Buku frasa

ms Di stesen kereta api   »   lt Geležinkelio stotyje

33 [tiga puluh tiga]

Di stesen kereta api

Di stesen kereta api

33 [trisdešimt trys]

Geležinkelio stotyje

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Lithuanian Main Lagi
Bilakah kereta api seterusnya ke Berlin? Kada v----oj- ar-i-i-us-a--/ -ek----s tr-u-i----į-B---y--? K___ v_______ a___________ / s_______ t________ į B_______ K-d- v-ž-u-j- a-t-m-a-s-a- / s-k-n-i- t-a-k-n-s į B-r-y-ą- ---------------------------------------------------------- Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Berlyną? 0
Bilakah kereta api seterusnya ke Paris? Ka-- -aži-oj--artim-a-si-s / -e-a--i- t-a-k-n-s - P-ryž--? K___ v_______ a___________ / s_______ t________ į P_______ K-d- v-ž-u-j- a-t-m-a-s-a- / s-k-n-i- t-a-k-n-s į P-r-ž-ų- ---------------------------------------------------------- Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Paryžių? 0
Bilakah kereta api seterusnya ke London? K-da-va-iu--- artimi-u-i-- /--ek--ti----a-k--------on-o--? K___ v_______ a___________ / s_______ t________ į L_______ K-d- v-ž-u-j- a-t-m-a-s-a- / s-k-n-i- t-a-k-n-s į L-n-o-ą- ---------------------------------------------------------- Kada važiuoja artimiausias / sekantis traukinys į Londoną? 0
Pukul berapakah kereta api ke Warsaw bertolak? K--in-ą v--a-dą---ž-u-j---rau-iny- į---rš-v-? K______ v______ v_______ t________ į V_______ K-l-n-ą v-l-n-ą v-ž-u-j- t-a-k-n-s į V-r-u-ą- --------------------------------------------- Kelintą valandą važiuoja traukinys į Varšuvą? 0
Pukul berapakah kereta api ke Stockholm bertolak? K-li-t--val-nd---a--u-ja tr-ukin---- -t-kh-l--? K______ v______ v_______ t________ į S_________ K-l-n-ą v-l-n-ą v-ž-u-j- t-a-k-n-s į S-o-h-l-ą- ----------------------------------------------- Kelintą valandą važiuoja traukinys į Stokholmą? 0
Pukul berapakah kereta api ke Budapest bertolak? Kelin----al---- ----uo-a-tra-ki-y------d-peš--? K______ v______ v_______ t________ į B_________ K-l-n-ą v-l-n-ą v-ž-u-j- t-a-k-n-s į B-d-p-š-ą- ----------------------------------------------- Kelintą valandą važiuoja traukinys į Budapeštą? 0
Saya mahu tiket ke Madrid. Nor--i-- -v---o- bi--et--- Madrid-. N_______ (______ b______ į M_______ N-r-č-a- (-i-n-) b-l-e-o į M-d-i-ą- ----------------------------------- Norėčiau (vieno) bilieto į Madridą. 0
Saya mahu tiket ke Prague. N-r-č--u (---no) bi--et- į Pr-h-. N_______ (______ b______ į P_____ N-r-č-a- (-i-n-) b-l-e-o į P-a-ą- --------------------------------- Norėčiau (vieno) bilieto į Prahą. 0
Saya mahu tiket ke Bern. No----a- --ien-------e-- į-B-r--. N_______ (______ b______ į B_____ N-r-č-a- (-i-n-) b-l-e-o į B-r-ą- --------------------------------- Norėčiau (vieno) bilieto į Berną. 0
Bilakah kereta api tiba di Vienna? K-d- --a--i--s--t-----a - -ie--? K___ t________ a_______ į V_____ K-d- t-a-k-n-s a-v-k-t- į V-e-ą- -------------------------------- Kada traukinys atvyksta į Vieną? 0
Bilakah kereta api tiba di Moscow? Kad- tr---i-ys-a-v-k--a-į --s--ą? K___ t________ a_______ į M______ K-d- t-a-k-n-s a-v-k-t- į M-s-v-? --------------------------------- Kada traukinys atvyksta į Maskvą? 0
Bilakah kereta api tiba di Amsterdam? Kada t--uki--s a---ks-- - A-sterda--? K___ t________ a_______ į A__________ K-d- t-a-k-n-s a-v-k-t- į A-s-e-d-m-? ------------------------------------- Kada traukinys atvyksta į Amsterdamą? 0
Adakah saya perlu menukar bas? A- re-kė- pe-sė-t---- --tą --a--inį)? A_ r_____ p_______ (_ k___ t_________ A- r-i-ė- p-r-ė-t- (- k-t- t-a-k-n-)- ------------------------------------- Ar reikės persėsti (į kitą traukinį)? 0
Dari platform manakah kereta api akan berlepas? I- --r----elio i---ksta tr---i-ys? I_ k____ k____ i_______ t_________ I- k-r-o k-l-o i-v-k-t- t-a-k-n-s- ---------------------------------- Iš kurio kelio išvyksta traukinys? 0
Adakah terdapat gerabak tempat tidur di dalam kereta api? A- -------yj--y-- ------asis vag--a-? A_ t_________ y__ m_________ v_______ A- t-a-k-n-j- y-a m-e-a-a-i- v-g-n-s- ------------------------------------- Ar traukinyje yra miegamasis vagonas? 0
Saya hanya mahu perjalanan sehala ke Brussels. (-š--norė-iau--i----o į-Br-uselį- --- --vie-ą p---. (___ n_______ b______ į B________ t__ į v____ p____ (-š- n-r-č-a- b-l-e-o į B-i-s-l-, t-k į v-e-ą p-s-. --------------------------------------------------- (Aš) norėčiau bilieto į Briuselį, tik į vieną pusę. 0
Saya mahu tiket pergi balik ke Copenhagen. N--ėč-au -rį-ta---- b----t- į---pe----ą. N_______ g_________ b______ į K_________ N-r-č-a- g-į-t-m-j- b-l-e-o į K-p-n-a-ą- ---------------------------------------- Norėčiau grįžtamojo bilieto į Kopenhagą. 0
Berapakah harga tempat duduk bagi gerabak tempat tidur? K--k-kai--oja----t---ieg-----m- -agon-? K___ k_______ v____ m__________ v______ K-e- k-i-u-j- v-e-a m-e-a-a-a-e v-g-n-? --------------------------------------- Kiek kainuoja vieta miegamajame vagone? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -