Разговорник

mk Продавници   »   cs Obchody

53 [педесет и три]

Продавници

Продавници

53 [padesát tři]

Obchody

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски чешки Пушти Повеќе
Ние бараме спортска продавница. H-e------bch-d-se s--r---ními ---ře-ami. H______ o_____ s_ s__________ p_________ H-e-á-e o-c-o- s- s-o-t-v-í-i p-t-e-a-i- ---------------------------------------- Hledáme obchod se sportovními potřebami. 0
Ние бараме месарница. Hl-dá-e m--n- -----n---ví. H______ m____ / ř_________ H-e-á-e m-s-u / ř-z-i-t-í- -------------------------- Hledáme masnu / řeznictví. 0
Ние бараме аптека. H-edáme---ká-nu. H______ l_______ H-e-á-e l-k-r-u- ---------------- Hledáme lékárnu. 0
Би сакале имено да купиме една топка за фудбал. Chc-m--toti----------ot--lo-----č. C_____ t____ k_____ f________ m___ C-c-m- t-t-ž k-u-i- f-t-a-o-ý m-č- ---------------------------------- Chceme totiž koupit fotbalový míč. 0
Би сакале имено да купиме салама. Ch---- -otiž k--pit-sal--. C_____ t____ k_____ s_____ C-c-m- t-t-ž k-u-i- s-l-m- -------------------------- Chceme totiž koupit salám. 0
Би сакале имено да купиме лекарства. Ch-em- t-t-ž--ou--t--ék-. C_____ t____ k_____ l____ C-c-m- t-t-ž k-u-i- l-k-. ------------------------- Chceme totiž koupit léky. 0
Бараме една спортска продавница, за да купиме една топка за фудбал. Hledáme o-ch-d--e -p-rt--ním--------a-i---r--ož- chce-e-k-upi- fotbalo---m--. H______ o_____ s_ s__________ p_________ p______ c_____ k_____ f________ m___ H-e-á-e o-c-o- s- s-o-t-v-í-i p-t-e-a-i- p-o-o-e c-c-m- k-u-i- f-t-a-o-ý m-č- ----------------------------------------------------------------------------- Hledáme obchod se sportovními potřebami, protože chceme koupit fotbalový míč. 0
Ние бараме месарница, за да купиме салама. H-ed--e--e--i---í- p--tož- c---m- ko-----sa-ám. H______ ř_________ p______ c_____ k_____ s_____ H-e-á-e ř-z-i-t-í- p-o-o-e c-c-m- k-u-i- s-l-m- ----------------------------------------------- Hledáme řeznictví, protože chceme koupit salám. 0
Ние бараме аптека, за да купиме лекарства. H-edáme---ká---,-----o---ch--m- kou--t--éky. H______ l_______ p______ c_____ k_____ l____ H-e-á-e l-k-r-u- p-o-o-e c-c-m- k-u-i- l-k-. -------------------------------------------- Hledáme lékárnu, protože chceme koupit léky. 0
Јас барам златар. Hle-------no-n-c--í. H_____ k____________ H-e-á- k-e-o-n-c-v-. -------------------- Hledám klenotnictví. 0
Јас барам фото продавница. Hl---m --------řeby. H_____ f____________ H-e-á- f-t---o-ř-b-. -------------------- Hledám foto-potřeby. 0
Јас барам слаткарница. Hl-d----u---r--. H_____ c________ H-e-á- c-k-á-n-. ---------------- Hledám cukrárnu. 0
Имено имам намера, да купам еден прстен. C-c--t-t-ž ---------s-en. C___ t____ k_____ p______ C-c- t-t-ž k-u-i- p-s-e-. ------------------------- Chci totiž koupit prsten. 0
Имено имам намера, да купам еден филм. C-ci -o-iž --u--t--i--. C___ t____ k_____ f____ C-c- t-t-ž k-u-i- f-l-. ----------------------- Chci totiž koupit film. 0
Имено имам намера, да купам една торта. C-ci --ti- -ou-i- ----. C___ t____ k_____ d____ C-c- t-t-ž k-u-i- d-r-. ----------------------- Chci totiž koupit dort. 0
Јас барам златар, за да купам прстен. Hled-- --enot---t-í, pro-ože---ci --upit -rs--n. H_____ k____________ p______ c___ k_____ p______ H-e-á- k-e-o-n-c-v-, p-o-o-e c-c- k-u-i- p-s-e-. ------------------------------------------------ Hledám klenotnictví, protože chci koupit prsten. 0
Јас барам фото продавница, за да купам филм. H--dá- fo---potř---,-pro-o-e---ci--o-pi- --lm. H_____ f____________ p______ c___ k_____ f____ H-e-á- f-t---o-ř-b-, p-o-o-e c-c- k-u-i- f-l-. ---------------------------------------------- Hledám foto-potřeby, protože chci koupit film. 0
Јас барам слаткарница, за да купам торта. Hle--- -uk--rnu- pr---že---ci ------ ---t. H_____ c________ p______ c___ k_____ d____ H-e-á- c-k-á-n-, p-o-o-e c-c- k-u-i- d-r-. ------------------------------------------ Hledám cukrárnu, protože chci koupit dort. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -