Разговорник

mk Продавници   »   tr Mağazalar

53 [педесет и три]

Продавници

Продавници

53 [elli üç]

Mağazalar

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски турски Пушти Повеќе
Ние бараме спортска продавница. B-r -po- ma-a---ı -rı--ruz. B__ s___ m_______ a________ B-r s-o- m-ğ-z-s- a-ı-o-u-. --------------------------- Bir spor mağazası arıyoruz. 0
Ние бараме месарница. Bir --sap arı-o---. B__ k____ a________ B-r k-s-p a-ı-o-u-. ------------------- Bir kasap arıyoruz. 0
Ние бараме аптека. Bi--e----e --ı-oru-. B__ e_____ a________ B-r e-z-n- a-ı-o-u-. -------------------- Bir eczane arıyoruz. 0
Би сакале имено да купиме една топка за фудбал. Zir--bi--fut--l --p---atın -l-ak--s-iyoru-. Z___ b__ f_____ t___ s____ a____ i_________ Z-r- b-r f-t-o- t-p- s-t-n a-m-k i-t-y-r-z- ------------------------------------------- Zira bir futbol topu satın almak istiyoruz. 0
Би сакале имено да купиме салама. Z--a -a--m sat-n a---k-i--iyor--. Z___ s____ s____ a____ i_________ Z-r- s-l-m s-t-n a-m-k i-t-y-r-z- --------------------------------- Zira salam satın almak istiyoruz. 0
Би сакале имено да купиме лекарства. Z--a-ilaç-s-t-n----a--is-------. Z___ i___ s____ a____ i_________ Z-r- i-a- s-t-n a-m-k i-t-y-r-z- -------------------------------- Zira ilaç satın almak istiyoruz. 0
Бараме една спортска продавница, за да купиме една топка за фудбал. Fut-ol-top--s---- a-------in-s-o--m--a-a---ar-y--u-. F_____ t___ s____ a____ i___ s___ m_______ a________ F-t-o- t-p- s-t-n a-m-k i-i- s-o- m-ğ-z-s- a-ı-o-u-. ---------------------------------------------------- Futbol topu satın almak için spor mağazası arıyoruz. 0
Ние бараме месарница, за да купиме салама. S-l-- s---- al--k-i--- ---a- arı-o--z. S____ s____ a____ i___ k____ a________ S-l-m s-t-n a-m-k i-i- k-s-p a-ı-o-u-. -------------------------------------- Salam satın almak için kasap arıyoruz. 0
Ние бараме аптека, за да купиме лекарства. İl----a-ın -lm-k --in----a-- a-ıyoruz. İ___ s____ a____ i___ e_____ a________ İ-a- s-t-n a-m-k i-i- e-z-n- a-ı-o-u-. -------------------------------------- İlaç satın almak için eczane arıyoruz. 0
Јас барам златар. B-r-k-y---- arı-o-u-. B__ k______ a________ B-r k-y-m-u a-ı-o-u-. --------------------- Bir kuyumcu arıyorum. 0
Јас барам фото продавница. Bi- f--oğraf-ı---ıy-r-m. B__ f_________ a________ B-r f-t-ğ-a-ç- a-ı-o-u-. ------------------------ Bir fotoğrafçı arıyorum. 0
Јас барам слаткарница. B-- ---tan- ----o-u-. B__ p______ a________ B-r p-s-a-e a-ı-o-u-. --------------------- Bir pastane arıyorum. 0
Имено имам намера, да купам еден прстен. Çünk------y-z-k sat-n--lm-y- --ş--ü-oru-. Ç____ b__ y____ s____ a_____ d___________ Ç-n-ü b-r y-z-k s-t-n a-m-y- d-ş-n-y-r-m- ----------------------------------------- Çünkü bir yüzük satın almayı düşünüyorum. 0
Имено имам намера, да купам еден филм. Çünk- ----fi----at-n--lmayı dü---üyo-um. Ç____ b__ f___ s____ a_____ d___________ Ç-n-ü b-r f-l- s-t-n a-m-y- d-ş-n-y-r-m- ---------------------------------------- Çünkü bir film satın almayı düşünüyorum. 0
Имено имам намера, да купам една торта. Çün-ü-b-r---s-a-alma-- dü-ü-ü--rum. Ç____ b__ p____ a_____ d___________ Ç-n-ü b-r p-s-a a-m-y- d-ş-n-y-r-m- ----------------------------------- Çünkü bir pasta almayı düşünüyorum. 0
Јас барам златар, за да купам прстен. B-- y--ü---a-ı--al-ak-için ------u-a-ıyo---. B__ y____ s____ a____ i___ k______ a________ B-r y-z-k s-t-n a-m-k i-i- k-y-m-u a-ı-o-u-. -------------------------------------------- Bir yüzük satın almak için kuyumcu arıyorum. 0
Јас барам фото продавница, за да купам филм. B---f-lm sa-ın-a-mak içi--fot-----çı ar--o---. B__ f___ s____ a____ i___ f_________ a________ B-r f-l- s-t-n a-m-k i-i- f-t-ğ-a-ç- a-ı-o-u-. ---------------------------------------------- Bir film satın almak için fotoğrafçı arıyorum. 0
Јас барам слаткарница, за да купам торта. B-- pa--a-sa-ı- almak--çi--p--ta---a-ı-o---. B__ p____ s____ a____ i___ p______ a________ B-r p-s-a s-t-n a-m-k i-i- p-s-a-e a-ı-o-u-. -------------------------------------------- Bir pasta satın almak için pastane arıyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -