Buku frasa

ms Imperatif 1   »   mr आज्ञार्थक १

89 [lapan puluh sembilan]

Imperatif 1

Imperatif 1

८९ [एकोणनव्वद]

89 [Ēkōṇanavvada]

आज्ञार्थक १

[ājñārthaka 1]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Marathi Main Lagi
Awak sangat malas - jangan terlalu malas! तू -ू---ळ-- आ--स-- इतक-----तकी-आळ---ह-- -कोस. तू खू_ आ__ आ__ – इ__ / इ__ आ__ हो_ न___ त- ख-प आ-श- आ-े- – इ-क- / इ-क- आ-श- ह-ऊ न-ो-. --------------------------------------------- तू खूप आळशी आहेस – इतका / इतकी आळशी होऊ नकोस. 0
tū kh-p---ḷa----h--a - -takā/-i-ak---ḷa-----'- n-k-sa. t_ k____ ā____ ā____ – i_____ i____ ā____ h___ n______ t- k-ū-a ā-a-ī ā-ē-a – i-a-ā- i-a-ī ā-a-ī h-'- n-k-s-. ------------------------------------------------------ tū khūpa āḷaśī āhēsa – itakā/ itakī āḷaśī hō'ū nakōsa.
Awak tidur terlalu lama - jangan tidur terlalu lama! तू ख-प -े----पतो--- ------ – -तक-या -शी---झ-पू नकोस. तू खू_ वे_ झो___ / झो___ – इ___ उ__ झो_ न___ त- ख-प व-ळ झ-प-ो- / झ-प-े- – इ-क-य- उ-ी-ा झ-प- न-ो-. ---------------------------------------------------- तू खूप वेळ झोपतोस / झोपतेस – इतक्या उशीरा झोपू नकोस. 0
Tū-----a -ēḷa-jhō-a-ōs-/ jh--atē-----i--k-- u--r- --ō------ōs-. T_ k____ v___ j_________ j________ – i_____ u____ j____ n______ T- k-ū-a v-ḷ- j-ō-a-ō-a- j-ō-a-ē-a – i-a-y- u-ī-ā j-ō-ū n-k-s-. --------------------------------------------------------------- Tū khūpa vēḷa jhōpatōsa/ jhōpatēsa – itakyā uśīrā jhōpū nakōsa.
Awak tiba terlalu lambat - jangan tiba terlalu lambat! त--घ-ी-ख-- उशीरा-येतो--/ य--ेस-- --क्या----रा -ेऊ-नकोस. तू घ_ खू_ उ__ ये__ / ये__ – इ___ उ__ ये_ न___ त- घ-ी ख-प उ-ी-ा य-त-स / य-त-स – इ-क-य- उ-ी-ा य-ऊ न-ो-. ------------------------------------------------------- तू घरी खूप उशीरा येतोस / येतेस – इतक्या उशीरा येऊ नकोस. 0
T- gh-r- kh-pa -śī-ā -ē-ō-a--y---s--–-it---- -śīrā--ē-ū n-k--a. T_ g____ k____ u____ y______ y_____ – i_____ u____ y___ n______ T- g-a-ī k-ū-a u-ī-ā y-t-s-/ y-t-s- – i-a-y- u-ī-ā y-'- n-k-s-. --------------------------------------------------------------- Tū gharī khūpa uśīrā yētōsa/ yētēsa – itakyā uśīrā yē'ū nakōsa.
Awak ketawa sangat kuat - jangan ketawa terlalu kuat! तू -ू--म---याने---त-स-/-ह-त-स - -त-्य- मोठ्या-- ह-ू-----. तू खू_ मो___ ह___ / ह___ – इ___ मो___ ह_ न___ त- ख-प म-ठ-य-न- ह-त-स / ह-त-स – इ-क-य- म-ठ-य-न- ह-ू न-ो-. --------------------------------------------------------- तू खूप मोठ्याने हसतोस / हसतेस – इतक्या मोठ्याने हसू नकोस. 0
T----ū----ōṭh---ē --sa-ōsa----satē-a - -t---- -ōṭ--ānē--a----ak--a. T_ k____ m_______ h________ h_______ – i_____ m_______ h___ n______ T- k-ū-a m-ṭ-y-n- h-s-t-s-/ h-s-t-s- – i-a-y- m-ṭ-y-n- h-s- n-k-s-. ------------------------------------------------------------------- Tū khūpa mōṭhyānē hasatōsa/ hasatēsa – itakyā mōṭhyānē hasū nakōsa.
Awak bercakap sangat perlahan - jangan bercakap terlalu perlahan! तू-खूप ह-ू--ो-त-- --बोलत-स-– इतके--ळ--बो-ू-न---. तू खू_ ह_ बो___ / बो___ – इ__ ह_ बो_ न___ त- ख-प ह-ू ब-ल-ो- / ब-ल-े- – इ-क- ह-ू ब-ल- न-ो-. ------------------------------------------------ तू खूप हळू बोलतोस / बोलतेस – इतके हळू बोलू नकोस. 0
T- ---p---a-ū---la----- bō-----a –--tak- h--- bō-ū n-kō--. T_ k____ h___ b________ b_______ – i____ h___ b___ n______ T- k-ū-a h-ḷ- b-l-t-s-/ b-l-t-s- – i-a-ē h-ḷ- b-l- n-k-s-. ---------------------------------------------------------- Tū khūpa haḷū bōlatōsa/ bōlatēsa – itakē haḷū bōlū nakōsa.
Awak minum terlalu banyak - jangan minum terlalu banyak! त----प---तो--/-पि----– इ--े पिऊ ---स. तू खू_ पि__ / पि__ – इ__ पि_ न___ त- ख-प प-त-स / प-त-स – इ-क- प-ऊ न-ो-. ------------------------------------- तू खूप पितोस / पितेस – इतके पिऊ नकोस. 0
Tū-khūpa---t-s----i-ē---– ---k--p-'- -akōs-. T_ k____ p______ p_____ – i____ p___ n______ T- k-ū-a p-t-s-/ p-t-s- – i-a-ē p-'- n-k-s-. -------------------------------------------- Tū khūpa pitōsa/ pitēsa – itakē pi'ū nakōsa.
Awak merokok terlalu banyak - jangan merokok terlalu banyak! त--ख-- धू----ान---तोस /--र------इत-े धूम--पान ------ोस. तू खू_ धू____ क___ / क___ – इ__ धू____ क_ न___ त- ख-प ध-म-र-ा- क-त-स / क-त-स – इ-क- ध-म-र-ा- क-ू न-ो-. ------------------------------------------------------- तू खूप धूम्रपान करतोस / करतेस – इतके धूम्रपान करू नकोस. 0
T- k---a dh-mr-p--a -a-a--s----ar--ē-- –-i--kē -hū-rap-n- --rū -ak-s-. T_ k____ d_________ k________ k_______ – i____ d_________ k___ n______ T- k-ū-a d-ū-r-p-n- k-r-t-s-/ k-r-t-s- – i-a-ē d-ū-r-p-n- k-r- n-k-s-. ---------------------------------------------------------------------- Tū khūpa dhūmrapāna karatōsa/ karatēsa – itakē dhūmrapāna karū nakōsa.
Awak bekerja terlalu banyak - jangan bekerja terlalu banyak! त----प---म-कर-ो----कर--स----त---का---रू---ोस. तू खू_ का_ क___ / क___ – इ__ का_ क_ न___ त- ख-प क-म क-त-स / क-त-स – इ-क- क-म क-ू न-ो-. --------------------------------------------- तू खूप काम करतोस / करतेस – इतके काम करू नकोस. 0
T- k---a --m--k--atōsa/----at--a-– -t-k--k--a-k--ū-na-ōs-. T_ k____ k___ k________ k_______ – i____ k___ k___ n______ T- k-ū-a k-m- k-r-t-s-/ k-r-t-s- – i-a-ē k-m- k-r- n-k-s-. ---------------------------------------------------------- Tū khūpa kāma karatōsa/ karatēsa – itakē kāma karū nakōsa.
Awak memandu terlalu laju - jangan memandu terlalu laju! त--खूप ---ा-े-गा-ी ---वत-स /---लवत-स-- --क्-- व-ग-----ाड--च---ू-नको-. तू खू_ वे__ गा_ चा____ / चा____ – इ___ वे__ गा_ चा__ न___ त- ख-प व-ग-न- ग-ड- च-ल-त-स / च-ल-त-स – इ-क-य- व-ग-न- ग-ड- च-ल-ू न-ो-. --------------------------------------------------------------------- तू खूप वेगाने गाडी चालवतोस / चालवतेस – इतक्या वेगाने गाडी चालवू नकोस. 0
Tū khū-a ---ā-ē--ā-ī---la--t-s----------ē-a ---ta-yā-v---nē---ḍ---ā--v- ---ōsa. T_ k____ v_____ g___ c__________ c_________ – i_____ v_____ g___ c_____ n______ T- k-ū-a v-g-n- g-ḍ- c-l-v-t-s-/ c-l-v-t-s- – i-a-y- v-g-n- g-ḍ- c-l-v- n-k-s-. ------------------------------------------------------------------------------- Tū khūpa vēgānē gāḍī cālavatōsa/ cālavatēsa – itakyā vēgānē gāḍī cālavū nakōsa.
Sila bangun, Encik Müller! उ-----्-ी----म--ुल-! उ__ श्___ म्____ उ-ा- श-र-म-न म-य-ल-! -------------------- उठा, श्रीमान म्युलर! 0
U--ā- -r--ā-a my-----! U____ ś______ m_______ U-h-, ś-ī-ā-a m-u-a-a- ---------------------- Uṭhā, śrīmāna myulara!
Sila duduk, Encik Müller! बसा,----ीमा------लर! ब__ श्___ म्____ ब-ा- श-र-म-न म-य-ल-! -------------------- बसा, श्रीमान म्युलर! 0
B-s----r-m-na -y---ra! B____ ś______ m_______ B-s-, ś-ī-ā-a m-u-a-a- ---------------------- Basā, śrīmāna myulara!
Sila teruskan duduk, Encik Müller! ब--- ---- श--ी-ान ---ुल-! ब__ र__ श्___ म्____ ब-ू- र-ा- श-र-म-न म-य-ल-! ------------------------- बसून रहा, श्रीमान म्युलर! 0
B-sūn--rah----r--ā-- my-----! B_____ r____ ś______ m_______ B-s-n- r-h-, ś-ī-ā-a m-u-a-a- ----------------------------- Basūna rahā, śrīmāna myulara!
Sila bersabar! स--- बाळग-. सं__ बा___ स-य- ब-ळ-ा- ----------- संयम बाळगा. 0
S-ny-m- -āḷ-gā. S______ b______ S-n-a-a b-ḷ-g-. --------------- Sanyama bāḷagā.
Ambil masa anda! आ-ला --ळ घ---. आ__ वे_ घ्__ आ-ल- व-ळ घ-य-. -------------- आपला वेळ घ्या. 0
Āp-lā v-ḷ--g-y-. Ā____ v___ g____ Ā-a-ā v-ḷ- g-y-. ---------------- Āpalā vēḷa ghyā.
Tunggu sebentar! क-ष--र -ां--. क्____ थां__ क-ष-भ- थ-ं-ा- ------------- क्षणभर थांबा. 0
Kṣ-ṇabha---th-m-ā. K_________ t______ K-a-a-h-r- t-ā-b-. ------------------ Kṣaṇabhara thāmbā.
Berhati-hati! जपून. ज___ ज-ू-. ----- जपून. 0
Ja-ūn-. J______ J-p-n-. ------- Japūna.
Tepati masa! वक्तशी---ना. व____ ब__ व-्-श-र ब-ा- ------------ वक्तशीर बना. 0
V-k-----a --n-. V________ b____ V-k-a-ī-a b-n-. --------------- Vaktaśīra banā.
Jangan jadi bodoh! मूर्--बनू न-ा. मू__ ब_ न__ म-र-ख ब-ू न-ा- -------------- मूर्ख बनू नका. 0
M-rk-a -a-ū-na-ā. M_____ b___ n____ M-r-h- b-n- n-k-. ----------------- Mūrkha banū nakā.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -