Разговорник

mk Јавен сообраќај   »   sk Mestská hromadná doprava

36 [триесет и шест]

Јавен сообраќај

Јавен сообраќај

36 [tridsaťšesť]

Mestská hromadná doprava

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски словачки Пушти Повеќе
Каде е автобуската станица? K---je----o-us--á--as--v--? K__ j_ a_________ z________ K-e j- a-t-b-s-v- z-s-á-k-? --------------------------- Kde je autobusová zastávka? 0
Кој автобус вози во центарот? K-o-ý-au---us ide do---ntra? K____ a______ i__ d_ c______ K-o-ý a-t-b-s i-e d- c-n-r-? ---------------------------- Ktorý autobus ide do centra? 0
Која линија морам да ја земам? Kt--ou l-nkou mu--m -s-? K_____ l_____ m____ í___ K-o-o- l-n-o- m-s-m í-ť- ------------------------ Ktorou linkou musím ísť? 0
Дали морам да се прекачувам? Musí- pr-st--iť? M____ p_________ M-s-m p-e-t-p-ť- ---------------- Musím prestúpiť? 0
Каде морам да се прекачам? Kd- mu-ím--re----i-? K__ m____ p_________ K-e m-s-m p-e-t-p-ť- -------------------- Kde musím prestúpiť? 0
Колку чини еден возен билет? Koľk- -t--í c--tov---lí--o-? K____ s____ c_______ l______ K-ľ-o s-o-í c-s-o-n- l-s-o-? ---------------------------- Koľko stojí cestovný lístok? 0
Колку автобуски станици има до центарот? Ko-k--z-s----------o-ešt---o -e--ra? K____ z_______ j_ t_ e___ d_ c______ K-ľ-o z-s-á-o- j- t- e-t- d- c-n-r-? ------------------------------------ Koľko zastávok je to ešte do centra? 0
Овде морате да се симнете. Tu-mus-t- --s---i-. T_ m_____ v________ T- m-s-t- v-s-ú-i-. ------------------- Tu musíte vystúpiť. 0
Морате да се симнете позади. M-s-te ---t-p-- ---du. M_____ v_______ v_____ M-s-t- v-s-ú-i- v-a-u- ---------------------- Musíte vystúpiť vzadu. 0
Следното метро доаѓа за 5 минути. Ďa--ie--etr- ---de---- --n--. Ď_____ m____ p____ o 5 m_____ Ď-l-i- m-t-o p-í-e o 5 m-n-t- ----------------------------- Ďalšie metro príde o 5 minút. 0
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути. Ď---i- e-------k- ----e o-10 min-t. Ď_____ e_________ p____ o 1_ m_____ Ď-l-i- e-e-t-i-k- p-í-e o 1- m-n-t- ----------------------------------- Ďalšia električka príde o 10 minút. 0
Следниот автобус доаѓа за 15 минути. Ď--š- au----s --í---- 1-----ú-. Ď____ a______ p____ o 1_ m_____ Ď-l-í a-t-b-s p-í-e o 1- m-n-t- ------------------------------- Ďalší autobus príde o 15 minút. 0
Кога вози последното метро? K------e --s--d-é -e-r-? K___ i__ p_______ m_____ K-d- i-e p-s-e-n- m-t-o- ------------------------ Kedy ide posledné metro? 0
Кога вози последниот трамвај? K-d- -d---o-le--á-e-e----č-a? K___ i__ p_______ e__________ K-d- i-e p-s-e-n- e-e-t-i-k-? ----------------------------- Kedy ide posledná električka? 0
Кога вози последниот автобус? K--y-ide -----d-ý--u--b-s? K___ i__ p_______ a_______ K-d- i-e p-s-e-n- a-t-b-s- -------------------------- Kedy ide posledný autobus? 0
Дали имате возен билет? Mát--ce-tovn---ístok? M___ c_______ l______ M-t- c-s-o-n- l-s-o-? --------------------- Máte cestovný lístok? 0
Возен билет? – Не, немам. Ce--o--ý-l--tok? - ---- n---m ž-a-n-. C_______ l______ – N___ n____ ž______ C-s-o-n- l-s-o-? – N-e- n-m-m ž-a-n-. ------------------------------------- Cestovný lístok? – Nie, nemám žiadny. 0
Тогаш морате да платите казна. P-t-m m-s--- -ap-ati- p--u--. P____ m_____ z_______ p______ P-t-m m-s-t- z-p-a-i- p-k-t-. ----------------------------- Potom musíte zaplatiť pokutu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -