Разговорник

mk Јавен сообраќај   »   pt Transporte público

36 [триесет и шест]

Јавен сообраќај

Јавен сообраќај

36 [trinta e seis]

Transporte público

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски португалски (PT) Пушти Повеќе
Каде е автобуската станица? On---- que-- a -a-a--m-d- a-t-ca-r-? O___ é q__ é a p______ d_ a_________ O-d- é q-e é a p-r-g-m d- a-t-c-r-o- ------------------------------------ Onde é que é a paragem do autocarro? 0
Кој автобус вози во центарот? Q--l --o a-to-a-ro -ue-vai para o -e-tro? Q___ é o a________ q__ v__ p___ o c______ Q-a- é o a-t-c-r-o q-e v-i p-r- o c-n-r-? ----------------------------------------- Qual é o autocarro que vai para o centro? 0
Која линија морам да ја земам? Qual --- linha --e-e-----ho d--apan---? Q___ é a l____ q__ e_ t____ d_ a_______ Q-a- é a l-n-a q-e e- t-n-o d- a-a-h-r- --------------------------------------- Qual é a linha que eu tenho de apanhar? 0
Дали морам да се прекачувам? Tenho-de----a-? T____ d_ m_____ T-n-o d- m-d-r- --------------- Tenho de mudar? 0
Каде морам да се прекачам? O-de-é--ue -e-ho -- m-d--? O___ é q__ t____ d_ m_____ O-d- é q-e t-n-o d- m-d-r- -------------------------- Onde é que tenho de mudar? 0
Колку чини еден возен билет? Qu-n-- é q-- -ust--u- ---he--? Q_____ é q__ c____ u_ b_______ Q-a-t- é q-e c-s-a u- b-l-e-e- ------------------------------ Quanto é que custa um bilhete? 0
Колку автобуски станици има до центарот? Sã- q-an----p--agen----é -- ce---o? S__ q______ p_______ a__ a_ c______ S-o q-a-t-s p-r-g-n- a-é a- c-n-r-? ----------------------------------- São quantas paragens até ao centro? 0
Овде морате да се симнете. Te- q-- -a-- a-ui. T__ q__ s___ a____ T-m q-e s-i- a-u-. ------------------ Tem que sair aqui. 0
Морате да се симнете позади. T-m q-- s-i---o- -rá-. T__ q__ s___ p__ t____ T-m q-e s-i- p-r t-á-. ---------------------- Tem que sair por trás. 0
Следното метро доаѓа за 5 минути. O-pr--i----e--o -e- em-5--in----. O p______ m____ v__ e_ 5 m_______ O p-ó-i-o m-t-o v-m e- 5 m-n-t-s- --------------------------------- O próximo metro vem em 5 minutos. 0
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути. O-pr-x-mo-e----r-co-ve--em -- m-nut--. O p______ e________ v__ e_ 1_ m_______ O p-ó-i-o e-é-t-i-o v-m e- 1- m-n-t-s- -------------------------------------- O próximo eléctrico vem em 10 minutos. 0
Следниот автобус доаѓа за 15 минути. O p-ó--m- ------r-o---m -- 15 m---t-s. O p______ a________ v__ e_ 1_ m_______ O p-ó-i-o a-t-c-r-o v-m e- 1- m-n-t-s- -------------------------------------- O próximo autocarro vem em 15 minutos. 0
Кога вози последното метро? Q-a-do é -ue-é---último-metr-? Q_____ é q__ é o ú_____ m_____ Q-a-d- é q-e é o ú-t-m- m-t-o- ------------------------------ Quando é que é o último metro? 0
Кога вози последниот трамвај? Q-a----é-que-é-o ---im------ri-o? Q_____ é q__ é o ú_____ e________ Q-a-d- é q-e é o ú-t-m- e-é-r-c-? --------------------------------- Quando é que é o último elétrico? 0
Кога вози последниот автобус? Qu-n-o-é-qu----o -l--mo--ut-----o? Q_____ é q__ é o ú_____ a_________ Q-a-d- é q-e é o ú-t-m- a-t-c-r-o- ---------------------------------- Quando é que é o último autocarro? 0
Дали имате возен билет? Tem-um--i-hete? T__ u_ b_______ T-m u- b-l-e-e- --------------- Tem um bilhete? 0
Возен билет? – Не, немам. U------et-? ----o- -ão-t-n--. U_ b_______ – N___ n__ t_____ U- b-l-e-e- – N-o- n-o t-n-o- ----------------------------- Um bilhete? – Não, não tenho. 0
Тогаш морате да платите казна. En-ão -em -u---agar uma-mu--a. E____ t__ q__ p____ u__ m_____ E-t-o t-m q-e p-g-r u-a m-l-a- ------------------------------ Então tem que pagar uma multa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -