Buku frasa

ms Bahagian badan   »   mr शरीराचे अवयव

58 [lima puluh lapan]

Bahagian badan

Bahagian badan

५८ [अठ्ठावन्न]

58 [Aṭhṭhāvanna]

शरीराचे अवयव

śarīrācē avayava

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Marathi Main Lagi
Saya melukis seorang lelaki. म- --णसा-े -ित्- -े--टत आ--. मी मा___ चि__ रे___ आ__ म- म-ण-ा-े च-त-र र-ख-ट- आ-े- ---------------------------- मी माणसाचे चित्र रेखाटत आहे. 0
mī-mā-as--ē -i-r------ā-at- ---. m_ m_______ c____ r________ ā___ m- m-ṇ-s-c- c-t-a r-k-ā-a-a ā-ē- -------------------------------- mī māṇasācē citra rēkhāṭata āhē.
Mula-mula kepala. स--व-त प---म -ो--. स___ प्___ डो__ स-्-ा- प-र-म ड-क-. ------------------ सर्वात प्रथम डोके. 0
Sa-v--a--r-t--m- ḍ---. S______ p_______ ḍ____ S-r-ā-a p-a-h-m- ḍ-k-. ---------------------- Sarvāta prathama ḍōkē.
Lelaki itu memakai topi. माणस------प- --तल-ली-आ--. मा___ टो_ घा___ आ__ म-ण-ा-े ट-प- घ-त-े-ी आ-े- ------------------------- माणसाने टोपी घातलेली आहे. 0
Mā-a-ān---ō----h-t-lēl----ē. M_______ ṭ___ g________ ā___ M-ṇ-s-n- ṭ-p- g-ā-a-ē-ī ā-ē- ---------------------------- Māṇasānē ṭōpī ghātalēlī āhē.
Anda tidak boleh melihat rambutnya. कोणी --स--ाहू श-त-ना-ी. को_ के_ पा_ श__ ना__ क-ण- क-स प-ह- श-त न-ह-. ----------------------- कोणी केस पाहू शकत नाही. 0
Kō-- -ē-a p-h- --kata n-h-. K___ k___ p___ ś_____ n____ K-ṇ- k-s- p-h- ś-k-t- n-h-. --------------------------- Kōṇī kēsa pāhū śakata nāhī.
Anda juga tidak boleh melihat telinganya. कोणी -ान पण प--- -क--ना--. को_ का_ प_ पा_ श__ ना__ क-ण- क-न प- प-ह- श-त न-ह-. -------------------------- कोणी कान पण पाहू शकत नाही. 0
K--- -ā-a paṇa-p-hū -aka-a--āhī. K___ k___ p___ p___ ś_____ n____ K-ṇ- k-n- p-ṇ- p-h- ś-k-t- n-h-. -------------------------------- Kōṇī kāna paṇa pāhū śakata nāhī.
Bahagian belakang pun tidak boleh dilihat. क-ण---ा--पण पा-- -क---ाही. को_ पा_ प_ पा_ श__ ना__ क-ण- प-ठ प- प-ह- श-त न-ह-. -------------------------- कोणी पाठ पण पाहू शकत नाही. 0
Kō---p------a-a-pāhū-śakat--n--ī. K___ p____ p___ p___ ś_____ n____ K-ṇ- p-ṭ-a p-ṇ- p-h- ś-k-t- n-h-. --------------------------------- Kōṇī pāṭha paṇa pāhū śakata nāhī.
Saya melukis mata dan mulut. म- --ळे-----त--- र--ाटत--हे. मी डो_ आ_ तों_ रे___ आ__ म- ड-ळ- आ-ि त-ं- र-ख-ट- आ-े- ---------------------------- मी डोळे आणि तोंड रेखाटत आहे. 0
Mī ---ē -ṇi------ -ē--āṭ-t- āhē. M_ ḍ___ ā__ t____ r________ ā___ M- ḍ-ḷ- ā-i t-ṇ-a r-k-ā-a-a ā-ē- -------------------------------- Mī ḍōḷē āṇi tōṇḍa rēkhāṭata āhē.
Lelaki itu menari dan ketawa. म-णूस -------------आहे. मा__ ना__ आ_ ह__ आ__ म-ण-स न-च- आ-ि ह-त आ-े- ----------------------- माणूस नाचत आणि हसत आहे. 0
M-ṇū-a n--a-a āṇi-ha-ata--h-. M_____ n_____ ā__ h_____ ā___ M-ṇ-s- n-c-t- ā-i h-s-t- ā-ē- ----------------------------- Māṇūsa nācata āṇi hasata āhē.
Lelaki itu mempunyai hidung yang panjang. म--स-च- --क-लां- --े. मा___ ना_ लां_ आ__ म-ण-ा-े न-क ल-ं- आ-े- --------------------- माणसाचे नाक लांब आहे. 0
Mā-a-ā---nā---lām---ā--. M_______ n___ l____ ā___ M-ṇ-s-c- n-k- l-m-a ā-ē- ------------------------ Māṇasācē nāka lāmba āhē.
Dia membawa kayu di tangannya. त्--च--------त एक --- ---. त्___ हा__ ए_ छ_ आ__ त-य-च-य- ह-त-त ए- छ-ी आ-े- -------------------------- त्याच्या हातात एक छडी आहे. 0
T-ā--ā hā---a-ē-a--ha-----ē. T_____ h_____ ē__ c____ ā___ T-ā-y- h-t-t- ē-a c-a-ī ā-ē- ---------------------------- Tyācyā hātāta ēka chaḍī āhē.
Dia juga memakai selendang di lehernya. त्याच-य--ग----- -क -्-ा-्--आह-. त्___ ग___ ए_ स्___ आ__ त-य-च-य- ग-्-ा- ए- स-क-र-फ आ-े- ------------------------------- त्याच्या गळ्यात एक स्कार्फ आहे. 0
T---y--ga----a --a-sk--pha āh-. T_____ g______ ē__ s______ ā___ T-ā-y- g-ḷ-ā-a ē-a s-ā-p-a ā-ē- ------------------------------- Tyācyā gaḷyāta ēka skārpha āhē.
Sekarang musim sejuk dan cuaca sejuk. हिवा----हे---- -ू----ड---ह-. हि__ आ_ आ_ खू_ थं_ आ__ ह-व-ळ- आ-े आ-ि ख-प थ-ड- आ-े- ---------------------------- हिवाळा आहे आणि खूप थंडी आहे. 0
Hi-āḷ- ā-ē ā----hūp---h--ḍ- āhē. H_____ ā__ ā__ k____ t_____ ā___ H-v-ḷ- ā-ē ā-i k-ū-a t-a-ḍ- ā-ē- -------------------------------- Hivāḷā āhē āṇi khūpa thaṇḍī āhē.
Lengannya kuat. ब--- म------ह--. बा_ म___ आ___ ब-ह- म-ब-त आ-े-. ---------------- बाहू मजबूत आहेत. 0
Bāh--m--abūta āhēta. B___ m_______ ā_____ B-h- m-j-b-t- ā-ē-a- -------------------- Bāhū majabūta āhēta.
Kakinya juga kuat. पा---- मज--त-आ--त. पा_ प_ म___ आ___ प-य प- म-ब-त आ-े-. ------------------ पाय पण मजबूत आहेत. 0
P-ya--aṇa-maj-bū----hē-a. P___ p___ m_______ ā_____ P-y- p-ṇ- m-j-b-t- ā-ē-a- ------------------------- Pāya paṇa majabūta āhēta.
Lelaki itu diperbuat daripada salji. म-------्--च---ेले-ा -हे. मा__ ब___ के__ आ__ म-ण-स ब-्-ा-ा क-ल-ल- आ-े- ------------------------- माणूस बर्फाचा केलेला आहे. 0
Mā-ū---barp-ā---k----ā ā--. M_____ b_______ k_____ ā___ M-ṇ-s- b-r-h-c- k-l-l- ā-ē- --------------------------- Māṇūsa barphācā kēlēlā āhē.
Dia tidak memakai seluar dan tidak memakai jaket. त्य-न--प---ट-घात-ेली ना-ी -णि--ो-प--घा-ले-ा ----. त्__ पॅ__ घा___ ना_ आ_ को___ घा___ ना__ त-य-न- प-न-ट घ-त-े-ी न-ह- आ-ि क-ट-ण घ-त-े-ा न-ह-. ------------------------------------------------- त्याने पॅन्ट घातलेली नाही आणि कोटपण घातलेला नाही. 0
Tyā-ē p-------ā---ēlī --h---ṇ- k-ṭ--a---gh-t-lē-ā-nā--. T____ p____ g________ n___ ā__ k_______ g________ n____ T-ā-ē p-n-a g-ā-a-ē-ī n-h- ā-i k-ṭ-p-ṇ- g-ā-a-ē-ā n-h-. ------------------------------------------------------- Tyānē pĕnṭa ghātalēlī nāhī āṇi kōṭapaṇa ghātalēlā nāhī.
Tetapi lelaki itu tidak menggigil. प--तो ----न- -ार-- नाह-. प_ तो थं__ गा___ ना__ प- त- थ-ड-न- ग-र-त न-ह-. ------------------------ पण तो थंडीने गारठत नाही. 0
Paṇ- t- --aṇ--nē gā-aṭ-a----ā-ī. P___ t_ t_______ g________ n____ P-ṇ- t- t-a-ḍ-n- g-r-ṭ-a-a n-h-. -------------------------------- Paṇa tō thaṇḍīnē gāraṭhata nāhī.
Lelaki itu orang-orang salji. हा--क ह-----व आ-े. हा ए_ हि____ आ__ ह- ए- ह-म-ा-व आ-े- ------------------ हा एक हिममानव आहे. 0
Hā---- him-m---va--hē. H_ ē__ h_________ ā___ H- ē-a h-m-m-n-v- ā-ē- ---------------------- Hā ēka himamānava āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -