Разговорник

mk Јавен сообраќај   »   af Openbare vervoer

36 [триесет и шест]

Јавен сообраќај

Јавен сообраќај

36 [ses en dertig]

Openbare vervoer

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски африканс Пушти Повеќе
Каде е автобуската станица? W-ar--s -i- b-s--l-e? W___ i_ d__ b________ W-a- i- d-e b-s-a-t-? --------------------- Waar is die bushalte? 0
Кој автобус вози во центарот? Watt-r--u---aan-n----e --d--s-ad? W_____ b__ g___ n_ d__ m_________ W-t-e- b-s g-a- n- d-e m-d-e-t-d- --------------------------------- Watter bus gaan na die middestad? 0
Која линија морам да ја земам? W--t-r ----moe--ek-n---? W_____ b__ m___ e_ n____ W-t-e- b-s m-e- e- n-e-? ------------------------ Watter bus moet ek neem? 0
Дали морам да се прекачувам? Moet-e--o-rk-im? M___ e_ o_______ M-e- e- o-r-l-m- ---------------- Moet ek oorklim? 0
Каде морам да се прекачам? W-a- -oe- e- --r-l--? W___ m___ e_ o_______ W-a- m-e- e- o-r-l-m- --------------------- Waar moet ek oorklim? 0
Колку чини еден возен билет? Hoe--el k-s ’- k-ar----? H______ k__ ’_ k________ H-e-e-l k-s ’- k-a-t-i-? ------------------------ Hoeveel kos ’n kaartjie? 0
Колку автобуски станици има до центарот? Ho-v-el-h---es i--daa- --or---e---d-e----? H______ h_____ i_ d___ v___ d__ m_________ H-e-e-l h-l-e- i- d-a- v-o- d-e m-d-e-t-d- ------------------------------------------ Hoeveel haltes is daar voor die middestad? 0
Овде морате да се симнете. U ---t-h-er --t--i-. U m___ h___ u_______ U m-e- h-e- u-t-l-m- -------------------- U moet hier uitklim. 0
Морате да се симнете позади. U-mo-- -gte- u-t-l--. U m___ a____ u_______ U m-e- a-t-r u-t-l-m- --------------------- U moet agter uitklim. 0
Следното метро доаѓа за 5 минути. Di--vo--ende--r--- --m-oor-----nu--. D__ v_______ t____ k__ o__ 5 m______ D-e v-l-e-d- t-e-n k-m o-r 5 m-n-t-. ------------------------------------ Die volgende trein kom oor 5 minute. 0
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути. Di- v--gende tr----om-o-- ---m-----. D__ v_______ t___ k__ o__ 1_ m______ D-e v-l-e-d- t-e- k-m o-r 1- m-n-t-. ------------------------------------ Die volgende trem kom oor 10 minute. 0
Следниот автобус доаѓа за 15 минути. D---v--gend--bus-ko---o---- -i-ute. D__ v_______ b__ k__ o__ 1_ m______ D-e v-l-e-d- b-s k-m o-r 1- m-n-t-. ----------------------------------- Die volgende bus kom oor 15 minute. 0
Кога вози последното метро? W-nnee- i---ie -aaste -o--r--n? W______ i_ d__ l_____ m________ W-n-e-r i- d-e l-a-t- m-l-r-i-? ------------------------------- Wanneer is die laaste moltrein? 0
Кога вози последниот трамвај? Wann-e- i- -i--la-s-e--rem? W______ i_ d__ l_____ t____ W-n-e-r i- d-e l-a-t- t-e-? --------------------------- Wanneer is die laaste trem? 0
Кога вози последниот автобус? W-nn-er is -ie----s---b-s? W______ i_ d__ l_____ b___ W-n-e-r i- d-e l-a-t- b-s- -------------------------- Wanneer is die laaste bus? 0
Дали имате возен билет? H-t------k-a--jie? H__ u ’_ k________ H-t u ’- k-a-t-i-? ------------------ Het u ’n kaartjie? 0
Возен билет? – Не, немам. ’- Ka----ie- - Nee--ek---t ni---n-k--r-j-e--i-. ’_ K________ – N___ e_ h__ n__ ’_ k_______ n___ ’- K-a-t-i-? – N-e- e- h-t n-e ’- k-a-t-i- n-e- ----------------------------------------------- ’n Kaartjie? – Nee, ek het nie ’n kaartjie nie. 0
Тогаш морате да платите казна. D----oet---’- b--t- betaal. D__ m___ u ’_ b____ b______ D-n m-e- u ’- b-e-e b-t-a-. --------------------------- Dan moet u ’n boete betaal. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -