Buku frasa

ms Soalan - Masa lalu 2   »   mr प्रश्न – भूतकाळ २

86 [lapan puluh enam]

Soalan - Masa lalu 2

Soalan - Masa lalu 2

८६ [शाऐंशी]

86 [Śā\'ainśī]

प्रश्न – भूतकाळ २

[praśna – bhūtakāḷa 2]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Marathi Main Lagi
Tali leher manakah yang telah awak pakai? तू क--ता-----ब-ंध--? तू को__ टा_ बां___ त- क-ण-ा ट-य ब-ं-ल-? -------------------- तू कोणता टाय बांधला? 0
t-----at--ṭ----bā-dh--ā? t_ k_____ ṭ___ b________ t- k-ṇ-t- ṭ-y- b-n-h-l-? ------------------------ tū kōṇatā ṭāya bāndhalā?
Kereta manakah yang telah awak beli? तू -ो-ती --- -र-दी के--? तू को__ का_ ख__ के__ त- क-ण-ी क-र ख-े-ी क-ल-? ------------------------ तू कोणती कार खरेदी केली? 0
Tū kō------ā-a k-a-ēd- --l-? T_ k_____ k___ k______ k____ T- k-ṇ-t- k-r- k-a-ē-ī k-l-? ---------------------------- Tū kōṇatī kāra kharēdī kēlī?
Akhbar manakah yang telah awak langgan? त--क-----ा व-त्---्राचा-व---णी--र--ाल-स? तू को___ वृ______ व_____ झा___ त- क-ण-्-ा व-त-त-त-र-च- व-्-ण-द-र झ-ल-स- ---------------------------------------- तू कोणत्या वृत्तपत्राचा वर्गणीदार झालास? 0
Tū k-ṇ-----v-̥--a--t-āc------a--d-ra-j---ās-? T_ k______ v___________ v__________ j_______ T- k-ṇ-t-ā v-̥-t-p-t-ā-ā v-r-a-ī-ā-a j-ā-ā-a- --------------------------------------------- Tū kōṇatyā vr̥ttapatrācā vargaṇīdāra jhālāsa?
Siapakah yang telah anda lihat? आप- क-ण-ल--ब-ि-ल-? आ__ को__ ब____ आ-ण क-ण-ल- ब-ि-ल-? ------------------ आपण कोणाला बघितले? 0
Ā--ṇ---ōṇā-- ba-----l-? Ā____ k_____ b_________ Ā-a-a k-ṇ-l- b-g-i-a-ē- ----------------------- Āpaṇa kōṇālā baghitalē?
Siapakah yang telah anda jumpa? आपण --णा---भ---ा-? आ__ को__ भे____ आ-ण क-ण-ल- भ-ट-ा-? ------------------ आपण कोणाला भेटलात? 0
Āpaṇa -ōṇālā b-ē--l-ta? Ā____ k_____ b_________ Ā-a-a k-ṇ-l- b-ē-a-ā-a- ----------------------- Āpaṇa kōṇālā bhēṭalāta?
Siapakah yang telah anda kenali? आप- --ण-ल- ओ-्ख-े? आ__ को__ ओ____ आ-ण क-ण-ल- ओ-्-ल-? ------------------ आपण कोणाला ओळ्खले? 0
Ā-a-- k--āl- ōḷ---lē? Ā____ k_____ ō_______ Ā-a-a k-ṇ-l- ō-k-a-ē- --------------------- Āpaṇa kōṇālā ōḷkhalē?
Bilakah anda telah bangun? आपण क-- उ-ल--? आ__ क_ उ____ आ-ण क-ी उ-ल-त- -------------- आपण कधी उठलात? 0
Āp--- -ad-----h-l---? Ā____ k____ u________ Ā-a-a k-d-ī u-h-l-t-? --------------------- Āpaṇa kadhī uṭhalāta?
Bilakah anda telah mulakan? आपण-क-ी-सु-ू क-ल-? आ__ क_ सु_ के__ आ-ण क-ी स-र- क-ल-? ------------------ आपण कधी सुरू केले? 0
Ā--ṇ--k--hī-su-- -ēl-? Ā____ k____ s___ k____ Ā-a-a k-d-ī s-r- k-l-? ---------------------- Āpaṇa kadhī surū kēlē?
Bilakah anda telah berhenti? आ-ण क-----प-िल-? आ__ क_ सं____ आ-ण क-ी स-प-ि-े- ---------------- आपण कधी संपविले? 0
Āpaṇa----h---a-pa---ē? Ā____ k____ s_________ Ā-a-a k-d-ī s-m-a-i-ē- ---------------------- Āpaṇa kadhī sampavilē?
Kenapakah anda bangun? आप- -ा--ठ-ात? आ__ का उ____ आ-ण क- उ-ल-त- ------------- आपण का उठलात? 0
Ā-a-- kā--ṭh-l---? Ā____ k_ u________ Ā-a-a k- u-h-l-t-? ------------------ Āpaṇa kā uṭhalāta?
Kenapakah anda menjadi seorang guru? आ-ण श--्ष- -------त? आ__ शि___ का झा___ आ-ण श-क-ष- क- झ-ल-त- -------------------- आपण शिक्षक का झालात? 0
Āp-ṇ- -i------kā j---ā-a? Ā____ ś______ k_ j_______ Ā-a-a ś-k-a-a k- j-ā-ā-a- ------------------------- Āpaṇa śikṣaka kā jhālāta?
Kenapakah anda menaiki teksi? आ-ण -ॅ-----का------? आ__ टॅ__ का घे___ आ-ण ट-क-स- क- घ-त-ी- -------------------- आपण टॅक्सी का घेतली? 0
Āpaṇa ṭ-k-- kā-g-ē-a-ī? Ā____ ṭ____ k_ g_______ Ā-a-a ṭ-k-ī k- g-ē-a-ī- ----------------------- Āpaṇa ṭĕksī kā ghētalī?
Dari manakah anda telah datang? आप- कु--------? आ__ कु__ आ___ आ-ण क-ठ-न आ-ा-? --------------- आपण कुठून आलात? 0
Āp-ṇ- ku-hūna-ā-ā--? Ā____ k______ ā_____ Ā-a-a k-ṭ-ū-a ā-ā-a- -------------------- Āpaṇa kuṭhūna ālāta?
Ke manakah anda telah pergi? आप- कुठे गेल------? आ__ कु_ गे_ हो__ आ-ण क-ठ- ग-ल- ह-त-? ------------------- आपण कुठे गेला होता? 0
Āpaṇa -u----g--ā-hō-ā? Ā____ k____ g___ h____ Ā-a-a k-ṭ-ē g-l- h-t-? ---------------------- Āpaṇa kuṭhē gēlā hōtā?
Di manakah anda telah berada? आ-ण क-ठे-ह--ा? आ__ कु_ हो__ आ-ण क-ठ- ह-त-? -------------- आपण कुठे होता? 0
Ā-a-a-kuṭh- -ō-ā? Ā____ k____ h____ Ā-a-a k-ṭ-ē h-t-? ----------------- Āpaṇa kuṭhē hōtā?
Siapakah yang telah awak tolong? आ-ण कोणाला मदत क--ी? आ__ को__ म__ के__ आ-ण क-ण-ल- म-त क-ल-? -------------------- आपण कोणाला मदत केली? 0
Ā---a --ṇā----a--t--k-lī? Ā____ k_____ m_____ k____ Ā-a-a k-ṇ-l- m-d-t- k-l-? ------------------------- Āpaṇa kōṇālā madata kēlī?
Kepada siapakah awak telah tulis? आ-ण--ो-ाल----हिले? आ__ को__ लि___ आ-ण क-ण-ल- ल-ह-ल-? ------------------ आपण कोणाला लिहिले? 0
Ā-a-a ---ālā-li--lē? Ā____ k_____ l______ Ā-a-a k-ṇ-l- l-h-l-? -------------------- Āpaṇa kōṇālā lihilē?
Kepada siapakah awak telah balas? आप- क--ाल- उत्त- द---? आ__ को__ उ___ दि__ आ-ण क-ण-ल- उ-्-र द-ल-? ---------------------- आपण कोणाला उत्तर दिले? 0
Āp-ṇa --ṇ-lā---t-ra dilē? Ā____ k_____ u_____ d____ Ā-a-a k-ṇ-l- u-t-r- d-l-? ------------------------- Āpaṇa kōṇālā uttara dilē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -