Разговорник

mk Сврзници 1   »   pt Conjunções 1

94 [деведесет и четири]

Сврзници 1

Сврзници 1

94 [noventa e quatro]

Conjunções 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски португалски (PT) Пушти Повеќе
Чекај, додека да престане дождот. Es-----a-é---- - -h--a---re. E_____ a__ q__ a c____ p____ E-p-r- a-é q-e a c-u-a p-r-. ---------------------------- Espera até que a chuva pare. 0
Чекај, додека да бидам готов / готова. Espe-a-a---eu --------c-ar. E_____ a__ e_ m_ d_________ E-p-r- a-é e- m- d-s-a-h-r- --------------------------- Espera até eu me despachar. 0
Чекај, додека тој да се врати. E-p-r- --- e-e-----ar. E_____ a__ e__ v______ E-p-r- a-é e-e v-l-a-. ---------------------- Espera até ele voltar. 0
Ќе почекам, додека ми се исуши косата. Vo- esp---- --- qu- -s--eu----b-l-s--st-ja- --c-s. V__ e______ a__ q__ o_ m___ c______ e______ s_____ V-u e-p-r-r a-é q-e o- m-u- c-b-l-s e-t-j-m s-c-s- -------------------------------------------------- Vou esperar até que os meus cabelos estejam secos. 0
Ќе почекам, додека да заврши филмот. Vou -s--ra- at--q-- - -ilme-te-----c-ba--. V__ e______ a__ q__ o f____ t____ a_______ V-u e-p-r-r a-é q-e o f-l-e t-n-a a-a-a-o- ------------------------------------------ Vou esperar até que o filme tenha acabado. 0
Ќе почекам, додека семафорот светне зелено. V----sp---- -----u--o ---á-o-o-f---e -e--e. V__ e______ a__ q__ o s_______ f____ v_____ V-u e-p-r-r a-é q-e o s-m-f-r- f-q-e v-r-e- ------------------------------------------- Vou esperar até que o semáforo fique verde. 0
Кога патуваш на одмор? Q-and- é -ue --is -e f--ia-? Q_____ é q__ v___ d_ f______ Q-a-d- é q-e v-i- d- f-r-a-? ---------------------------- Quando é que vais de férias? 0
Уште пред летниот распуст? Ai--a-a---- -------i-- ----erã-? A____ a____ d__ f_____ d_ v_____ A-n-a a-t-s d-s f-r-a- d- v-r-o- -------------------------------- Ainda antes das férias do verão? 0
Да, уште пред да започне летниот распуст. S--,---nd---n--s-d-- --ri-- do -er-- --m-ça--m. S___ a____ a____ d__ f_____ d_ v____ c_________ S-m- a-n-a a-t-s d-s f-r-a- d- v-r-o c-m-ç-r-m- ----------------------------------------------- Sim, ainda antes das férias do verão começarem. 0
Поправи го кровот, пред да започне зимата. Ar-an-a o -e-h-d--an--s-que c---ce ---nver--. A______ o t______ a____ q__ c_____ o i_______ A-r-n-a o t-l-a-o a-t-s q-e c-m-c- o i-v-r-o- --------------------------------------------- Arranja o telhado antes que comece o inverno. 0
Измиј си ги рацете, пред да седнеш на масата. L--a--- -----antes--e----s-----e- - --sa. L___ a_ m___ a____ d_ t_ s_______ à m____ L-v- a- m-o- a-t-s d- t- s-n-a-e- à m-s-. ----------------------------------------- Lava as mãos antes de te sentares à mesa. 0
Затвори го прозорецот, пред да излезеш. Fec-- a janel---n--------a--. F____ a j_____ a____ d_ s____ F-c-a a j-n-l- a-t-s d- s-i-. ----------------------------- Fecha a janela antes de sair. 0
Кога ќе се вратиш дома? Q--n-o vo-t-s p----c---? Q_____ v_____ p___ c____ Q-a-d- v-l-a- p-r- c-s-? ------------------------ Quando voltas para casa? 0
По наставата? D----s d-s-au---? D_____ d__ a_____ D-p-i- d-s a-l-s- ----------------- Depois das aulas? 0
Да, откако ќе заврши наставата. S--- -e-oi- --s aulas-te--m -ermin-d-. S___ d_____ d__ a____ t____ t_________ S-m- d-p-i- d-s a-l-s t-r-m t-r-i-a-o- -------------------------------------- Sim, depois das aulas terem terminado. 0
Откако тој имаше несреќа, не можеше повеќе да работи. De--is de--le ter---do----ac-d-nt---e---nã- -ôde m--s-----al---. D_____ d_ e__ t__ t___ u_ a________ e__ n__ p___ m___ t_________ D-p-i- d- e-e t-r t-d- u- a-i-e-t-, e-e n-o p-d- m-i- t-a-a-h-r- ---------------------------------------------------------------- Depois de ele ter tido um acidente, ele não pôde mais trabalhar. 0
Откако тој ја загуби работата, тој замина за Америка. D--ois ---te- -e--ido o--ra--lh--el---oi p-ra -s-Esta-o---n-dos. D_____ d_ t__ p______ o t_______ e__ f__ p___ o_ E______ U______ D-p-i- d- t-r p-r-i-o o t-a-a-h- e-e f-i p-r- o- E-t-d-s U-i-o-. ---------------------------------------------------------------- Depois de ter perdido o trabalho ele foi para os Estados Unidos. 0
Откако тој замина за Америка, тој стана богат. Depo-s -- --e --r-i-o --r- os --t--os U-id-s------------ric-. D_____ d_ e__ t__ i__ p___ o_ E______ U______ e__ f____ r____ D-p-i- d- e-e t-r i-o p-r- o- E-t-d-s U-i-o-, e-e f-c-u r-c-. ------------------------------------------------------------- Depois de ele ter ido para os Estados Unidos, ele ficou rico. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -