Разговорник

mk Продавници   »   fa ‫مغازه‌ها‬

53 [педесет и три]

Продавници

Продавници

‫53 [پنجاه و سه]‬

53 [panjâ-ho-se]

‫مغازه‌ها‬

‫maghaazeh-haa‬‬‬

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски персиски Пушти Повеќе
Ние бараме спортска продавница. ‫---دن-ال یک فروشگاه و-ز-ی م----دیم-‬ ‫__ د____ ی_ ف______ و____ م________ ‫-ا د-ب-ل ی- ف-و-گ-ه و-ز-ی م-‌-ر-ی-.- ------------------------------------- ‫ما دنبال یک فروشگاه ورزشی می‌گردیم.‬ 0
‫-a ---ba-l-y-- fo--------- v---eshi mi-g-r-----‬‬ ‫__ d______ y__ f__________ v_______ m____________ ‫-a d-n-a-l y-k f-r-o-h-a-h v-r-e-h- m---a-d-m-‬-‬ -------------------------------------------------- ‫ma donbaal yek forooshgaah varzeshi mi-gardim.‬‬‬
Ние бараме месарница. ‫م- دنبا- یک--ص--- م-‌گر--م.‬ ‫__ د____ ی_ ق____ م________ ‫-ا د-ب-ل ی- ق-ا-ی م-‌-ر-ی-.- ----------------------------- ‫ما دنبال یک قصابی می‌گردیم.‬ 0
‫---d------ -ek---asaa---m---a-d-m-‬‬‬ ‫__ d______ y__ g_______ m____________ ‫-a d-n-a-l y-k g-a-a-b- m---a-d-m-‬-‬ -------------------------------------- ‫ma donbaal yek ghasaabi mi-gardim.‬‬‬
Ние бараме аптека. ‫-ا دن-----ک د--و--نه می‌-ردی--‬ ‫__ د____ ی_ د_______ م________ ‫-ا د-ب-ل ی- د-ر-خ-ن- م-‌-ر-ی-.- -------------------------------- ‫ما دنبال یک داروخانه می‌گردیم.‬ 0
‫ma ---b-a--ye--d-a----h--ne- mi---r-im.-‬‬ ‫__ d______ y__ d____________ m____________ ‫-a d-n-a-l y-k d-a-o-k-a-n-h m---a-d-m-‬-‬ ------------------------------------------- ‫ma donbaal yek daarookhaaneh mi-gardim.‬‬‬
Би сакале имено да купиме една топка за фудбал. ‫-و- م-----ه-- -وپ---تب----خ-یم-‬ ‫___ م_______ ت__ ف_____ ب______ ‫-و- م-‌-و-ه-م ت-پ ف-ت-ا- ب-ر-م-‬ --------------------------------- ‫چون می‌خواهیم توپ فوتبال بخریم.‬ 0
‫-h-- ---kh--him-to---f-ot---- b-k-a--m---‬ ‫____ m_________ t___ f_______ b___________ ‫-h-n m---h-a-i- t-o- f-o-b-a- b-k-a-i-.-‬- ------------------------------------------- ‫chon mi-khaahim toop footbaal bekharim.‬‬‬
Би сакале имено да купиме салама. ‫--ن-م-‌خو-ه-- کا---- -س--ا--- --ر---‬ ‫___ م_______ ک_____ (_______ ب______ ‫-و- م-‌-و-ه-م ک-ل-ا- (-ا-ا-ی- ب-ر-م-‬ -------------------------------------- ‫چون می‌خواهیم کالباس (سالامی) بخریم.‬ 0
‫-h-n-mi-kh-a--- ka-l-----(s-a-aami- bekha-im.‬-‬ ‫____ m_________ k_______ (_________ b___________ ‫-h-n m---h-a-i- k-a-b-a- (-a-l-a-i- b-k-a-i-.-‬- ------------------------------------------------- ‫chon mi-khaahim kaalbaas (saalaami) bekharim.‬‬‬
Би сакале имено да купиме лекарства. ‫چو----‌خوا--م-دارو ---ی--‬ ‫___ م_______ د___ ب______ ‫-و- م-‌-و-ه-م د-ر- ب-ر-م-‬ --------------------------- ‫چون می‌خواهیم دارو بخریم.‬ 0
‫-ho- m---h-a-i------oo-b---a--m.--‬ ‫____ m_________ d_____ b___________ ‫-h-n m---h-a-i- d-a-o- b-k-a-i-.-‬- ------------------------------------ ‫chon mi-khaahim daaroo bekharim.‬‬‬
Бараме една спортска продавница, за да купиме една топка за фудбал. ‫د--ال --وشگ------ش---ی-گرد-م-تا -و- فو-بال-بخ-یم-‬ ‫_____ ف______ و____ م______ ت_ ت__ ف_____ ب______ ‫-ن-ا- ف-و-گ-ه و-ز-ی م-‌-ر-ی- ت- ت-پ ف-ت-ا- ب-ر-م-‬ --------------------------------------------------- ‫دنبال فروشگاه ورزشی می‌گردیم تا توپ فوتبال بخریم.‬ 0
‫do---a--f-r------ah -arz-sh- ---g----m -a-to-p foot-----b----r---‬-‬ ‫_______ f__________ v_______ m________ t_ t___ f_______ b___________ ‫-o-b-a- f-r-o-h-a-h v-r-e-h- m---a-d-m t- t-o- f-o-b-a- b-k-a-i-.-‬- --------------------------------------------------------------------- ‫donbaal forooshgaah varzeshi mi-gardim ta toop footbaal bekharim.‬‬‬
Ние бараме месарница, за да купиме салама. ‫د-ب---ق-اب------ر------ --لب-س-(س-ل------خ--م-‬ ‫_____ ق____ م______ ت_ ک_____ (_______ ب______ ‫-ن-ا- ق-ا-ی م-‌-ر-ی- ت- ک-ل-ا- (-ا-ا-ی- ب-ر-م-‬ ------------------------------------------------ ‫دنبال قصابی می‌گردیم تا کالباس (سالامی) بخریم.‬ 0
‫---b--l -ha-a-b- -i---rdim--a --al--a- (s-alaam---be------.‬‬‬ ‫_______ g_______ m________ t_ k_______ (_________ b___________ ‫-o-b-a- g-a-a-b- m---a-d-m t- k-a-b-a- (-a-l-a-i- b-k-a-i-.-‬- --------------------------------------------------------------- ‫donbaal ghasaabi mi-gardim ta kaalbaas (saalaami) bekharim.‬‬‬
Ние бараме аптека, за да купиме лекарства. ‫-ن--- د-ر--ا-- م-‌-ر-ی- ت- د--- ب-ر-م-‬ ‫_____ د_______ م______ ت_ د___ ب______ ‫-ن-ا- د-ر-خ-ن- م-‌-ر-ی- ت- د-ر- ب-ر-م-‬ ---------------------------------------- ‫دنبال داروخانه می‌گردیم تا دارو بخریم.‬ 0
‫d-n--a--da-r-okha-n-h--i--ard-m -a-d---o--b-k---i----‬ ‫_______ d____________ m________ t_ d_____ b___________ ‫-o-b-a- d-a-o-k-a-n-h m---a-d-m t- d-a-o- b-k-a-i-.-‬- ------------------------------------------------------- ‫donbaal daarookhaaneh mi-gardim ta daaroo bekharim.‬‬‬
Јас барам златар. ‫م--‫د-ب-ل-ی--ج-اهر ف--ش--می‌--د-.‬ ‫__ ‫_____ ی_ ج____ ف____ م_______ ‫-ن ‫-ن-ا- ی- ج-ا-ر ف-و-ی م-‌-ر-م-‬ ----------------------------------- ‫من ‫دنبال یک جواهر فروشی می‌گردم.‬ 0
‫--n-‫-onb-----e-------h-r f--oo--i-m--gard-m--‬‬‬‬ ‫___ ‫_______ y__ j_______ f_______ m______________ ‫-a- ‫-o-b-a- y-k j-v-a-e- f-r-o-h- m---a-d-m-‬-‬-‬ --------------------------------------------------- ‫man ‫donbaal yek javaaher forooshi mi-gardam.‬‬‬‬‬
Јас барам фото продавница. ‫-- دنب-- ---م--ز- ---ی-ات -کاسی م----د--‬ ‫__ د____ ی_ م____ ت______ ع____ م_______ ‫-ن د-ب-ل ی- م-ا-ه ت-ه-ز-ت ع-ا-ی م-‌-ر-م-‬ ------------------------------------------ ‫من دنبال یک مغازه تجهیزات عکاسی می‌گردم.‬ 0
‫----don--al yek -a-ha---- -aj--a-t---aasi-m----rda-.-‬‬ ‫___ d______ y__ m________ t_______ a_____ m____________ ‫-a- d-n-a-l y-k m-g-a-z-h t-j-z-a- a-a-s- m---a-d-m-‬-‬ -------------------------------------------------------- ‫man donbaal yek maghaazeh tajizaat akaasi mi-gardam.‬‬‬
Јас барам слаткарница. ‫م- -دنبا-----قنا-ی-می-گر-م.‬ ‫__ ‫_____ ی_ ق____ م_______ ‫-ن ‫-ن-ا- ی- ق-ا-ی م-‌-ر-م-‬ ----------------------------- ‫من ‫دنبال یک قنادی می‌گردم.‬ 0
‫--n-‫donb-a--y-k gh-n-a--------r-am--‬-‬‬ ‫___ ‫_______ y__ g_______ m______________ ‫-a- ‫-o-b-a- y-k g-a-a-d- m---a-d-m-‬-‬-‬ ------------------------------------------ ‫man ‫donbaal yek ghanaadi mi-gardam.‬‬‬‬‬
Имено имам намера, да купам еден прстен. ‫من---- ---- -ک ---- بخ--.‬ ‫__ ق__ د___ ی_ ح___ ب_____ ‫-ن ق-د د-ر- ی- ح-ق- ب-ر-.- --------------------------- ‫من قصد دارم یک حلقه بخرم.‬ 0
‫m-- ghasd d--ra- y-- h--ghe- --kha-a-.‬‬‬ ‫___ g____ d_____ y__ h______ b___________ ‫-a- g-a-d d-a-a- y-k h-l-h-h b-k-a-a-.-‬- ------------------------------------------ ‫man ghasd daaram yek halgheh bekharam.‬‬‬
Имено имам намера, да купам еден филм. ‫-ن--ص--دارم -- حل-ه--ی----خر-.‬ ‫__ ق__ د___ ی_ ح___ ف___ ب_____ ‫-ن ق-د د-ر- ی- ح-ق- ف-ل- ب-ر-.- -------------------------------- ‫من قصد دارم یک حلقه فیلم بخرم.‬ 0
‫-an-gh--d d-a-a----k-halgheh -i----ek--r---‬‬‬ ‫___ g____ d_____ y__ h______ f___ b___________ ‫-a- g-a-d d-a-a- y-k h-l-h-h f-l- b-k-a-a-.-‬- ----------------------------------------------- ‫man ghasd daaram yek halgheh film bekharam.‬‬‬
Имено имам намера, да купам една торта. ‫م- --د --رم -ک ک-------.‬ ‫__ ق__ د___ ی_ ک__ ب_____ ‫-ن ق-د د-ر- ی- ک-ک ب-ر-.- -------------------------- ‫من قصد دارم یک کیک بخرم.‬ 0
‫m-----a-d--a-r----e--ka- bek-a-a-.--‬ ‫___ g____ d_____ y__ k__ b___________ ‫-a- g-a-d d-a-a- y-k k-k b-k-a-a-.-‬- -------------------------------------- ‫man ghasd daaram yek kak bekharam.‬‬‬
Јас барам златар, за да купам прстен. ‫-ن ‫-ن-ا---ک -و-هر ف--شی----گر-م -- -ل-- ب-رم-‬ ‫__ ‫_____ ی_ ج____ ف____ م_____ ت_ ح___ ب_____ ‫-ن ‫-ن-ا- ی- ج-ا-ر ف-و-ی م-‌-ر-م ت- ح-ق- ب-ر-.- ------------------------------------------------ ‫من ‫دنبال یک جواهر فروشی می‌گردم تا حلقه بخرم.‬ 0
‫ma- -do-ba---y-k-j-v--h-r foro-sh- mi------- ---h-lg-e----k-a-a--‬--‬‬ ‫___ ‫_______ y__ j_______ f_______ m________ t_ h______ b_____________ ‫-a- ‫-o-b-a- y-k j-v-a-e- f-r-o-h- m---a-d-m t- h-l-h-h b-k-a-a-.-‬-‬- ----------------------------------------------------------------------- ‫man ‫donbaal yek javaaher forooshi mi-gardam ta halgheh bekharam.‬‬‬‬‬
Јас барам фото продавница, за да купам филм. ‫من- د-با- یک ع-اس---س-- ت- -- ح--- ---- بخ-م-‬ ‫___ د____ ی_ ع____ ه___ ت_ ی_ ح___ ف___ ب_____ ‫-ن- د-ب-ل ی- ع-ا-ی ه-ت- ت- ی- ح-ق- ف-ل- ب-ر-.- ----------------------------------------------- ‫من‫ دنبال یک عکاسی هستم تا یک حلقه فیلم بخرم.‬ 0
‫m--‫ don-aal y----kaa-i-ha-----t- ye-----g-----il- be-h-r-m-‬-‬-‬ ‫____ d______ y__ a_____ h_____ t_ y__ h______ f___ b_____________ ‫-a-‫ d-n-a-l y-k a-a-s- h-s-a- t- y-k h-l-h-h f-l- b-k-a-a-.-‬-‬- ------------------------------------------------------------------ ‫man‫ donbaal yek akaasi hastam ta yek halgheh film bekharam.‬‬‬‬‬
Јас барам слаткарница, за да купам торта. ‫م- -د-----ی- -نا------گ--- ت- ک-- بخر--‬ ‫__ ‫_____ ی_ ق____ م_____ ت_ ک__ ب_____ ‫-ن ‫-ن-ا- ی- ق-ا-ی م-‌-ر-م ت- ک-ک ب-ر-.- ----------------------------------------- ‫من ‫دنبال یک قنادی می‌گردم تا کیک بخرم.‬ 0
‫m-n ‫d-n---l--ek-ghan-adi mi-gar-a- ta -a- -ek------‬‬--‬ ‫___ ‫_______ y__ g_______ m________ t_ k__ b_____________ ‫-a- ‫-o-b-a- y-k g-a-a-d- m---a-d-m t- k-k b-k-a-a-.-‬-‬- ---------------------------------------------------------- ‫man ‫donbaal yek ghanaadi mi-gardam ta kak bekharam.‬‬‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -