Разговорник

mk за нешто да моли   »   tr bir şey rica etmek

74 [седумдесет и четири]

за нешто да моли

за нешто да моли

74 [yetmiş dört]

bir şey rica etmek

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски турски Пушти Повеќе
Можете ли да ме потшишате? Sa-la-ımı--es-b--ir-mi--n-z? S________ k________ m_______ S-ç-a-ı-ı k-s-b-l-r m-s-n-z- ---------------------------- Saçlarımı kesebilir misiniz? 0
Не премногу кратко, молам. K--a -lmasın- --t-e-. K___ o_______ l______ K-s- o-m-s-n- l-t-e-. --------------------- Kısa olmasın, lütfen. 0
Малку пократко, молам. Bir-z --h---ı-a,----fen. B____ d___ k____ l______ B-r-z d-h- k-s-, l-t-e-. ------------------------ Biraz daha kısa, lütfen. 0
Можете ли да ги развиете сликите? R---mle-- -a-ab--i- m------? R________ b________ m_______ R-s-m-e-i b-s-b-l-r m-s-n-z- ---------------------------- Resimleri basabilir misiniz? 0
Фотографиите се на CD – то. Resi---r-C-’-e. R_______ C_____ R-s-m-e- C-’-e- --------------- Resimler CD’de. 0
Фотографиите се во камерата. R-simler ka-er-d-. R_______ k________ R-s-m-e- k-m-r-d-. ------------------ Resimler kamerada. 0
Можете ли да го поправите часовникот? Sa-t----m---ed-bi----m------? S____ t____ e_______ m_______ S-a-i t-m-r e-e-i-i- m-s-n-z- ----------------------------- Saati tamir edebilir misiniz? 0
Стаклото е скршено. Ca--k-r---ı-. C__ k________ C-m k-r-l-ı-. ------------- Cam kırılmış. 0
Батеријата е празна. P-l--it-i-. P__ b______ P-l b-t-i-. ----------- Pil bitmiş. 0
Можете ли да ја испеглате кошулата? G--l--i ü-ül-y-bilir m----i-? G______ ü___________ m_______ G-m-e-i ü-ü-e-e-i-i- m-s-n-z- ----------------------------- Gömleği ütüleyebilir misiniz? 0
Можете ли да ги исчистите панталоните? Pant--o-u-t--i--e--b-li--m-si-i-? P________ t_____________ m_______ P-n-o-o-u t-m-z-e-e-i-i- m-s-n-z- --------------------------------- Pantolonu temizleyebilir misiniz? 0
Можете ли да ги поправите чевлите? A-a-ka-ıla-ı t-m-r -d--il-r -isi---? A___________ t____ e_______ m_______ A-a-k-b-l-r- t-m-r e-e-i-i- m-s-n-z- ------------------------------------ Ayakkabıları tamir edebilir misiniz? 0
Можете ли да ми дадете запалка? B--- a----v-r--ilir m-sin-z? B___ a___ v________ m_______ B-n- a-e- v-r-b-l-r m-s-n-z- ---------------------------- Bana ateş verebilir misiniz? 0
Имате ли кибрит или запалка? Kibrit ve-a-ç--mağı-ı---ar-mı? K_____ v___ ç_________ v__ m__ K-b-i- v-y- ç-k-a-ı-ı- v-r m-? ------------------------------ Kibrit veya çakmağınız var mı? 0
Имате ли пепелник? Kü- --bl--ı----r -ı? K__ t_______ v__ m__ K-l t-b-a-ı- v-r m-? -------------------- Kül tablanız var mı? 0
Пушите ли пури? P--- içi-or-mus----? P___ i_____ m_______ P-r- i-i-o- m-s-n-z- -------------------- Puro içiyor musunuz? 0
Пушите ли цигари? S---ra--çi-o---us-nuz? S_____ i_____ m_______ S-g-r- i-i-o- m-s-n-z- ---------------------- Sigara içiyor musunuz? 0
Пушите ли луле? Pipo-i-iy----u---u-? P___ i_____ m_______ P-p- i-i-o- m-s-n-z- -------------------- Pipo içiyor musunuz? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -