Разговорник

mk Споредни реченици со дали   »   tr -mayıp / -meyip, -madığı / mediği li yan cümleler

93 [деведесет и три]

Споредни реченици со дали

Споредни реченици со дали

93 [doksan üç]

-mayıp / -meyip, -madığı / mediği li yan cümleler

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски турски Пушти Повеќе
Незнам, дали тој ме сака. B-n- s-v-p-se-m---ğ--- -i---yor-m. B___ s____ s__________ b__________ B-n- s-v-p s-v-e-i-i-i b-l-i-o-u-. ---------------------------------- Beni sevip sevmediğini bilmiyorum. 0
Незнам, дали тој ќе се врати. Ge---d-------n-ey------- b--mi---u-. G___ d____ d____________ b__________ G-r- d-n-p d-n-e-e-e-i-i b-l-i-o-u-. ------------------------------------ Geri dönüp dönmeyeceğini bilmiyorum. 0
Незнам, дали тој ќе ме побара. Beni-ara-ıp ---m-yacağ-nı b-l-i-o--m. B___ a_____ a____________ b__________ B-n- a-a-ı- a-a-a-a-a-ı-ı b-l-i-o-u-. ------------------------------------- Beni arayıp aramayacağını bilmiyorum. 0
Дали тој навистина ме сака? Ac-b- ben----viy-r mu? A____ b___ s______ m__ A-a-a b-n- s-v-y-r m-? ---------------------- Acaba beni seviyor mu? 0
Дали тој навистина ќе се врати? A-ab----ri --l--ek---? A____ g___ g______ m__ A-a-a g-r- g-l-c-k m-? ---------------------- Acaba geri gelecek mi? 0
Дали тој навистина ќе ме побара? A-a-a bana ---efo------e- m-? A____ b___ t______ e_____ m__ A-a-a b-n- t-l-f-n e-e-e- m-? ----------------------------- Acaba bana telefon edecek mi? 0
Се прашувам, дали тој мисли на мене? Onun----i-d-ş-n-p-dü-ün--diğ--- k-ndim- so----r-m. O___ b___ d______ d____________ k______ s_________ O-u- b-n- d-ş-n-p d-ş-n-e-i-i-i k-n-i-e s-r-y-r-m- -------------------------------------------------- Onun beni düşünüp düşünmediğini kendime soruyorum. 0
Се прашувам, дали тој има некоја друга? O-u---a--tı--- b---a ---- --up -lmadı-ını---ndim- s--u--ru-. O___ h________ b____ b___ o___ o_________ k______ s_________ O-u- h-y-t-n-a b-ş-a b-r- o-u- o-m-d-ğ-n- k-n-i-e s-r-y-r-m- ------------------------------------------------------------ Onun hayatında başka biri olup olmadığını kendime soruyorum. 0
Се прашувам, дали лаже? Onu- y-la---ö-l---p-s------di---i --n-ime s-r---r--. O___ y____ s_______ s____________ k______ s_________ O-u- y-l-n s-y-e-i- s-y-e-e-i-i-i k-n-i-e s-r-y-r-m- ---------------------------------------------------- Onun yalan söyleyip söylemediğini kendime soruyorum. 0
Дали тој навистина мисли на мене? A---- o -e-k-k---e-- --ş-n-y----u? A____ o (______ b___ d________ m__ A-a-a o (-r-e-] b-n- d-ş-n-y-r m-? ---------------------------------- Acaba o (erkek] beni düşünüyor mu? 0
Дали тој навистина има некоја друга? Aca-a-onu- ba-ka-b----e-d-ği v-r---? A____ o___ b____ b__ s______ v__ m__ A-a-a o-u- b-ş-a b-r s-v-i-i v-r m-? ------------------------------------ Acaba onun başka bir sevdiği var mı? 0
Дали тој навистина ја кажува вистината? A--b--o ---ke-] -oğruyu --y--yor m-? A____ o (______ d______ s_______ m__ A-a-a o (-r-e-] d-ğ-u-u s-y-ü-o- m-? ------------------------------------ Acaba o (erkek] doğruyu söylüyor mu? 0
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам. O--n be-d---g-r-ekt-n ---l--d--ınd---ş-p-e e-i--r--. O___ b_____ g________ h_____________ ş____ e________ O-u- b-n-e- g-r-e-t-n h-ş-a-d-ğ-n-a- ş-p-e e-i-o-u-. ---------------------------------------------------- Onun benden gerçekten hoşlandığından şüphe ediyorum. 0
Се сомневам, дали ќе ми пише. Onu- ban---a-ac---nd-n-ş-p----d-yoru-. O___ b___ y___________ ş____ e________ O-u- b-n- y-z-c-ğ-n-a- ş-p-e e-i-o-u-. -------------------------------------- Onun bana yazacağından şüphe ediyorum. 0
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене. Onu--b--i-l- -v--n-ce------ -üp-- --i---u-. O___ b______ e_____________ ş____ e________ O-u- b-n-m-e e-l-n-c-ğ-n-e- ş-p-e e-i-o-u-. ------------------------------------------- Onun benimle evleneceğinden şüphe ediyorum. 0
Дали му се навистина допаѓам? A-a-a-o-b-n-e- -erç-kte- -o--a-ı-----u? A____ o b_____ g________ h_________ m__ A-a-a o b-n-e- g-r-e-t-n h-ş-a-ı-o- m-? --------------------------------------- Acaba o benden gerçekten hoşlanıyor mu? 0
Дали тој навистина ќе ми пише? A-aba----a-- yaza-ak-mı? A____ o b___ y______ m__ A-a-a o b-n- y-z-c-k m-? ------------------------ Acaba o bana yazacak mı? 0
Дали тој навистина ќе се ожени со мене? Acaba o-be----e--vl---c-k-mi? A____ o b______ e________ m__ A-a-a o b-n-m-e e-l-n-c-k m-? ----------------------------- Acaba o benimle evlenecek mi? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -