Buku frasa

ms memberikan sebab 2   »   lt ką pagrįsti 2

76 [tujuh puluh enam]

memberikan sebab 2

memberikan sebab 2

76 [septyniasdešimt šeši]

ką pagrįsti 2

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Lithuanian Main Lagi
Kenapa awak tidak datang? Kodėl --atėj-i? K____ n________ K-d-l n-a-ė-a-? --------------- Kodėl neatėjai? 0
Saya sakit. (--) -----u. (___ s______ (-š- s-r-a-. ------------ (Aš) sirgau. 0
Saya tidak datang kerana saya sakit. (A-) -eat-ja-- nes---r--u. (___ n________ n__ s______ (-š- n-a-ė-a-, n-s s-r-a-. -------------------------- (Aš) neatėjau, nes sirgau. 0
Kenapa dia tidak datang? K---l----ne-t---? K____ j_ n_______ K-d-l j- n-a-ė-o- ----------------- Kodėl ji neatėjo? 0
Dia penat. Ji -uvo -----g-si. J_ b___ p_________ J- b-v- p-v-r-u-i- ------------------ Ji buvo pavargusi. 0
Dia tidak datang kerana dia penat. J- n-a-ė--, --s-b--- p-v---us-. J_ n_______ n__ b___ p_________ J- n-a-ė-o- n-s b-v- p-v-r-u-i- ------------------------------- Ji neatėjo, nes buvo pavargusi. 0
Kenapa dia tidak datang? Ko-----is-n-a-ėj-? K____ j__ n_______ K-d-l j-s n-a-ė-o- ------------------ Kodėl jis neatėjo? 0
Dia tidak mempunyai keinginan. Jis --t-rėjo-nor- / -----ė-o. J__ n_______ n___ / n________ J-s n-t-r-j- n-r- / n-n-r-j-. ----------------------------- Jis neturėjo noro / nenorėjo. 0
Dia tak datang kerana dia tidak mempunyai keinginan. Jis n-at-j-----s --tur-j--n--o /---n-rė-o. J__ n_______ n__ n_______ n___ / n________ J-s n-a-ė-o- n-s n-t-r-j- n-r- / n-n-r-j-. ------------------------------------------ Jis neatėjo, nes neturėjo noro / nenorėjo. 0
Kenapa kamu semua tidak datang? K-d-l -jūs- ne-t--o-e? K____ (____ n_________ K-d-l (-ū-) n-a-ė-o-e- ---------------------- Kodėl (jūs) neatėjote? 0
Kereta kami rosak. Mūsų -u-omo--l-s-s-g---s. M___ a__________ s_______ M-s- a-t-m-b-l-s s-g-d-s- ------------------------- Mūsų automobilis sugedęs. 0
Kami tidak datang kerana kereta kami rosak. (-e---n-at----e- n-s mū-- --t-mo-il---------s. (____ n_________ n__ m___ a__________ s_______ (-e-) n-a-ė-o-e- n-s m-s- a-t-m-b-l-s s-g-d-s- ---------------------------------------------- (Mes) neatėjome, nes mūsų automobilis sugedęs. 0
Kenapa mereka tidak datang? Kodėl---o-ės ---t---? K____ ž_____ n_______ K-d-l ž-o-ė- n-a-ė-o- --------------------- Kodėl žmonės neatėjo? 0
Mereka tertinggal kereta api. J-e----ėl--o-/-nespė---į-t---k---. J__ p_______ / n______ į t________ J-e p-v-l-v- / n-s-ė-o į t-a-k-n-. ---------------------------------- Jie pavėlavo / nespėjo į traukinį. 0
Mereka tidak datang kerana tertinggal kereta api. J-- neat---- -e----vė------ tra---nį. J__ n_______ n__ p_______ į t________ J-e n-a-ė-o- n-s p-v-l-v- į t-a-k-n-. ------------------------------------- Jie neatėjo, nes pavėlavo į traukinį. 0
Kenapa awak tidak datang? Kod-- --u)---atė-a-? K____ (___ n________ K-d-l (-u- n-a-ė-a-? -------------------- Kodėl (tu) neatėjai? 0
Saya tidak dibenarkan. M---n-lei-o. M__ n_______ M-n n-l-i-o- ------------ Man neleido. 0
Saya tidak datang kerana saya tidak dibenarkan. (--) -e---j--- n----a- n-l--d-. (___ n________ n__ m__ n_______ (-š- n-a-ė-a-, n-s m-n n-l-i-o- ------------------------------- (Aš) neatėjau, nes man neleido. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -