Buku frasa

ms Di stesen kereta api   »   eo En la stacidomo

33 [tiga puluh tiga]

Di stesen kereta api

Di stesen kereta api

33 [tridek tri]

En la stacidomo

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Esperanto Main Lagi
Bilakah kereta api seterusnya ke Berlin? Ki-m---rv-t--as l----k--nta-t-a-----l Ber--no? K___ f_________ l_ s_______ t_____ a_ B_______ K-a- f-r-e-u-a- l- s-k-a-t- t-a-n- a- B-r-i-o- ---------------------------------------------- Kiam forveturas la sekvanta trajno al Berlino? 0
Bilakah kereta api seterusnya ke Paris? Kiam -o-vetu--s--a -ekv-nt--t-a----al-------? K___ f_________ l_ s_______ t_____ a_ P______ K-a- f-r-e-u-a- l- s-k-a-t- t-a-n- a- P-r-z-? --------------------------------------------- Kiam forveturas la sekvanta trajno al Parizo? 0
Bilakah kereta api seterusnya ke London? K--m---rve-ur-s la -ekva-ta -r--n-----Lo-don-? K___ f_________ l_ s_______ t_____ a_ L_______ K-a- f-r-e-u-a- l- s-k-a-t- t-a-n- a- L-n-o-o- ---------------------------------------------- Kiam forveturas la sekvanta trajno al Londono? 0
Pukul berapakah kereta api ke Warsaw bertolak? Je--a -io-a---r---orv-tur-s -- -rajno -- -a--o--o? J_ l_ k____ h___ f_________ l_ t_____ a_ V________ J- l- k-o-a h-r- f-r-e-u-a- l- t-a-n- a- V-r-o-i-? -------------------------------------------------- Je la kioma horo forveturas la trajno al Varsovio? 0
Pukul berapakah kereta api ke Stockholm bertolak? J-----------ho---fo-vet-r-- l- t----o-a- -to-----o? J_ l_ k____ h___ f_________ l_ t_____ a_ S_________ J- l- k-o-a h-r- f-r-e-u-a- l- t-a-n- a- S-o-h-l-o- --------------------------------------------------- Je la kioma horo forveturas la trajno al Stokholmo? 0
Pukul berapakah kereta api ke Budapest bertolak? J- -a-k---a ho-o---r-et-r-s la ------ a- B-da-e-t-? J_ l_ k____ h___ f_________ l_ t_____ a_ B_________ J- l- k-o-a h-r- f-r-e-u-a- l- t-a-n- a- B-d-p-ŝ-o- --------------------------------------------------- Je la kioma horo forveturas la trajno al Budapeŝto? 0
Saya mahu tiket ke Madrid. M- ŝ---- -ilet-n-al M-d---o. M_ ŝ____ b______ a_ M_______ M- ŝ-t-s b-l-t-n a- M-d-i-o- ---------------------------- Mi ŝatus bileton al Madrido. 0
Saya mahu tiket ke Prague. M---a--- bilet-n-a- -r-g-. M_ ŝ____ b______ a_ P_____ M- ŝ-t-s b-l-t-n a- P-a-o- -------------------------- Mi ŝatus bileton al Prago. 0
Saya mahu tiket ke Bern. Mi -a--- bil--o- ----er-o. M_ ŝ____ b______ a_ B_____ M- ŝ-t-s b-l-t-n a- B-r-o- -------------------------- Mi ŝatus bileton al Berno. 0
Bilakah kereta api tiba di Vienna? Ki-m--- traj-o a--enos-e- V--n-? K___ l_ t_____ a______ e_ V_____ K-a- l- t-a-n- a-v-n-s e- V-e-o- -------------------------------- Kiam la trajno alvenos en Vieno? 0
Bilakah kereta api tiba di Moscow? K-a- -a---a--o --ven---en M---v-? K___ l_ t_____ a______ e_ M______ K-a- l- t-a-n- a-v-n-s e- M-s-v-? --------------------------------- Kiam la trajno alvenos en Moskvo? 0
Bilakah kereta api tiba di Amsterdam? K-a- -- -rajn--a-veno- e----st----m-? K___ l_ t_____ a______ e_ A__________ K-a- l- t-a-n- a-v-n-s e- A-s-e-d-m-? ------------------------------------- Kiam la trajno alvenos en Amsterdamo? 0
Adakah saya perlu menukar bas? Ĉu--i de-as-tr-jno-an-i? Ĉ_ m_ d____ t___________ Ĉ- m- d-v-s t-a-n-ŝ-n-i- ------------------------ Ĉu mi devas trajnoŝanĝi? 0
Dari platform manakah kereta api akan berlepas? D--kiu-k-j---- tr-j-- fo----u-os? D_ k__ k___ l_ t_____ f__________ D- k-u k-j- l- t-a-n- f-r-e-u-o-? --------------------------------- De kiu kajo la trajno forveturos? 0
Adakah terdapat gerabak tempat tidur di dalam kereta api? Ĉu est-s-do--ovag--o -n-l--tra--o? Ĉ_ e____ d__________ e_ l_ t______ Ĉ- e-t-s d-r-o-a-o-o e- l- t-a-n-? ---------------------------------- Ĉu estas dormovagono en la trajno? 0
Saya hanya mahu perjalanan sehala ke Brussels. M- --t-s--n-d---kta- bile-o--al-B---e--. M_ ŝ____ u__________ b______ a_ B_______ M- ŝ-t-s u-u-i-e-t-n b-l-t-n a- B-u-e-o- ---------------------------------------- Mi ŝatus unudirektan bileton al Bruselo. 0
Saya mahu tiket pergi balik ke Copenhagen. M----t----mb-ŭ---ekta--b-le-on-al K-----a-o. M_ ŝ____ a____________ b______ a_ K_________ M- ŝ-t-s a-b-ŭ-i-e-t-n b-l-t-n a- K-p-n-a-o- -------------------------------------------- Mi ŝatus ambaŭdirektan bileton al Kopenhago. 0
Berapakah harga tempat duduk bagi gerabak tempat tidur? Kio- ko-tas loko ---------a-----? K___ k_____ l___ e_ d__________ ? K-o- k-s-a- l-k- e- d-r-o-a-o-o ? --------------------------------- Kiom kostas loko en dormovagono ? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -