Разговорник

mk Јавен сообраќај   »   px Transporte público

36 [триесет и шест]

Јавен сообраќај

Јавен сообраќај

36 [trinta e seis]

Transporte público

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски португалски (BR) Пушти Повеќе
Каде е автобуската станица? Ond- --- p---o -o ôn--us? O___ é o p____ d_ ô______ O-d- é o p-n-o d- ô-i-u-? ------------------------- Onde é o ponto do ônibus? 0
Кој автобус вози во центарот? Qu-l-- o -n-b-s--u- v-i---r- o centr-? Q___ é o ô_____ q__ v__ p___ o c______ Q-a- é o ô-i-u- q-e v-i p-r- o c-n-r-? -------------------------------------- Qual é o ônibus que vai para o centro? 0
Која линија морам да ја земам? Q----- a lin-- --- -en-- de ----h--? Q___ é a l____ q__ t____ d_ a_______ Q-a- é a l-n-a q-e t-n-o d- a-a-h-r- ------------------------------------ Qual é a linha que tenho de apanhar? 0
Дали морам да се прекачувам? T--h---e-m-da-? T____ d_ m_____ T-n-o d- m-d-r- --------------- Tenho de mudar? 0
Каде морам да се прекачам? On---t-nho -- m--a-? O___ t____ d_ m_____ O-d- t-n-o d- m-d-r- -------------------- Onde tenho de mudar? 0
Колку чини еден возен билет? Q-a------sta-um----s-a-em? Q_____ c____ u__ p________ Q-a-t- c-s-a u-a p-s-a-e-? -------------------------- Quanto custa uma passagem? 0
Колку автобуски станици има до центарот? Q-a---- par-d-s são--té a- c---r-? Q______ p______ s__ a__ a_ c______ Q-a-t-s p-r-d-s s-o a-é a- c-n-r-? ---------------------------------- Quantas paradas são até ao centro? 0
Овде морате да се симнете. T-m-qu--------qui. T__ q__ s___ a____ T-m q-e s-i- a-u-. ------------------ Tem que sair aqui. 0
Морате да се симнете позади. T------ sair--tr-s. T__ q__ s___ a_____ T-m q-e s-i- a-r-s- ------------------- Tem que sair atrás. 0
Следното метро доаѓа за 5 минути. O-p-----o me--- -he-a em-- mi---o-. O p______ m____ c____ e_ 5 m_______ O p-ó-i-o m-t-ô c-e-a e- 5 m-n-t-s- ----------------------------------- O próximo metrô chega em 5 minutos. 0
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути. O ----im---o-de-c-e----m 10 -inut--. O p______ b____ c____ e_ 1_ m_______ O p-ó-i-o b-n-e c-e-a e- 1- m-n-t-s- ------------------------------------ O próximo bonde chega em 10 minutos. 0
Следниот автобус доаѓа за 15 минути. O p-ó-i-o--n---s-ch--a-------minuto-. O p______ ô_____ c____ e_ 1_ m_______ O p-ó-i-o ô-i-u- c-e-a e- 1- m-n-t-s- ------------------------------------- O próximo ônibus chega em 15 minutos. 0
Кога вози последното метро? Qu-------o--l--m---e-r-? Q_____ é o ú_____ m_____ Q-a-d- é o ú-t-m- m-t-ô- ------------------------ Quando é o último metrô? 0
Кога вози последниот трамвај? Q-and- s-- - ----m---onde? Q_____ s__ o ú_____ b_____ Q-a-d- s-i o ú-t-m- b-n-e- -------------------------- Quando sai o último bonde? 0
Кога вози последниот автобус? Q--n-- --- - ú------ôn-b-s? Q_____ s__ o ú_____ ô______ Q-a-d- s-i o ú-t-m- ô-i-u-? --------------------------- Quando sai o último ônibus? 0
Дали имате возен билет? Vo-ê t-m um--p-ss-g-m? V___ t__ u__ p________ V-c- t-m u-a p-s-a-e-? ---------------------- Você tem uma passagem? 0
Возен билет? – Не, немам. Uma pas----m--- --o, nã-----ho. U__ p________ – N___ n__ t_____ U-a p-s-a-e-? – N-o- n-o t-n-o- ------------------------------- Uma passagem? – Não, não tenho. 0
Тогаш морате да платите казна. E--ã----m---e--agar---- multa. E____ t__ q__ p____ u__ m_____ E-t-o t-m q-e p-g-r u-a m-l-a- ------------------------------ Então tem que pagar uma multa. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -