| Каде е автобуската станица? |
--ست-اه ات---- --اس--
_______ ا_____ ک______
-ی-ت-ا- ا-و-و- ک-ا-ت-
-----------------------
ایستگاه اتوبوس کجاست؟
0
-estga-h o-ob-os-k---ast--
________ o______ k__________
-e-t-a-h o-o-o-s k-j-a-t--
-----------------------------
eestgaah otoboos kojaast?
|
Каде е автобуската станица?
ایستگاه اتوبوس کجاست؟
eestgaah otoboos kojaast?
|
| Кој автобус вози во центарот? |
کد-م---و--- -- ---- -ه-----ر--؟
____ ا_____ ب_ م___ ش__ م______
-د-م ا-و-و- ب- م-ک- ش-ر م--و-؟-
---------------------------------
کدام اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
0
k--aam otob--s -- m---a- --ah- mi--oo-?--
______ o______ b_ m_____ s____ m__________
-o-a-m o-o-o-s b- m-r-a- s-a-r m---o-d--
-------------------------------------------
kodaam otoboos be markaz shahr mi-rood?
|
Кој автобус вози во центарот?
کدام اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
kodaam otoboos be markaz shahr mi-rood?
|
| Која линија морам да ја земам? |
--ام خ- --ه--ت---س---باید-سوار-ش-م؟
____ خ_ (__ ا_______ ب___ س___ ش____
-د-م خ- (-ه ا-و-و-ی- ب-ی- س-ا- ش-م-
-------------------------------------
کدام خط (چه اتوبوسی] باید سوار شوم؟
0
kod--m--ht -che--t-----i)-ba-yad-s-vaa- -h-o---
______ k__ (___ o________ b_____ s_____ s________
-o-a-m k-t (-h- o-o-o-s-) b-a-a- s-v-a- s-o-m--
--------------------------------------------------
kodaam kht (che otoboosi) baayad savaar shoom?
|
Која линија морам да ја земам?
کدام خط (چه اتوبوسی] باید سوار شوم؟
kodaam kht (che otoboosi) baayad savaar shoom?
|
| Дали морам да се прекачувам? |
-اید --وبو--عو--ک--؟
____ ا_____ ع__ ک____
-ا-د ا-و-و- ع-ض ک-م-
----------------------
باید اتوبوس عوض کنم؟
0
-aay-d-ot---o- avaz-k--a-?-
______ o______ a___ k________
-a-y-d o-o-o-s a-a- k-n-m--
------------------------------
baayad otoboos avaz konam?
|
Дали морам да се прекачувам?
باید اتوبوس عوض کنم؟
baayad otoboos avaz konam?
|
| Каде морам да се прекачам? |
ک---با-- اتو-و---ا -و---نم-
___ ب___ ا_____ ر_ ع__ ک____
-ج- ب-ی- ا-و-و- ر- ع-ض ک-م-
-----------------------------
کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟
0
k--aa ----ad-o-o---s -a -va-------?--
_____ b_____ o______ r_ a___ k________
-o-a- b-a-a- o-o-o-s r- a-a- k-n-m--
---------------------------------------
kojaa baayad otoboos ra avaz konam?
|
Каде морам да се прекачам?
کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟
kojaa baayad otoboos ra avaz konam?
|
| Колку чини еден возен билет? |
ق-مت-یک --ی- --د-----
____ ی_ ب___ چ__ ا____
-ی-ت ی- ب-ی- چ-د ا-ت-
-----------------------
قیمت یک بلیط چند است؟
0
---ym----ek-b--i- c--n--ast--
_______ y__ b____ c____ a______
-h-y-a- y-k b-l-t c-a-d a-t--
--------------------------------
gheymat yek belit chand ast?
|
Колку чини еден возен билет?
قیمت یک بلیط چند است؟
gheymat yek belit chand ast?
|
| Колку автобуски станици има до центарот? |
-- -رکز-ش-ر---د-ا-س-گاه---ت؟
__ م___ ش__ چ__ ا______ ا____
-ا م-ک- ش-ر چ-د ا-س-گ-ه ا-ت-
------------------------------
تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟
0
-- --rkaz ---h--ch--d e--t---h-a--?
__ m_____ s____ c____ e_______ a______
-a m-r-a- s-a-r c-a-d e-s-g-a- a-t--
---------------------------------------
ta markaz shahr chand eestgaah ast?
|
Колку автобуски станици има до центарот?
تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟
ta markaz shahr chand eestgaah ast?
|
| Овде морате да се симнете. |
-ما ب--د-ا--جا--یاد-----د.
___ ب___ ا____ پ____ ش_____
-م- ب-ی- ا-ن-ا پ-ا-ه ش-ی-.-
----------------------------
شما باید اینجا پیاده شوید.
0
-hom-- -a--ad -en-aa-pi---d-h ---v-----
______ b_____ e_____ p_______ s_________
-h-m-a b-a-a- e-n-a- p-y-a-e- s-a-i-.--
-----------------------------------------
shomaa baayad eenjaa piyaadeh shavid.
|
Овде морате да се симнете.
شما باید اینجا پیاده شوید.
shomaa baayad eenjaa piyaadeh shavid.
|
| Морате да се симнете позади. |
-م- --ی- -ز قسم- ع-ب-م-----پ--د- ش---.
___ ب___ ا_ ق___ ع__ م____ پ____ ش_____
-م- ب-ی- ا- ق-م- ع-ب م-ش-ن پ-ا-ه ش-ی-.-
----------------------------------------
شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.
0
s-o-aa-b--y-d--z ---sma- a--ab ma-s-i--pi---deh--ha-id-
______ b_____ a_ g______ a____ m______ p_______ s_________
-h-m-a b-a-a- a- g-e-m-t a-h-b m-a-h-n p-y-a-e- s-a-i-.--
-----------------------------------------------------------
shomaa baayad az ghesmat aghab maashin piyaadeh shavid.
|
Морате да се симнете позади.
شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.
shomaa baayad az ghesmat aghab maashin piyaadeh shavid.
|
| Следното метро доаѓа за 5 минути. |
متروی--زی---ن-]----ی-- --------گ---ی-آید-
_____ (________ ب___ 5 د____ د___ م______
-ت-و- (-ی-م-ن-] ب-د- 5 د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
-------------------------------------------
متروی (زیرمینی] بعدی 5 دقیقه دیگر میآید.
0
-etroi----r-i-i) bad--- -agh-g----dig-r mi----d.-
______ (________ b___ 5 d________ d____ m__________
-e-r-i (-i-m-n-) b-d- 5 d-g-i-h-h d-g-r m---e-d--
----------------------------------------------------
metroi (zirmini) badi 5 daghigheh digar mi-aeid.
|
Следното метро доаѓа за 5 минути.
متروی (زیرمینی] بعدی 5 دقیقه دیگر میآید.
metroi (zirmini) badi 5 daghigheh digar mi-aeid.
|
| Следниот трамвај доаѓа за 10 минути. |
ت-ا--ا- بع----- -قیق---ی-ر----آ-د.
_______ ب___ 1_ د____ د___ م______
-ر-م-ا- ب-د- 1- د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
------------------------------------
تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر میآید.
0
t-a-m---ye-b----1--d-ghi---h--i--r-m---ei-.-
__________ b___ 1_ d________ d____ m__________
-r-a-v-a-e b-d- 1- d-g-i-h-h d-g-r m---e-d--
-----------------------------------------------
traamvaaye badi 10 daghigheh digar mi-aeid.
|
Следниот трамвај доаѓа за 10 минути.
تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر میآید.
traamvaaye badi 10 daghigheh digar mi-aeid.
|
| Следниот автобус доаѓа за 15 минути. |
---بوس--عد- -- -قیق--د--ر----ید-
______ ب___ 1_ د____ د___ م______
-ت-ب-س ب-د- 1- د-ی-ه د-گ- م--ی-.-
-----------------------------------
اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر میآید.
0
otoboo- --d------a--ig-eh-di--- m--aei---
_______ b___ 1_ d________ d____ m__________
-t-b-o- b-d- 1- d-g-i-h-h d-g-r m---e-d--
--------------------------------------------
otoboos badi 15 daghigheh digar mi-aeid.
|
Следниот автобус доаѓа за 15 минути.
اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر میآید.
otoboos badi 15 daghigheh digar mi-aeid.
|
| Кога вози последното метро? |
آخر-ن----- --ی-ز--ن-] -- حرکت--ی----؟
_____ م___ (_________ ک_ ح___ م______
-خ-ی- م-ر- (-ی-ز-ی-ی- ک- ح-ک- م--ن-؟-
---------------------------------------
آخرین مترو (زیرزمینی] کی حرکت میکند؟
0
-a--a-i--metr- --i--amini) -----a-ka- -i-ko----
________ m____ (__________ k__ h_____ m___________
-a-h-r-n m-t-o (-i-z-m-n-) k-i h-r-a- m---o-a-?--
---------------------------------------------------
aakharin metro (zirzamini) kei harkat mi-konad?
|
Кога вози последното метро?
آخرین مترو (زیرزمینی] کی حرکت میکند؟
aakharin metro (zirzamini) kei harkat mi-konad?
|
| Кога вози последниот трамвај? |
آخری--تر-موا ک- ح--- می--ند-
_____ ت_____ ک_ ح___ م______
-خ-ی- ت-ا-و- ک- ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------
آخرین تراموا کی حرکت میکند؟
0
aa-h-r----ra-m--a -ei-h-rk---mi------?-
________ t_______ k__ h_____ m___________
-a-h-r-n t-a-m-a- k-i h-r-a- m---o-a-?--
------------------------------------------
aakharin traamvaa kei harkat mi-konad?
|
Кога вози последниот трамвај?
آخرین تراموا کی حرکت میکند؟
aakharin traamvaa kei harkat mi-konad?
|
| Кога вози последниот автобус? |
-خر-ن ا--بو---- حرکت --ک-د-
_____ ا_____ ک_ ح___ م______
-خ-ی- ا-و-و- ک- ح-ک- م--ن-؟-
------------------------------
آخرین اتوبوس کی حرکت میکند؟
0
aakh-r---ot----s k-- -a--a-----k--a--
________ o______ k__ h_____ m___________
-a-h-r-n o-o-o-s k-i h-r-a- m---o-a-?--
-----------------------------------------
aakharin otoboos kei harkat mi-konad?
|
Кога вози последниот автобус?
آخرین اتوبوس کی حرکت میکند؟
aakharin otoboos kei harkat mi-konad?
|
| Дали имате возен билет? |
--ا-------ا-ی-؟
___ ب___ د______
-م- ب-ی- د-ر-د-
-----------------
شما بلیط دارید؟
0
s---aa be-i- --------
______ b____ d_________
-h-m-a b-l-t d-a-i-?--
------------------------
shomaa belit daarid?
|
Дали имате возен билет?
شما بلیط دارید؟
shomaa belit daarid?
|
| Возен билет? – Не, немам. |
-ل-ط؟-نه ---ر--
_____ ن_ ن______
-ل-ط- ن- ن-ا-م-
-----------------
بلیط؟ نه ندارم.
0
----t----- n--aa-a----
______ n__ n___________
-e-i-? n-h n-d-a-a-.--
------------------------
belit? neh nadaaram.
|
Возен билет? – Не, немам.
بلیط؟ نه ندارم.
belit? neh nadaaram.
|
| Тогаш морате да платите казна. |
پس-ب-ید جریم- ب----ز--.
__ ب___ ج____ ب_________
-س ب-ی- ج-ی-ه ب-ر-ا-ی-.-
-------------------------
پس باید جریمه بپردازید.
0
-as baa--d jari--h --pa--aa---.--
___ b_____ j______ b______________
-a- b-a-a- j-r-m-h b-p-r-a-z-d--
-----------------------------------
pas baayad jarimeh bepardaazid.
|
Тогаш морате да платите казна.
پس باید جریمه بپردازید.
pas baayad jarimeh bepardaazid.
|