Разговорник

mk нешто сака   »   pt gostar de uma coisa

70 [седумдесет]

нешто сака

нешто сака

70 [setenta]

gostar de uma coisa

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски португалски (PT) Пушти Повеќе
Сакате ли да пушите? (Você)-qu-- -um--? (_____ q___ f_____ (-o-ê- q-e- f-m-r- ------------------ (Você) quer fumar? 0
Сакате ли да танцувате? (V-c-- que- ---çar? (_____ q___ d______ (-o-ê- q-e- d-n-a-? ------------------- (Você) quer dançar? 0
Сакате ли да се прошетате? (-ocê) q-er--------? (_____ q___ p_______ (-o-ê- q-e- p-s-e-r- -------------------- (Você) quer passear? 0
Јас сакам да пушам. Eu-q---ia-fu-ar. E_ q_____ f_____ E- q-e-i- f-m-r- ---------------- Eu queria fumar. 0
Сакаш ли една цигара? Quer-s------ga---? Q_____ u_ c_______ Q-e-e- u- c-g-r-o- ------------------ Queres um cigarro? 0
Тој сака запалка. E----u-r-- l---. E__ q_____ l____ E-e q-e-i- l-m-. ---------------- Ele queria lume. 0
Сакам да се напијам нешто. Eu--u-r---b--e- -l--ma -o-s-. E_ q_____ b____ a_____ c_____ E- q-e-i- b-b-r a-g-m- c-i-a- ----------------------------- Eu queria beber alguma coisa. 0
Сакам да јадам нешто. Eu---eria-c-m-- -lg-ma c--sa. E_ q_____ c____ a_____ c_____ E- q-e-i- c-m-r a-g-m- c-i-a- ----------------------------- Eu queria comer alguma coisa. 0
Сакам малку да се одморам. Eu-q-er------c---ar-um --uc-. E_ q_____ d________ u_ p_____ E- q-e-i- d-s-a-s-r u- p-u-o- ----------------------------- Eu queria descansar um pouco. 0
Сакам да Ве прашам нешто. E--q-er-a-pe--un-ar--h--u-a cois-. E_ q_____ p____________ u__ c_____ E- q-e-i- p-r-u-t-r-l-e u-a c-i-a- ---------------------------------- Eu queria perguntar-lhe uma coisa. 0
Сакам да Ве замолам за нешто. E- -ue--a-p-----l-- um -a---. E_ q_____ p________ u_ f_____ E- q-e-i- p-d-r-l-e u- f-v-r- ----------------------------- Eu queria pedir-lhe um favor. 0
Сакам да Ве поканам за нешто. E- q-e-i- co--i---l--p--a -l-uma -o---. E_ q_____ c_________ p___ a_____ c_____ E- q-e-i- c-n-i-á-l- p-r- a-g-m- c-i-a- --------------------------------------- Eu queria convidá-lo para alguma coisa. 0
Што сакате, молам? O ----é---- -e--j-, p-- -av--? O q__ é q__ d______ p__ f_____ O q-e é q-e d-s-j-, p-r f-v-r- ------------------------------ O que é que deseja, por favor? 0
Сакате ли кафе? De-e-a -- ca-é? D_____ u_ c____ D-s-j- u- c-f-? --------------- Deseja um café? 0
Или повеќе сакате чај? Ou -refe-e a-t-s -- c--? O_ p______ a____ u_ c___ O- p-e-e-e a-t-s u- c-á- ------------------------ Ou prefere antes um chá? 0
Сакаме да патуваме накај дома. Quería-os -r -------sa. Q________ i_ p___ c____ Q-e-í-m-s i- p-r- c-s-. ----------------------- Queríamos ir para casa. 0
Сакате ли такси? Q-e-----m-t--i? Q_____ u_ t____ Q-e-e- u- t-x-? --------------- Querem um táxi? 0
Вие сакате да телефонирате. E--- --e-e--t--------. E___ q_____ t_________ E-e- q-e-e- t-l-f-n-r- ---------------------- Eles querem telefonar. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -