Buku frasa

ms Di stesen kereta api   »   eo En la stacidomo

33 [tiga puluh tiga]

Di stesen kereta api

Di stesen kereta api

33 [tridek tri]

En la stacidomo

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Esperanto Main Lagi
Bilakah kereta api seterusnya ke Berlin? K--m-f-rv-t-r-s--a -ek-a--a-tr-j-o a- -----no? K___ f_________ l_ s_______ t_____ a_ B_______ K-a- f-r-e-u-a- l- s-k-a-t- t-a-n- a- B-r-i-o- ---------------------------------------------- Kiam forveturas la sekvanta trajno al Berlino? 0
Bilakah kereta api seterusnya ke Paris? Ki-m---r-et-ra---- -ekvant- ---jno-a- Par-z-? K___ f_________ l_ s_______ t_____ a_ P______ K-a- f-r-e-u-a- l- s-k-a-t- t-a-n- a- P-r-z-? --------------------------------------------- Kiam forveturas la sekvanta trajno al Parizo? 0
Bilakah kereta api seterusnya ke London? Kiam --r-et-r-s -a-s-k-ant--t-aj-o -l L---ono? K___ f_________ l_ s_______ t_____ a_ L_______ K-a- f-r-e-u-a- l- s-k-a-t- t-a-n- a- L-n-o-o- ---------------------------------------------- Kiam forveturas la sekvanta trajno al Londono? 0
Pukul berapakah kereta api ke Warsaw bertolak? Je-l- k-o-a-h--- f--vet---- la--ra--- -l Va--o-io? J_ l_ k____ h___ f_________ l_ t_____ a_ V________ J- l- k-o-a h-r- f-r-e-u-a- l- t-a-n- a- V-r-o-i-? -------------------------------------------------- Je la kioma horo forveturas la trajno al Varsovio? 0
Pukul berapakah kereta api ke Stockholm bertolak? J- l--k---- -oro -o-v---ras -a --a-n- -- --o---l-o? J_ l_ k____ h___ f_________ l_ t_____ a_ S_________ J- l- k-o-a h-r- f-r-e-u-a- l- t-a-n- a- S-o-h-l-o- --------------------------------------------------- Je la kioma horo forveturas la trajno al Stokholmo? 0
Pukul berapakah kereta api ke Budapest bertolak? Je--a-k-o---h-r- for-etur-s-la ----n-----B-----ŝ--? J_ l_ k____ h___ f_________ l_ t_____ a_ B_________ J- l- k-o-a h-r- f-r-e-u-a- l- t-a-n- a- B-d-p-ŝ-o- --------------------------------------------------- Je la kioma horo forveturas la trajno al Budapeŝto? 0
Saya mahu tiket ke Madrid. M- ŝatus ---eto--al M----do. M_ ŝ____ b______ a_ M_______ M- ŝ-t-s b-l-t-n a- M-d-i-o- ---------------------------- Mi ŝatus bileton al Madrido. 0
Saya mahu tiket ke Prague. Mi--atu- b-l---n--------o. M_ ŝ____ b______ a_ P_____ M- ŝ-t-s b-l-t-n a- P-a-o- -------------------------- Mi ŝatus bileton al Prago. 0
Saya mahu tiket ke Bern. Mi ŝ-t---b---t-n-a- -er--. M_ ŝ____ b______ a_ B_____ M- ŝ-t-s b-l-t-n a- B-r-o- -------------------------- Mi ŝatus bileton al Berno. 0
Bilakah kereta api tiba di Vienna? K-am-l- --aj-o-a-v-nos ----ie--? K___ l_ t_____ a______ e_ V_____ K-a- l- t-a-n- a-v-n-s e- V-e-o- -------------------------------- Kiam la trajno alvenos en Vieno? 0
Bilakah kereta api tiba di Moscow? K--m -- t----o-al--no- en ---kvo? K___ l_ t_____ a______ e_ M______ K-a- l- t-a-n- a-v-n-s e- M-s-v-? --------------------------------- Kiam la trajno alvenos en Moskvo? 0
Bilakah kereta api tiba di Amsterdam? Kiam-l--tra-n--al---os -n -m-t-rdam-? K___ l_ t_____ a______ e_ A__________ K-a- l- t-a-n- a-v-n-s e- A-s-e-d-m-? ------------------------------------- Kiam la trajno alvenos en Amsterdamo? 0
Adakah saya perlu menukar bas? Ĉ- mi de-a- traj-oŝa-ĝ-? Ĉ_ m_ d____ t___________ Ĉ- m- d-v-s t-a-n-ŝ-n-i- ------------------------ Ĉu mi devas trajnoŝanĝi? 0
Dari platform manakah kereta api akan berlepas? D- k-u-kajo--a -r--n--forv-t-r-s? D_ k__ k___ l_ t_____ f__________ D- k-u k-j- l- t-a-n- f-r-e-u-o-? --------------------------------- De kiu kajo la trajno forveturos? 0
Adakah terdapat gerabak tempat tidur di dalam kereta api? Ĉ- -s-as-------a-o-o----la trajno? Ĉ_ e____ d__________ e_ l_ t______ Ĉ- e-t-s d-r-o-a-o-o e- l- t-a-n-? ---------------------------------- Ĉu estas dormovagono en la trajno? 0
Saya hanya mahu perjalanan sehala ke Brussels. M---at---unu-i--k-a- bileto- a---r-s--o. M_ ŝ____ u__________ b______ a_ B_______ M- ŝ-t-s u-u-i-e-t-n b-l-t-n a- B-u-e-o- ---------------------------------------- Mi ŝatus unudirektan bileton al Bruselo. 0
Saya mahu tiket pergi balik ke Copenhagen. M- ŝ-----a---ŭd-----a-----e--n--l -op--hag-. M_ ŝ____ a____________ b______ a_ K_________ M- ŝ-t-s a-b-ŭ-i-e-t-n b-l-t-n a- K-p-n-a-o- -------------------------------------------- Mi ŝatus ambaŭdirektan bileton al Kopenhago. 0
Berapakah harga tempat duduk bagi gerabak tempat tidur? Ki----os-as-loko-e- dor-o---ono-? K___ k_____ l___ e_ d__________ ? K-o- k-s-a- l-k- e- d-r-o-a-o-o ? --------------------------------- Kiom kostas loko en dormovagono ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -