има студирано. H---ei ----ä -yöp-i-ka-,--aik-a-o- opisk---ut. H__ e_ l____ t__________ v_____ o_ o__________ H-n e- l-y-ä t-ö-a-k-a-, v-i-k- o- o-i-k-l-u-. ---------------------------------------------- Hän ei löydä työpaikkaa, vaikka on opiskellut. 0
Таа не оди на лекар, иако има болки. H-n -i -e-e--ää-----le,---i-ka-h-n---ä -------j-. H__ e_ m___ l__________ v_____ h______ o_ k______ H-n e- m-n- l-ä-ä-i-l-, v-i-k- h-n-l-ä o- k-p-j-. ------------------------------------------------- Hän ei mene lääkärille, vaikka hänellä on kipuja. 0
Таа купува автомобил, иако нема пари. H-- --taa auto---vai-ka-h-ne-l---- --- -ah--. H__ o____ a_____ v_____ h______ e_ o__ r_____ H-n o-t-a a-t-n- v-i-k- h-n-l-ä e- o-e r-h-a- --------------------------------------------- Hän ostaa auton, vaikka hänellä ei ole rahaa. 0
Таа има студирано. И покрај тоа таа не може да најде работа. H-- -- -pi----l-t- Siitä--uo--mat------ e----y-- ty--aik-aa. H__ o_ o__________ S____ h_________ h__ e_ l____ t__________ H-n o- o-i-k-l-u-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n e- l-y-ä t-ö-a-k-a-. ------------------------------------------------------------ Hän on opiskellut. Siitä huolimatta hän ei löydä työpaikkaa. 0
Таа има болки. И покрај тоа таа не оди на лекар. Hä--ll- on--ipuja- Sii-- hu--i-at-a---n--i me-e l-ä-----le. H______ o_ k______ S____ h_________ h__ e_ m___ l__________ H-n-l-ä o- k-p-j-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n e- m-n- l-ä-ä-i-l-. ----------------------------------------------------------- Hänellä on kipuja. Siitä huolimatta hän ei mene lääkärille. 0
Таа нема пари. И покрај тоа таа купува автомобил. Hä-el-- ---o-- -a---.--i--ä--------tt--hän----a- ---o-. H______ e_ o__ r_____ S____ h_________ h__ o____ a_____ H-n-l-ä e- o-e r-h-a- S-i-ä h-o-i-a-t- h-n o-t-a a-t-n- ------------------------------------------------------- Hänellä ei ole rahaa. Siitä huolimatta hän ostaa auton. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -