| Ние бараме спортска продавница. |
Մ-ն- -պ--տ-յի- -անու--ենք փնտր---:
Մ___ ս________ խ_____ ե__ փ_______
Մ-ն- ս-ո-տ-յ-ն խ-ն-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ-
----------------------------------
Մենք սպորտային խանութ ենք փնտրում:
0
M--k-----rt--i- -ha-ut’-ye-k--p--trum
M____ s________ k______ y____ p______
M-n-’ s-o-t-y-n k-a-u-’ y-n-’ p-n-r-m
-------------------------------------
Menk’ sportayin khanut’ yenk’ p’ntrum
|
Ние бараме спортска продавница.
Մենք սպորտային խանութ ենք փնտրում:
Menk’ sportayin khanut’ yenk’ p’ntrum
|
| Ние бараме месарница. |
Մեն--մս-գ--ծ--խ--ու- -նք փ-տրո--:
Մ___ մ_______ խ_____ ե__ փ_______
Մ-ն- մ-ա-ո-ծ- խ-ն-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ-
---------------------------------
Մենք մսագործի խանութ ենք փնտրում:
0
M---- ---gortsi k-an--’ y-nk- -’nt-um
M____ m________ k______ y____ p______
M-n-’ m-a-o-t-i k-a-u-’ y-n-’ p-n-r-m
-------------------------------------
Menk’ msagortsi khanut’ yenk’ p’ntrum
|
Ние бараме месарница.
Մենք մսագործի խանութ ենք փնտրում:
Menk’ msagortsi khanut’ yenk’ p’ntrum
|
| Ние бараме аптека. |
Մե-- -ե---ո---ե-- փ-տ--ւմ:
Մ___ դ_______ ե__ փ_______
Մ-ն- դ-ղ-տ-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ-
--------------------------
Մենք դեղատուն ենք փնտրում:
0
M--k- ---hat----e-k- p’nt-um
M____ d_______ y____ p______
M-n-’ d-g-a-u- y-n-’ p-n-r-m
----------------------------
Menk’ deghatun yenk’ p’ntrum
|
Ние бараме аптека.
Մենք դեղատուն ենք փնտրում:
Menk’ deghatun yenk’ p’ntrum
|
| Би сакале имено да купиме една топка за фудбал. |
Մ--ք -ւ-ո-մ-ե----ի --դակ գն-լ:
Մ___ ո_____ ե__ մ_ գ____ գ____
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք մ- գ-դ-կ գ-ե-:
------------------------------
Մենք ուզում ենք մի գնդակ գնել:
0
Men-- u--- y-n-’--i ----k ---l
M____ u___ y____ m_ g____ g___
M-n-’ u-u- y-n-’ m- g-d-k g-e-
------------------------------
Menk’ uzum yenk’ mi gndak gnel
|
Би сакале имено да купиме една топка за фудбал.
Մենք ուզում ենք մի գնդակ գնել:
Menk’ uzum yenk’ mi gndak gnel
|
| Би сакале имено да купиме салама. |
Մենք -----մ են- եր-----ն-լ:
Մ___ ո_____ ե__ ե____ գ____
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք ե-շ-կ գ-ե-:
---------------------------
Մենք ուզում ենք երշիկ գնել:
0
Me-k- ---- -e-k- -e-s-------l
M____ u___ y____ y______ g___
M-n-’ u-u- y-n-’ y-r-h-k g-e-
-----------------------------
Menk’ uzum yenk’ yershik gnel
|
Би сакале имено да купиме салама.
Մենք ուզում ենք երշիկ գնել:
Menk’ uzum yenk’ yershik gnel
|
| Би сакале имено да купиме лекарства. |
Մ-ն- --զում-ե-ք դ-ղ--նե-:
Մ___ ո_____ ե__ դ__ գ____
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք դ-ղ գ-ե-:
-------------------------
Մենք ուզում ենք դեղ գնել:
0
M-nk- -zu---e-k- d-gh ---l
M____ u___ y____ d___ g___
M-n-’ u-u- y-n-’ d-g- g-e-
--------------------------
Menk’ uzum yenk’ degh gnel
|
Би сакале имено да купиме лекарства.
Մենք ուզում ենք դեղ գնել:
Menk’ uzum yenk’ degh gnel
|
| Бараме една спортска продавница, за да купиме една топка за фудбал. |
Մ-ն- սպ--տ---ն -----թ---ք-----ո-մ, ո- մի -նդա- գնեն-:
Մ___ ս________ խ_____ ե__ փ_______ ո_ մ_ գ____ գ_____
Մ-ն- ս-ո-տ-յ-ն խ-ն-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ- ո- մ- գ-դ-կ գ-ե-ք-
-----------------------------------------------------
Մենք սպորտային խանութ ենք փնտրում, որ մի գնդակ գնենք:
0
Me-k’ s-ort---n k--nu---y-n-- p’n-rum---o--mi ---a- g--n-’
M____ s________ k______ y____ p_______ v__ m_ g____ g_____
M-n-’ s-o-t-y-n k-a-u-’ y-n-’ p-n-r-m- v-r m- g-d-k g-e-k-
----------------------------------------------------------
Menk’ sportayin khanut’ yenk’ p’ntrum, vor mi gndak gnenk’
|
Бараме една спортска продавница, за да купиме една топка за фудбал.
Մենք սպորտային խանութ ենք փնտրում, որ մի գնդակ գնենք:
Menk’ sportayin khanut’ yenk’ p’ntrum, vor mi gndak gnenk’
|
| Ние бараме месарница, за да купиме салама. |
Մե-ք--ս-գո-ծի-խան--- են---ն---ւ---ո- ե-շ-- --են-:
Մ___ մ_______ խ_____ ե__ փ_______ ո_ ե____ գ_____
Մ-ն- մ-ա-ո-ծ- խ-ն-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ- ո- ե-շ-կ գ-ե-ք-
-------------------------------------------------
Մենք մսագործի խանութ ենք փնտրում, որ երշիկ գնենք:
0
Menk----ag----- -h-nut’ y-n-’-p-ntr----vo-----shi--gn--k’
M____ m________ k______ y____ p_______ v__ y______ g_____
M-n-’ m-a-o-t-i k-a-u-’ y-n-’ p-n-r-m- v-r y-r-h-k g-e-k-
---------------------------------------------------------
Menk’ msagortsi khanut’ yenk’ p’ntrum, vor yershik gnenk’
|
Ние бараме месарница, за да купиме салама.
Մենք մսագործի խանութ ենք փնտրում, որ երշիկ գնենք:
Menk’ msagortsi khanut’ yenk’ p’ntrum, vor yershik gnenk’
|
| Ние бараме аптека, за да купиме лекарства. |
Մ--ք---ղա-ո---են- փն-րու-, -- դ----ն---:
Մ___ դ_______ ե__ փ_______ ո_ դ__ գ_____
Մ-ն- դ-ղ-տ-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ- ո- դ-ղ գ-ե-ք-
----------------------------------------
Մենք դեղատուն ենք փնտրում, որ դեղ գնենք:
0
M-n-’ -egha-u- -e-k’---ntr-m, v-r-degh g-en-’
M____ d_______ y____ p_______ v__ d___ g_____
M-n-’ d-g-a-u- y-n-’ p-n-r-m- v-r d-g- g-e-k-
---------------------------------------------
Menk’ deghatun yenk’ p’ntrum, vor degh gnenk’
|
Ние бараме аптека, за да купиме лекарства.
Մենք դեղատուն ենք փնտրում, որ դեղ գնենք:
Menk’ deghatun yenk’ p’ntrum, vor degh gnenk’
|
| Јас барам златар. |
Մ-ն----կերի---նք--ն-րո-մ:
Մ___ ո______ ե__ փ_______
Մ-ն- ո-կ-ր-չ ե-ք փ-տ-ո-մ-
-------------------------
Մենք ոսկերիչ ենք փնտրում:
0
M-n-’---s-eric-’----k---’ntr-m
M____ v_________ y____ p______
M-n-’ v-s-e-i-h- y-n-’ p-n-r-m
------------------------------
Menk’ voskerich’ yenk’ p’ntrum
|
Јас барам златар.
Մենք ոսկերիչ ենք փնտրում:
Menk’ voskerich’ yenk’ p’ntrum
|
| Јас барам фото продавница. |
Մենք--ո-սա-կ-----ան--ա-ո-թ ենք -ն--ու-:
Մ___ լ_____________ խ_____ ե__ փ_______
Մ-ն- լ-ւ-ա-կ-ր-ա-ա- խ-ն-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ-
---------------------------------------
Մենք լուսանկարչական խանութ ենք փնտրում:
0
Men---lu-a----ch’---- ----ut’ ----’--’---um
M____ l______________ k______ y____ p______
M-n-’ l-s-n-a-c-’-k-n k-a-u-’ y-n-’ p-n-r-m
-------------------------------------------
Menk’ lusankarch’akan khanut’ yenk’ p’ntrum
|
Јас барам фото продавница.
Մենք լուսանկարչական խանութ ենք փնտրում:
Menk’ lusankarch’akan khanut’ yenk’ p’ntrum
|
| Јас барам слаткарница. |
Մեն- հր-ւշ----որ-ա--ն-խ-ն-ւ--ե-ք ----ո-մ:
Մ___ հ_______________ խ_____ ե__ փ_______
Մ-ն- հ-ո-շ-կ-գ-ր-ա-ա- խ-ն-ւ- ե-ք փ-տ-ո-մ-
-----------------------------------------
Մենք հրուշակագործական խանութ ենք փնտրում:
0
Me--’-h---h-k--ort---a- -h---t- -enk’--’-tr-m
M____ h________________ k______ y____ p______
M-n-’ h-u-h-k-g-r-s-k-n k-a-u-’ y-n-’ p-n-r-m
---------------------------------------------
Menk’ hrushakagortsakan khanut’ yenk’ p’ntrum
|
Јас барам слаткарница.
Մենք հրուշակագործական խանութ ենք փնտրում:
Menk’ hrushakagortsakan khanut’ yenk’ p’ntrum
|
| Имено имам намера, да купам еден прстен. |
Ե- մտ-դիր-ե-----մ-տ--- գ--մ:
Ե_ մ_____ ե_ մ_ մ_____ գ____
Ե- մ-ա-ի- ե- մ- մ-տ-ն- գ-ե-:
----------------------------
Ես մտադիր եմ մի մատանի գնեմ:
0
Ye--m-a--r-yem-m------n- -nem
Y__ m_____ y__ m_ m_____ g___
Y-s m-a-i- y-m m- m-t-n- g-e-
-----------------------------
Yes mtadir yem mi matani gnem
|
Имено имам намера, да купам еден прстен.
Ես մտադիր եմ մի մատանի գնեմ:
Yes mtadir yem mi matani gnem
|
| Имено имам намера, да купам еден филм. |
Ե- -տ-դիր-եմ-------մ ----:
Ե_ մ_____ ե_ մ_ ֆ___ գ____
Ե- մ-ա-ի- ե- մ- ֆ-լ- գ-ե-:
--------------------------
Ես մտադիր եմ մի ֆիլմ գնեմ:
0
Y-s-m---i----- mi-film---em
Y__ m_____ y__ m_ f___ g___
Y-s m-a-i- y-m m- f-l- g-e-
---------------------------
Yes mtadir yem mi film gnem
|
Имено имам намера, да купам еден филм.
Ես մտադիր եմ մի ֆիլմ գնեմ:
Yes mtadir yem mi film gnem
|
| Имено имам намера, да купам една торта. |
Ես-մտ-դիր--մ-մի--որ- գնեմ:
Ե_ մ_____ ե_ մ_ տ___ գ____
Ե- մ-ա-ի- ե- մ- տ-ր- գ-ե-:
--------------------------
Ես մտադիր եմ մի տորթ գնեմ:
0
Yes--tadir ye- m- -or-- --em
Y__ m_____ y__ m_ t____ g___
Y-s m-a-i- y-m m- t-r-’ g-e-
----------------------------
Yes mtadir yem mi tort’ gnem
|
Имено имам намера, да купам една торта.
Ես մտադիր եմ մի տորթ գնեմ:
Yes mtadir yem mi tort’ gnem
|
| Јас барам златар, за да купам прстен. |
Ե- ո--երի- եմ ----ում,--ր--- մատանի գնեմ:
Ե_ ո______ ե_ փ_______ ո_ մ_ մ_____ գ____
Ե- ո-կ-ր-չ ե- փ-տ-ո-մ- ո- մ- մ-տ-ն- գ-ե-:
-----------------------------------------
Ես ոսկերիչ եմ փնտրում, որ մի մատանի գնեմ:
0
Y-- --skeric-- y-- p---------o- mi m-tan---nem
Y__ v_________ y__ p_______ v__ m_ m_____ g___
Y-s v-s-e-i-h- y-m p-n-r-m- v-r m- m-t-n- g-e-
----------------------------------------------
Yes voskerich’ yem p’ntrum, vor mi matani gnem
|
Јас барам златар, за да купам прстен.
Ես ոսկերիչ եմ փնտրում, որ մի մատանի գնեմ:
Yes voskerich’ yem p’ntrum, vor mi matani gnem
|
| Јас барам фото продавница, за да купам филм. |
Ե--լու---կ--չա-ան-խանութ -մ փն--ում- -ր ---ֆի-մ -նեմ:
Ե_ լ_____________ խ_____ ե_ փ_______ ո_ մ_ ֆ___ գ____
Ե- լ-ւ-ա-կ-ր-ա-ա- խ-ն-ւ- ե- փ-տ-ո-մ- ո- մ- ֆ-լ- գ-ե-:
-----------------------------------------------------
Ես լուսանկարչական խանութ եմ փնտրում, որ մի ֆիլմ գնեմ:
0
Y----us-n--r--’a-----h-nu-- -e- -’-tr-m, -or-mi--ilm--n-m
Y__ l______________ k______ y__ p_______ v__ m_ f___ g___
Y-s l-s-n-a-c-’-k-n k-a-u-’ y-m p-n-r-m- v-r m- f-l- g-e-
---------------------------------------------------------
Yes lusankarch’akan khanut’ yem p’ntrum, vor mi film gnem
|
Јас барам фото продавница, за да купам филм.
Ես լուսանկարչական խանութ եմ փնտրում, որ մի ֆիլմ գնեմ:
Yes lusankarch’akan khanut’ yem p’ntrum, vor mi film gnem
|
| Јас барам слаткарница, за да купам торта. |
Ե---ր-ւ-ակագործ---ն խ-ն-ւ--ե--փ--ր--մ- -ր--ի----թ--նեմ:
Ե_ հ_______________ խ_____ ե_ փ_______ ո_ մ_ տ___ գ____
Ե- հ-ո-շ-կ-գ-ր-ա-ա- խ-ն-ւ- ե- փ-տ-ո-մ- ո- մ- տ-ր- գ-ե-:
-------------------------------------------------------
Ես հրուշակագործական խանութ եմ փնտրում, որ մի տորթ գնեմ:
0
Y-- hr--h-----rtsak-----anut’ --m-p’n-rum,---r-m---or-’ -n-m
Y__ h________________ k______ y__ p_______ v__ m_ t____ g___
Y-s h-u-h-k-g-r-s-k-n k-a-u-’ y-m p-n-r-m- v-r m- t-r-’ g-e-
------------------------------------------------------------
Yes hrushakagortsakan khanut’ yem p’ntrum, vor mi tort’ gnem
|
Јас барам слаткарница, за да купам торта.
Ես հրուշակագործական խանութ եմ փնտրում, որ մի տորթ գնեմ:
Yes hrushakagortsakan khanut’ yem p’ntrum, vor mi tort’ gnem
|