Разговорник

mk Јавен сообраќај   »   tr Toplu taşıma

36 [триесет и шест]

Јавен сообраќај

Јавен сообраќај

36 [otuz altı]

Toplu taşıma

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски турски Пушти Повеќе
Каде е автобуската станица? Ot-b-- -u-----ner-d-? O_____ d_____ n______ O-o-ü- d-r-ğ- n-r-d-? --------------------- Otobüs durağı nerede? 0
Кој автобус вози во центарот? Şehi- --r-e--ne ---gi-o-o----g-d----? Ş____ m________ h____ o_____ g_______ Ş-h-r m-r-e-i-e h-n-i o-o-ü- g-d-y-r- ------------------------------------- Şehir merkezine hangi otobüs gidiyor? 0
Која линија морам да ја земам? H-ng---to-üse---nm--------? H____ o______ b_____ l_____ H-n-i o-o-ü-e b-n-e- l-z-m- --------------------------- Hangi otobüse binmem lazım? 0
Дали морам да се прекачувам? A--arm- --pmam l--ı--mı? A______ y_____ l____ m__ A-t-r-a y-p-a- l-z-m m-? ------------------------ Aktarma yapmam lazım mı? 0
Каде морам да се прекачам? Ner-de --tarma yapma- --z-m? N_____ a______ y_____ l_____ N-r-d- a-t-r-a y-p-a- l-z-m- ---------------------------- Nerede aktarma yapmam lazım? 0
Колку чини еден возен билет? Bi--t---re-i ------a-? B____ ü_____ n_ k_____ B-l-t ü-r-t- n- k-d-r- ---------------------- Bilet ücreti ne kadar? 0
Колку автобуски станици има до центарот? Me--eze-k---r-ka- --ra-----? M______ k____ k__ d____ v___ M-r-e-e k-d-r k-ç d-r-k v-r- ---------------------------- Merkeze kadar kaç durak var? 0
Овде морате да се симнете. Bu--d--i-me--z l-zım. B_____ i______ l_____ B-r-d- i-m-n-z l-z-m- --------------------- Burada inmeniz lazım. 0
Морате да се симнете позади. Ar--d-n -nm---z-l-zı-. A______ i______ l_____ A-k-d-n i-m-n-z l-z-m- ---------------------- Arkadan inmeniz lazım. 0
Следното метро доаѓа за 5 минути. B-----nr--- m-tro t-e---5 dakika-s-----geli---. B__ s______ m____ t____ 5 d_____ s____ g_______ B-r s-n-a-i m-t-o t-e-i 5 d-k-k- s-n-a g-l-y-r- ----------------------------------------------- Bir sonraki metro treni 5 dakika sonra geliyor. 0
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути. B-- s--r-k- tra---------aki-a--onra-gel--or. B__ s______ t______ 1_ d_____ s____ g_______ B-r s-n-a-i t-a-v-y 1- d-k-k- s-n-a g-l-y-r- -------------------------------------------- Bir sonraki tramvay 10 dakika sonra geliyor. 0
Следниот автобус доаѓа за 15 минути. B-r-so--a-i-ot-büs 1--d--ika-s---- --li--r. B__ s______ o_____ 1_ d_____ s____ g_______ B-r s-n-a-i o-o-ü- 1- d-k-k- s-n-a g-l-y-r- ------------------------------------------- Bir sonraki otobüs 15 dakika sonra geliyor. 0
Кога вози последното метро? Son metr- --en- k-----k-l--y-r? S__ m____ t____ k____ k________ S-n m-t-o t-e-i k-ç-a k-l-ı-o-? ------------------------------- Son metro treni kaçta kalkıyor? 0
Кога вози последниот трамвај? S-n t--m-a- -aç-- -a--ıyo-? S__ t______ k____ k________ S-n t-a-v-y k-ç-a k-l-ı-o-? --------------------------- Son tramvay kaçta kalkıyor? 0
Кога вози последниот автобус? S-n--t-b-- kaçt--ka-----r? S__ o_____ k____ k________ S-n o-o-ü- k-ç-a k-l-ı-o-? -------------------------- Son otobüs kaçta kalkıyor? 0
Дали имате возен билет? B--e-i-i--var --? B________ v__ m__ B-l-t-n-z v-r m-? ----------------- Biletiniz var mı? 0
Возен билет? – Не, немам. B-l---mi?-– Hay--,-y--. B____ m__ – H_____ y___ B-l-t m-? – H-y-r- y-k- ----------------------- Bilet mi? – Hayır, yok. 0
Тогаш морате да платите казна. O----de----a-ö------z---r--i-. O h____ c___ ö_______ g_______ O h-l-e c-z- ö-e-e-i- g-r-k-r- ------------------------------ O halde ceza ödemeniz gerekir. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -