| Bilakah kereta api seterusnya ke Berlin? |
Б--л-н----е-есі по--- -а--н-жүр-ді?
Б_______ к_____ п____ қ____ ж______
Б-р-и-г- к-л-с- п-й-з қ-ш-н ж-р-д-?
-----------------------------------
Берлинге келесі пойыз қашан жүреді?
0
B-r---g- --lesi p-y-z--aşan-j--e-i?
B_______ k_____ p____ q____ j______
B-r-ï-g- k-l-s- p-y-z q-ş-n j-r-d-?
-----------------------------------
Berlïnge kelesi poyız qaşan jüredi?
|
Bilakah kereta api seterusnya ke Berlin?
Берлинге келесі пойыз қашан жүреді?
Berlïnge kelesi poyız qaşan jüredi?
|
| Bilakah kereta api seterusnya ke Paris? |
П-ри--е---ле-- п--ы--қа-а- жү-е-і?
П______ к_____ п____ қ____ ж______
П-р-ж-е к-л-с- п-й-з қ-ш-н ж-р-д-?
----------------------------------
Парижге келесі пойыз қашан жүреді?
0
Pa-ïj----elesi--o-ı- -aş-- j--e--?
P______ k_____ p____ q____ j______
P-r-j-e k-l-s- p-y-z q-ş-n j-r-d-?
----------------------------------
Parïjge kelesi poyız qaşan jüredi?
|
Bilakah kereta api seterusnya ke Paris?
Парижге келесі пойыз қашан жүреді?
Parïjge kelesi poyız qaşan jüredi?
|
| Bilakah kereta api seterusnya ke London? |
Ло-до-ғ--к-ле-- ----з------ жү-е--?
Л_______ к_____ п____ қ____ ж______
Л-н-о-ғ- к-л-с- п-й-з қ-ш-н ж-р-д-?
-----------------------------------
Лондонға келесі пойыз қашан жүреді?
0
Londo-ğ---e---i-----z----a---üre-i?
L_______ k_____ p____ q____ j______
L-n-o-ğ- k-l-s- p-y-z q-ş-n j-r-d-?
-----------------------------------
Londonğa kelesi poyız qaşan jüredi?
|
Bilakah kereta api seterusnya ke London?
Лондонға келесі пойыз қашан жүреді?
Londonğa kelesi poyız qaşan jüredi?
|
| Pukul berapakah kereta api ke Warsaw bertolak? |
В--шава-а п--ы- н---д-----еді?
В________ п____ н_____ ж______
В-р-а-а-а п-й-з н-ш-д- ж-р-д-?
------------------------------
Варшаваға пойыз нешеде жүреді?
0
V-r-a---a------ ------ j-redi?
V________ p____ n_____ j______
V-r-a-a-a p-y-z n-ş-d- j-r-d-?
------------------------------
Varşavağa poyız neşede jüredi?
|
Pukul berapakah kereta api ke Warsaw bertolak?
Варшаваға пойыз нешеде жүреді?
Varşavağa poyız neşede jüredi?
|
| Pukul berapakah kereta api ke Stockholm bertolak? |
С-о-г-л--г--по-ы--н-ш-де ж-----?
С__________ п____ н_____ ж______
С-о-г-л-м-е п-й-з н-ш-д- ж-р-д-?
--------------------------------
Стокгольмге пойыз нешеде жүреді?
0
St-kgo---- -o-ı- n-şe-e jür-di?
S_________ p____ n_____ j______
S-o-g-l-g- p-y-z n-ş-d- j-r-d-?
-------------------------------
Stokgolmge poyız neşede jüredi?
|
Pukul berapakah kereta api ke Stockholm bertolak?
Стокгольмге пойыз нешеде жүреді?
Stokgolmge poyız neşede jüredi?
|
| Pukul berapakah kereta api ke Budapest bertolak? |
Бу--п----- ---ы---е-е-е --р-ді?
Б_________ п____ н_____ ж______
Б-д-п-ш-к- п-й-з н-ш-д- ж-р-д-?
-------------------------------
Будапештке пойыз нешеде жүреді?
0
B---p-şt-e -oyız n--e-e --red-?
B_________ p____ n_____ j______
B-d-p-ş-k- p-y-z n-ş-d- j-r-d-?
-------------------------------
Bwdapeştke poyız neşede jüredi?
|
Pukul berapakah kereta api ke Budapest bertolak?
Будапештке пойыз нешеде жүреді?
Bwdapeştke poyız neşede jüredi?
|
| Saya mahu tiket ke Madrid. |
Мағ------р-дке-бір-бил-т ке---.
М____ М_______ б__ б____ к_____
М-ғ-н М-д-и-к- б-р б-л-т к-р-к-
-------------------------------
Маған Мадридке бір билет керек.
0
M-ğ-n------dke---r---let ker--.
M____ M_______ b__ b____ k_____
M-ğ-n M-d-ï-k- b-r b-l-t k-r-k-
-------------------------------
Mağan Madrïdke bir bïlet kerek.
|
Saya mahu tiket ke Madrid.
Маған Мадридке бір билет керек.
Mağan Madrïdke bir bïlet kerek.
|
| Saya mahu tiket ke Prague. |
Ма-а- П--г--а -ір би-е---ер--.
М____ П______ б__ б____ к_____
М-ғ-н П-а-а-а б-р б-л-т к-р-к-
------------------------------
Маған Прагаға бір билет керек.
0
M---n-P---ağa ----b---t-kerek.
M____ P______ b__ b____ k_____
M-ğ-n P-a-a-a b-r b-l-t k-r-k-
------------------------------
Mağan Pragağa bir bïlet kerek.
|
Saya mahu tiket ke Prague.
Маған Прагаға бір билет керек.
Mağan Pragağa bir bïlet kerek.
|
| Saya mahu tiket ke Bern. |
Маған Б-рнге-бір бил-т ке---.
М____ Б_____ б__ б____ к_____
М-ғ-н Б-р-г- б-р б-л-т к-р-к-
-----------------------------
Маған Бернге бір билет керек.
0
M-----B-r-ge --r---let--er--.
M____ B_____ b__ b____ k_____
M-ğ-n B-r-g- b-r b-l-t k-r-k-
-----------------------------
Mağan Bernge bir bïlet kerek.
|
Saya mahu tiket ke Bern.
Маған Бернге бір билет керек.
Mağan Bernge bir bïlet kerek.
|
| Bilakah kereta api tiba di Vienna? |
Пойы--В---ғ--қ---н ж-т---?
П____ В_____ қ____ ж______
П-й-з В-н-ғ- қ-ш-н ж-т-д-?
--------------------------
Пойыз Венаға қашан жетеді?
0
Poyı- V-nağ-----an -et---?
P____ V_____ q____ j______
P-y-z V-n-ğ- q-ş-n j-t-d-?
--------------------------
Poyız Venağa qaşan jetedi?
|
Bilakah kereta api tiba di Vienna?
Пойыз Венаға қашан жетеді?
Poyız Venağa qaşan jetedi?
|
| Bilakah kereta api tiba di Moscow? |
Пойы- М-с--у-- -аша- --тед-?
П____ М_______ қ____ ж______
П-й-з М-с-е-г- қ-ш-н ж-т-д-?
----------------------------
Пойыз Мәскеуге қашан жетеді?
0
P-yı----sk-wge qaşan-jet-d-?
P____ M_______ q____ j______
P-y-z M-s-e-g- q-ş-n j-t-d-?
----------------------------
Poyız Mäskewge qaşan jetedi?
|
Bilakah kereta api tiba di Moscow?
Пойыз Мәскеуге қашан жетеді?
Poyız Mäskewge qaşan jetedi?
|
| Bilakah kereta api tiba di Amsterdam? |
По--з------рда--- қа--- --т---?
П____ А__________ қ____ ж______
П-й-з А-с-е-д-м-а қ-ш-н ж-т-д-?
-------------------------------
Пойыз Амстердамға қашан жетеді?
0
Po-ı- ----er----a q-ş-n je-ed-?
P____ A__________ q____ j______
P-y-z A-s-e-d-m-a q-ş-n j-t-d-?
-------------------------------
Poyız Amsterdamğa qaşan jetedi?
|
Bilakah kereta api tiba di Amsterdam?
Пойыз Амстердамға қашан жетеді?
Poyız Amsterdamğa qaşan jetedi?
|
| Adakah saya perlu menukar bas? |
Ма-а--ау-сып отыр--к-р-к----а---?
М____ а_____ о____ к____ б___ м__
М-ғ-н а-ы-ы- о-ы-у к-р-к б-л- м-?
---------------------------------
Маған ауысып отыру керек бола ма?
0
Ma-an ---s-- o---w-----k---la ma?
M____ a_____ o____ k____ b___ m__
M-ğ-n a-ı-ı- o-ı-w k-r-k b-l- m-?
---------------------------------
Mağan awısıp otırw kerek bola ma?
|
Adakah saya perlu menukar bas?
Маған ауысып отыру керек бола ма?
Mağan awısıp otırw kerek bola ma?
|
| Dari platform manakah kereta api akan berlepas? |
Пой-з--а- жо--а- ж--е--?
П____ қ__ ж_____ ж______
П-й-з қ-й ж-л-а- ж-р-д-?
------------------------
Пойыз қай жолдан жүреді?
0
Poyız q-- jo-dan -ür-di?
P____ q__ j_____ j______
P-y-z q-y j-l-a- j-r-d-?
------------------------
Poyız qay joldan jüredi?
|
Dari platform manakah kereta api akan berlepas?
Пойыз қай жолдан жүреді?
Poyız qay joldan jüredi?
|
| Adakah terdapat gerabak tempat tidur di dalam kereta api? |
Пой--д- ұйы---йты--ва-о- -ар---?
П______ ұ_________ в____ б__ м__
П-й-з-а ұ-ы-т-й-ы- в-г-н б-р м-?
--------------------------------
Пойызда ұйықтайтын вагон бар ма?
0
P-----a-u-ı--a-tın--agon ba----?
P______ u_________ v____ b__ m__
P-y-z-a u-ı-t-y-ı- v-g-n b-r m-?
--------------------------------
Poyızda uyıqtaytın vagon bar ma?
|
Adakah terdapat gerabak tempat tidur di dalam kereta api?
Пойызда ұйықтайтын вагон бар ма?
Poyızda uyıqtaytın vagon bar ma?
|
| Saya hanya mahu perjalanan sehala ke Brussels. |
М--ан Бр-с--л-г----р---н-ғана б-л-т--ерек ед-.
М____ Б_________ б______ ғ___ б____ к____ е___
М-ғ-н Б-ю-с-л-г- б-р-т-н ғ-н- б-л-т к-р-к е-і-
----------------------------------------------
Маған Брюссельге баратын ғана билет керек еді.
0
M-ğ-n-Bryu---lg- --ratın-ğa-- -ïl-t k---k e--.
M____ B_________ b______ ğ___ b____ k____ e___
M-ğ-n B-y-s-e-g- b-r-t-n ğ-n- b-l-t k-r-k e-i-
----------------------------------------------
Mağan Bryusselge baratın ğana bïlet kerek edi.
|
Saya hanya mahu perjalanan sehala ke Brussels.
Маған Брюссельге баратын ғана билет керек еді.
Mağan Bryusselge baratın ğana bïlet kerek edi.
|
| Saya mahu tiket pergi balik ke Copenhagen. |
Маға---о--нгаген-ен қа-т---н--и----керек --і.
М____ К____________ қ_______ б____ к____ е___
М-ғ-н К-п-н-а-е-н-н қ-й-а-ы- б-л-т к-р-к е-і-
---------------------------------------------
Маған Копенгагеннен қайтатын билет керек еді.
0
Ma--n -o-en--g-n--n-----a-ın-bïl-t -e--k ---.
M____ K____________ q_______ b____ k____ e___
M-ğ-n K-p-n-a-e-n-n q-y-a-ı- b-l-t k-r-k e-i-
---------------------------------------------
Mağan Kopengagennen qaytatın bïlet kerek edi.
|
Saya mahu tiket pergi balik ke Copenhagen.
Маған Копенгагеннен қайтатын билет керек еді.
Mağan Kopengagennen qaytatın bïlet kerek edi.
|
| Berapakah harga tempat duduk bagi gerabak tempat tidur? |
Ұ-ық--й---------д-ғ----- ор-----нш--тұрад-?
Ұ_________ в________ б__ о___ қ____ т______
Ұ-ы-т-й-ы- в-г-н-а-ы б-р о-ы- қ-н-а т-р-д-?
-------------------------------------------
Ұйықтайтын вагондағы бір орын қанша тұрады?
0
Uyıq-ay-ın ---on--ğ- -------n q---a tur--ı?
U_________ v________ b__ o___ q____ t______
U-ı-t-y-ı- v-g-n-a-ı b-r o-ı- q-n-a t-r-d-?
-------------------------------------------
Uyıqtaytın vagondağı bir orın qanşa turadı?
|
Berapakah harga tempat duduk bagi gerabak tempat tidur?
Ұйықтайтын вагондағы бір орын қанша тұрады?
Uyıqtaytın vagondağı bir orın qanşa turadı?
|