Buku frasa

ms memberikan sebab 2   »   lt ką pagrįsti 2

76 [tujuh puluh enam]

memberikan sebab 2

memberikan sebab 2

76 [septyniasdešimt šeši]

ką pagrįsti 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Lithuanian Main Lagi
Kenapa awak tidak datang? Ko-ė---e-tėja-? K____ n________ K-d-l n-a-ė-a-? --------------- Kodėl neatėjai? 0
Saya sakit. (-š) si-gau. (___ s______ (-š- s-r-a-. ------------ (Aš) sirgau. 0
Saya tidak datang kerana saya sakit. (Aš) -eatėj-u--nes---rga-. (___ n________ n__ s______ (-š- n-a-ė-a-, n-s s-r-a-. -------------------------- (Aš) neatėjau, nes sirgau. 0
Kenapa dia tidak datang? K-dėl-j- -e-t-jo? K____ j_ n_______ K-d-l j- n-a-ė-o- ----------------- Kodėl ji neatėjo? 0
Dia penat. J- --vo ---ar-us-. J_ b___ p_________ J- b-v- p-v-r-u-i- ------------------ Ji buvo pavargusi. 0
Dia tidak datang kerana dia penat. Ji -e--ė----ne----v- p--ar---i. J_ n_______ n__ b___ p_________ J- n-a-ė-o- n-s b-v- p-v-r-u-i- ------------------------------- Ji neatėjo, nes buvo pavargusi. 0
Kenapa dia tidak datang? K---l-j-- n-at-jo? K____ j__ n_______ K-d-l j-s n-a-ė-o- ------------------ Kodėl jis neatėjo? 0
Dia tidak mempunyai keinginan. Ji- ----rėj- -or--/ -e---ėj-. J__ n_______ n___ / n________ J-s n-t-r-j- n-r- / n-n-r-j-. ----------------------------- Jis neturėjo noro / nenorėjo. 0
Dia tak datang kerana dia tidak mempunyai keinginan. Jis-n-atė--- --- ne-ur----no-o---n-no--jo. J__ n_______ n__ n_______ n___ / n________ J-s n-a-ė-o- n-s n-t-r-j- n-r- / n-n-r-j-. ------------------------------------------ Jis neatėjo, nes neturėjo noro / nenorėjo. 0
Kenapa kamu semua tidak datang? Ko-ė- (-ū----eatė-ot-? K____ (____ n_________ K-d-l (-ū-) n-a-ė-o-e- ---------------------- Kodėl (jūs) neatėjote? 0
Kereta kami rosak. M--ų -ut---bili- -u--d-s. M___ a__________ s_______ M-s- a-t-m-b-l-s s-g-d-s- ------------------------- Mūsų automobilis sugedęs. 0
Kami tidak datang kerana kereta kami rosak. (M------atė-ome- -----ū-- -ut---bil-- sugedę-. (____ n_________ n__ m___ a__________ s_______ (-e-) n-a-ė-o-e- n-s m-s- a-t-m-b-l-s s-g-d-s- ---------------------------------------------- (Mes) neatėjome, nes mūsų automobilis sugedęs. 0
Kenapa mereka tidak datang? Kod---ž----s -ea--jo? K____ ž_____ n_______ K-d-l ž-o-ė- n-a-ė-o- --------------------- Kodėl žmonės neatėjo? 0
Mereka tertinggal kereta api. J-e ----la---- n-spėj- į--r--ki--. J__ p_______ / n______ į t________ J-e p-v-l-v- / n-s-ė-o į t-a-k-n-. ---------------------------------- Jie pavėlavo / nespėjo į traukinį. 0
Mereka tidak datang kerana tertinggal kereta api. J-e-nea---o,---s--avė-avo-- t-auki--. J__ n_______ n__ p_______ į t________ J-e n-a-ė-o- n-s p-v-l-v- į t-a-k-n-. ------------------------------------- Jie neatėjo, nes pavėlavo į traukinį. 0
Kenapa awak tidak datang? K-d---(--) -e--ėjai? K____ (___ n________ K-d-l (-u- n-a-ė-a-? -------------------- Kodėl (tu) neatėjai? 0
Saya tidak dibenarkan. Ma- nele-do. M__ n_______ M-n n-l-i-o- ------------ Man neleido. 0
Saya tidak datang kerana saya tidak dibenarkan. (Aš)-ne--ėj----ne- m-n n-le--o. (___ n________ n__ m__ n_______ (-š- n-a-ė-a-, n-s m-n n-l-i-o- ------------------------------- (Aš) neatėjau, nes man neleido. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -