Денес е жешко. |
ዛ- ሞቃ- --።
ዛ_ ሞ__ ነ__
ዛ- ሞ-ት ነ-።
----------
ዛሬ ሞቃት ነው።
0
za------’a-- ---i.
z___ m______ n____
z-r- m-k-a-i n-w-.
------------------
zarē mok’ati newi.
|
Денес е жешко.
ዛሬ ሞቃት ነው።
zarē mok’ati newi.
|
Ќе одиме ли на базен? |
ወ- መ-ኛ-----እ-ሂ-?
ወ_ መ__ ገ__ እ____
ወ- መ-ኛ ገ-ዳ እ-ሂ-?
----------------
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ?
0
we-e-m--anya-geni-- -n-h--i?
w___ m______ g_____ i_______
w-d- m-w-n-a g-n-d- i-i-ī-i-
----------------------------
wede mewanya genida inihīdi?
|
Ќе одиме ли на базен?
ወደ መዋኛ ገንዳ እንሂድ?
wede mewanya genida inihīdi?
|
Имаш ли желба да одиме на пливање? |
ዋ--ለ-ሄድ--ላጎት ---/-?
ዋ_ ለ___ ፍ___ አ_____
ዋ- ለ-ሄ- ፍ-ጎ- አ-ህ-ሽ-
-------------------
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ?
0
w-na l-m---d--f--ag-ti āle-i/--i?
w___ l_______ f_______ ā_________
w-n- l-m-h-d- f-l-g-t- ā-e-i-s-i-
---------------------------------
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
|
Имаш ли желба да одиме на пливање?
ዋና ለመሄድ ፍላጎት አለህ/ሽ?
wana lemehēdi filagoti ālehi/shi?
|
Имаш ли крпа за бришење? |
ፎጣ-ይዘ-ል/--?
ፎ_ ይ_______
ፎ- ይ-ካ-/-ል-
-----------
ፎጣ ይዘካል/ሻል?
0
f---a---zekali--hali?
f____ y______________
f-t-a y-z-k-l-/-h-l-?
---------------------
fot’a yizekali/shali?
|
Имаш ли крпа за бришење?
ፎጣ ይዘካል/ሻል?
fot’a yizekali/shali?
|
Имаш ли гаќи за капење? |
የ-ዋ- ----አለ--ሽ?
የ___ ቁ__ አ_____
የ-ዋ- ቁ-ጣ አ-ህ-ሽ-
---------------
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ?
0
yem-wa--- k’-mi-’a--leh--shi?
y________ k_______ ā_________
y-m-w-n-a k-u-i-’- ā-e-i-s-i-
-----------------------------
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
|
Имаш ли гаќи за капење?
የመዋኛ ቁምጣ አለህ/ሽ?
yemewanya k’umit’a ālehi/shi?
|
Имаш ли костим за капење? |
የዋ- ልብስ-አ-ህ-ሽ?
የ__ ል__ አ_____
የ-ና ል-ስ አ-ህ-ሽ-
--------------
የዋና ልብስ አለህ/ሽ?
0
y----a--ibisi ā-e-i-s-i?
y_____ l_____ ā_________
y-w-n- l-b-s- ā-e-i-s-i-
------------------------
yewana libisi ālehi/shi?
|
Имаш ли костим за капење?
የዋና ልብስ አለህ/ሽ?
yewana libisi ālehi/shi?
|
Умееш ли да пливаш? |
መዋኘ--------ያለሽ?
መ___ ት_________
መ-ኘ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ-
---------------
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ?
0
me-any--i---ch------i/-a-e-hi?
m________ t___________________
m-w-n-e-i t-c-i-a-e-i-y-l-s-i-
------------------------------
mewanyeti tichilalehi/yaleshi?
|
Умееш ли да пливаш?
መዋኘት ትችላለህ/ያለሽ?
mewanyeti tichilalehi/yaleshi?
|
Умееш ли да нуркаш? |
ከከ-ታ-ላ---ወርው------ -ች-ለህ/ያለ-?
ከ___ ላ_ ተ____ መ___ ት_________
ከ-ፍ- ላ- ተ-ር-ሮ መ-ለ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ-
-----------------------------
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ?
0
kekef--a----- t---r-w-r- --t-i---’--t-chila-ehi/--le---?
k_______ l___ t_________ m_________ t___________________
k-k-f-t- l-y- t-w-r-w-r- m-t-i-e-’- t-c-i-a-e-i-y-l-s-i-
--------------------------------------------------------
kekefita layi teweriwiro met’ilek’i tichilalehi/yaleshi?
|
Умееш ли да нуркаш?
ከከፍታ ላይ ተወርውሮ መጥለቅ ትችላለህ/ያለሽ?
kekefita layi teweriwiro met’ilek’i tichilalehi/yaleshi?
|
Умееш ли да скокаш во вода? |
ውሃ--ስ- ዘሎ-መግባ--ትችላለ-/-ለሽ?
ው_ ው__ ዘ_ መ___ ት_________
ው- ው-ጥ ዘ- መ-ባ- ት-ላ-ህ-ያ-ሽ-
-------------------------
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ?
0
w-ha-w---t’---e-- --giba----i--il-le-i/y-le---?
w___ w______ z___ m_______ t___________________
w-h- w-s-t-i z-l- m-g-b-t- t-c-i-a-e-i-y-l-s-i-
-----------------------------------------------
wiha wisit’i zelo megibati tichilalehi/yaleshi?
|
Умееш ли да скокаш во вода?
ውሃ ውስጥ ዘሎ መግባት ትችላለህ/ያለሽ?
wiha wisit’i zelo megibati tichilalehi/yaleshi?
|
Каде е тушот? |
መ-ጠ-ያ-ቤቱ--ት-ነው?
መ____ ቤ_ የ_ ነ__
መ-ጠ-ያ ቤ- የ- ነ-?
---------------
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው?
0
m--at’e---a bēt- y------w-?
m__________ b___ y___ n____
m-t-t-e-ī-a b-t- y-t- n-w-?
---------------------------
metat’ebīya bētu yeti newi?
|
Каде е тушот?
መታጠቢያ ቤቱ የት ነው?
metat’ebīya bētu yeti newi?
|
Каде е кабината за пресоблекување? |
ልብስ-መ--ሪያ-ክፍ- ---ነው?
ል__ መ____ ክ__ የ_ ነ__
ል-ስ መ-የ-ያ ክ-ሉ የ- ነ-?
--------------------
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው?
0
libi-i --k-e-e---- k-f-lu ye-i newi?
l_____ m__________ k_____ y___ n____
l-b-s- m-k-e-e-ī-a k-f-l- y-t- n-w-?
------------------------------------
libisi mek’eyerīya kifilu yeti newi?
|
Каде е кабината за пресоблекување?
ልብስ መቀየሪያ ክፍሉ የት ነው?
libisi mek’eyerīya kifilu yeti newi?
|
Каде се очилата за пливање? |
የ-ዋኛ -ነ-ር------?
የ___ መ___ የ_ ነ__
የ-ዋ- መ-ፅ- የ- ነ-?
----------------
የመዋኛ መነፅር የት ነው?
0
ye--wan-- m--et--’-r- -eti n-wi?
y________ m_________ y___ n____
y-m-w-n-a m-n-t-s-i-i y-t- n-w-?
--------------------------------
yemewanya menet͟s’iri yeti newi?
|
Каде се очилата за пливање?
የመዋኛ መነፅር የት ነው?
yemewanya menet͟s’iri yeti newi?
|
Длабока ли е водата? |
ው-- ጥ-ቅ---?
ው__ ጥ__ ነ__
ው-ው ጥ-ቅ ነ-?
-----------
ውሃው ጥልቅ ነው?
0
w-h-wi -’-lik’i--e--?
w_____ t_______ n____
w-h-w- t-i-i-’- n-w-?
---------------------
wihawi t’ilik’i newi?
|
Длабока ли е водата?
ውሃው ጥልቅ ነው?
wihawi t’ilik’i newi?
|
Чиста ли е водата? |
ውሃ----ህ-ነ-?
ው__ ን__ ነ__
ው-ው ን-ህ ነ-?
-----------
ውሃው ንፁህ ነው?
0
wi---i-n-t͟---hi--ew-?
w_____ n_______ n____
w-h-w- n-t-s-u-i n-w-?
----------------------
wihawi nit͟s’uhi newi?
|
Чиста ли е водата?
ውሃው ንፁህ ነው?
wihawi nit͟s’uhi newi?
|
Топла ли е водата? |
ውሃው ለ--ስ ያለ ነ-?
ው__ ለ___ ያ_ ነ__
ው-ው ለ-ላ- ያ- ነ-?
---------------
ውሃው ለስላስ ያለ ነው?
0
wi-a-- ----l--i -a-e-ne--?
w_____ l_______ y___ n____
w-h-w- l-s-l-s- y-l- n-w-?
--------------------------
wihawi lesilasi yale newi?
|
Топла ли е водата?
ውሃው ለስላስ ያለ ነው?
wihawi lesilasi yale newi?
|
Се смрзнувам. |
ከቅ-----የተነሳ ደ--ኝ/-በረ---ን--።
ከ_____ የ___ ደ____ በ__ ሆ____
ከ-ዝ-ዜ- የ-ነ- ደ-ኩ-/ በ-ዶ ሆ-ኩ-።
---------------------------
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ።
0
kek---i-’-z--- y-tenesa-d-----nyi- --re-o --n-k--y-.
k_____________ y_______ d_________ b_____ h_________
k-k-i-i-’-z-w- y-t-n-s- d-r-k-n-i- b-r-d- h-n-k-n-i-
----------------------------------------------------
kek’izik’azēwi yetenesa derekunyi/ beredo honikunyi.
|
Се смрзнувам.
ከቅዝቃዜው የተነሳ ደረኩኝ/ በረዶ ሆንኩኝ።
kek’izik’azēwi yetenesa derekunyi/ beredo honikunyi.
|
Водата е премногу студена. |
ውሃው-በጣ----ቃዛ ነ-።
ው__ በ__ ቀ___ ነ__
ው-ው በ-ም ቀ-ቃ- ነ-።
----------------
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው።
0
wi--w- ---’a-i -’-z-k-a---new-.
w_____ b______ k_________ n____
w-h-w- b-t-a-i k-e-i-’-z- n-w-.
-------------------------------
wihawi bet’ami k’ezik’aza newi.
|
Водата е премногу студена.
ውሃው በጣም ቀዝቃዛ ነው።
wihawi bet’ami k’ezik’aza newi.
|
Излегувам сега од водата. |
እኔ--ው-ው --ጥ-እ-ወ-- ነው።
እ_ ከ___ ው__ እ____ ነ__
እ- ከ-ሃ- ው-ጥ እ-ወ-ው ነ-።
---------------------
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው።
0
i-ē k--ih--i w-sit-i------t-awi-new-.
i__ k_______ w______ i_________ n____
i-ē k-w-h-w- w-s-t-i i-e-e-’-w- n-w-.
-------------------------------------
inē kewihawi wisit’i iyewet’awi newi.
|
Излегувам сега од водата.
እኔ ከውሃው ውስጥ እየወጣው ነው።
inē kewihawi wisit’i iyewet’awi newi.
|