Разговорник

mk Придавки 1   »   ar ‫الصفات 1‬

78 [седумдесет и осум]

Придавки 1

Придавки 1

‫78 [ثمانية وسبعون]

78[thimaniat wasabeuna]

‫الصفات 1‬

al-ṣifāt 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски арапски Пушти Повеќе
една стара жена امرأ--ع-وز ا____ ع___ ا-ر-ة ع-و- ---------- امرأة عجوز 0
i-r-’-h-‘-jūz i______ ‘____ i-r-’-h ‘-j-z ------------- imra’ah ‘ajūz
една дебела жена ‫ا-رأة-سمي-ة ‫_____ س____ ‫-م-أ- س-ي-ة ------------ ‫امرأة سمينة 0
imr--ah s-mī--h i______ s______ i-r-’-h s-m-n-h --------------- imra’ah samīnah
една радознала жена ‫-مرأة----ل-ة ‫_____ ف_____ ‫-م-أ- ف-و-ي- ------------- ‫امرأة فضولية 0
imr-’ah fuḍū-īyah i______ f________ i-r-’-h f-ḍ-l-y-h ----------------- imra’ah fuḍūlīyah
една нова кола سي--- -ديدة س____ ج____ س-ا-ة ج-ي-ة ----------- سيارة جديدة 0
s-yyā-a- j-d-dah s_______ j______ s-y-ā-a- j-d-d-h ---------------- sayyārah jadīdah
една брза кола س--ر- -ر--ة س____ س____ س-ا-ة س-ي-ة ----------- سيارة سريعة 0
s-y-ā--h s-rī--h s_______ s______ s-y-ā-a- s-r-‘-h ---------------- sayyārah sarī‘ah
една удобна кола سي-----ر--ة س____ م____ س-ا-ة م-ي-ة ----------- سيارة مريحة 0
s-----ah-mu--ḥ-h s_______ m______ s-y-ā-a- m-r-ḥ-h ---------------- sayyārah murīḥah
еден син фустан ثو--أ-رق ث__ أ___ ث-ب أ-ر- -------- ثوب أزرق 0
th-wb---raq t____ a____ t-a-b a-r-q ----------- thawb azraq
еден црвен фустан ث-- --مر ث__ أ___ ث-ب أ-م- -------- ثوب أحمر 0
t---b-a---r t____ a____ t-a-b a-m-r ----------- thawb aḥmar
еден зелен фустан ثو- أخضر ث__ أ___ ث-ب أ-ض- -------- ثوب أخضر 0
th--- --hḍ-r t____ a_____ t-a-b a-h-a- ------------ thawb akhḍar
една црна ташна ‫--يب- --يرة --د-ء ‫_____ ص____ س____ ‫-ق-ب- ص-ي-ة س-د-ء ------------------ ‫حقيبة صغيرة سوداء 0
ḥ-qīb----a-hī-ah--aw--’ ḥ______ ṣ_______ s_____ ḥ-q-b-h ṣ-g-ī-a- s-w-ā- ----------------------- ḥaqībah ṣaghīrah sawdā’
една кафеава ташна ‫حقيبة-صغير- ---ة ‫_____ ص____ ب___ ‫-ق-ب- ص-ي-ة ب-ي- ----------------- ‫حقيبة صغيرة بنية 0
ḥ-qī--- -a-----h-b-nn---h ḥ______ ṣ_______ b_______ ḥ-q-b-h ṣ-g-ī-a- b-n-ī-a- ------------------------- ḥaqībah ṣaghīrah bunnīyah
една бела ташна ‫حق--- ص--رة-بيض-ء ‫_____ ص____ ب____ ‫-ق-ب- ص-ي-ة ب-ض-ء ------------------ ‫حقيبة صغيرة بيضاء 0
ḥa----h-ṣ-ghīra----y--’ ḥ______ ṣ_______ b_____ ḥ-q-b-h ṣ-g-ī-a- b-y-ā- ----------------------- ḥaqībah ṣaghīrah bayḍā’
љубезни луѓе ‫أ-اس ----ء ‫____ ل____ ‫-ن-س ل-ف-ء ----------- ‫أناس لطفاء 0
a----l--a--’ a___ l______ a-a- l-ṭ-f-’ ------------ anas luṭafā’
учтиви луѓе ‫-ن-س -هذ-ون ‫____ م_____ ‫-ن-س م-ذ-و- ------------ ‫أناس مهذبون 0
an-- -uhadh---būn a___ m___________ a-a- m-h-d-d-a-ū- ----------------- anas muhadhdhabūn
интересни луѓе ‫-----م-ي--ن-لل-ه-مام ‫____ م_____ ل_______ ‫-ن-س م-ي-و- ل-ا-ت-ا- --------------------- ‫أناس مثيرون للاهتمام 0
a----mut---ū--l-l-ihtim-m a___ m_______ l__________ a-a- m-t-ī-ū- l-l-i-t-m-m ------------------------- anas muthīrūn lil-ihtimām
мили деца ‫-ط-ا- -د-رو- ب-ل-ب ‫_____ ج_____ ب____ ‫-ط-ا- ج-ي-و- ب-ل-ب ------------------- ‫أطفال جديرون بالحب 0
aṭ-āl -adī--- bil-ḥ--b a____ j______ b_______ a-f-l j-d-r-n b-l-ḥ-b- ---------------------- aṭfāl jadīrūn bil-ḥubb
дрски деца أطف-- شق--ن أ____ ش____ أ-ف-ل ش-ي-ن ----------- أطفال شقيون 0
a-fā- -ha-ī--n a____ s_______ a-f-l s-a-ī-ū- -------------- aṭfāl shaqīyūn
мирни деца ‫--فا---ه-بون ‫_____ م_____ ‫-ط-ا- م-ذ-و- ------------- ‫أطفال مهذبون 0
a---- ---adhdhab-n a____ m___________ a-f-l m-h-d-d-a-ū- ------------------ aṭfāl muhadhdhabūn

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -