menulis |
ल--ि-े
लि__
ल-ह-ण-
------
लिहिणे
0
l-hiṇē
l_____
l-h-ṇ-
------
lihiṇē
|
|
Dia telah menulis surat. |
त-या-े -क प--र---हि-े.
त्__ ए_ प__ लि___
त-य-न- ए- प-्- ल-ह-ल-.
----------------------
त्याने एक पत्र लिहिले.
0
t--n--ēka--at---l-h--ē.
t____ ē__ p____ l______
t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-.
-----------------------
tyānē ēka patra lihilē.
|
Dia telah menulis surat.
त्याने एक पत्र लिहिले.
tyānē ēka patra lihilē.
|
Dan dia telah menulis kad. |
तिने -- -ार्ड ---ि-े.
ति_ ए_ का__ लि___
त-न- ए- क-र-ड ल-ह-ल-.
---------------------
तिने एक कार्ड लिहिले.
0
T--ē--k--kārḍa -i-ilē.
T___ ē__ k____ l______
T-n- ē-a k-r-a l-h-l-.
----------------------
Tinē ēka kārḍa lihilē.
|
Dan dia telah menulis kad.
तिने एक कार्ड लिहिले.
Tinē ēka kārḍa lihilē.
|
membaca |
व--णे
वा__
व-च-े
-----
वाचणे
0
V----ē
V_____
V-c-ṇ-
------
Vācaṇē
|
|
Dia telah membaca majalah. |
त-य-ने एक -िय-----क----ले.
त्__ ए_ नि_____ वा___
त-य-न- ए- न-य-क-ल-क व-च-े-
--------------------------
त्याने एक नियतकालिक वाचले.
0
t--n--ēka niyat--ā-i-------l-.
t____ ē__ n___________ v______
t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-.
------------------------------
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
|
Dia telah membaca majalah.
त्याने एक नियतकालिक वाचले.
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
|
Dan dia telah membaca buku. |
आ---ति---ए- प-स-त---ाच--.
आ_ ति_ ए_ पु___ वा___
आ-ि त-न- ए- प-स-त- व-च-े-
-------------------------
आणि तिने एक पुस्तक वाचले.
0
Ā-i -inē -k- p-st-k--vāca-ē.
Ā__ t___ ē__ p______ v______
Ā-i t-n- ē-a p-s-a-a v-c-l-.
----------------------------
Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.
|
Dan dia telah membaca buku.
आणि तिने एक पुस्तक वाचले.
Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.
|
ambil |
घेणे
घे_
घ-ण-
----
घेणे
0
G-ē-ē
G____
G-ē-ē
-----
Ghēṇē
|
|
Dia telah mengambil sebatang rokok. |
त्-ा-े-ए- -----ेट---तली.
त्__ ए_ सि___ घे___
त-य-न- ए- स-ग-र-ट घ-त-ी-
------------------------
त्याने एक सिगारेट घेतली.
0
t-ānē ēka--ig-r--- --ē--l-.
t____ ē__ s_______ g_______
t-ā-ē ē-a s-g-r-ṭ- g-ē-a-ī-
---------------------------
tyānē ēka sigārēṭa ghētalī.
|
Dia telah mengambil sebatang rokok.
त्याने एक सिगारेट घेतली.
tyānē ēka sigārēṭa ghētalī.
|
Dia telah mengambil sekeping coklat. |
त-न--चॉ---ट---एक ----ा-घेतला.
ति_ चॉ____ ए_ तु__ घे___
त-न- च-क-े-च- ए- त-क-ा घ-त-ा-
-----------------------------
तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला.
0
T--- cŏk--ēṭ-cā ē---t--aḍā--h---l-.
T___ c_________ ē__ t_____ g_______
T-n- c-k-l-ṭ-c- ē-a t-k-ḍ- g-ē-a-ā-
-----------------------------------
Tinē cŏkalēṭacā ēka tukaḍā ghētalā.
|
Dia telah mengambil sekeping coklat.
तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला.
Tinē cŏkalēṭacā ēka tukaḍā ghētalā.
|
Lelaki itu tidak setia, tetapi wanita itu setia. |
त---ेईमा- -ो--- -ण--ी--्र-----क ह---.
तो बे___ हो__ प_ ती प्____ हो__
त- ब-ई-ा- ह-त-, प- त- प-र-म-ण-क ह-त-.
-------------------------------------
तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती.
0
T- -ē'-m-n--h--ā- --ṇ--t---r-māṇika --tī.
T_ b_______ h____ p___ t_ p________ h____
T- b-'-m-n- h-t-, p-ṇ- t- p-ā-ā-i-a h-t-.
-----------------------------------------
Tō bē'īmāna hōtā, paṇa tī prāmāṇika hōtī.
|
Lelaki itu tidak setia, tetapi wanita itu setia.
तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती.
Tō bē'īmāna hōtā, paṇa tī prāmāṇika hōtī.
|
Lelaki itu malas, tetapi wanita itu rajin. |
त--आळश--हो--,--ण त- मे---ी ----.
तो आ__ हो__ प_ ती मे___ हो__
त- आ-श- ह-त-, प- त- म-ह-त- ह-त-.
--------------------------------
तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती.
0
T- āḷ-ś- h-tā- p-ṇa -ī-m-h----- -ōtī.
T_ ā____ h____ p___ t_ m_______ h____
T- ā-a-ī h-t-, p-ṇ- t- m-h-n-t- h-t-.
-------------------------------------
Tō āḷaśī hōtā, paṇa tī mēhanatī hōtī.
|
Lelaki itu malas, tetapi wanita itu rajin.
तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती.
Tō āḷaśī hōtā, paṇa tī mēhanatī hōtī.
|
Lelaki itu miskin, tetapi wanita itu kaya. |
तो----- ह-ता- पण -ी श-र-मंत हो-ी.
तो ग__ हो__ प_ ती श्___ हो__
त- ग-ी- ह-त-, प- त- श-र-म-त ह-त-.
---------------------------------
तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती.
0
Tō-g--ība -ō-ā- pa-a -ī -rī--n------ī.
T_ g_____ h____ p___ t_ ś_______ h____
T- g-r-b- h-t-, p-ṇ- t- ś-ī-a-t- h-t-.
--------------------------------------
Tō garība hōtā, paṇa tī śrīmanta hōtī.
|
Lelaki itu miskin, tetapi wanita itu kaya.
तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती.
Tō garība hōtā, paṇa tī śrīmanta hōtī.
|
Dia tidak mempunyai wang melainkan hutang. |
त्याच्याकड- ---- --्-ते, -क-----्--होत-.
त्_____ पै_ न____ फ__ क__ हो__
त-य-च-य-क-े प-स- न-्-त-, फ-्- क-्- ह-त-.
----------------------------------------
त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते.
0
Tyācyāka-ē pa--ē n-vh-tē,---ak-- --r-- -ō--.
T_________ p____ n_______ p_____ k____ h____
T-ā-y-k-ḍ- p-i-ē n-v-a-ē- p-a-t- k-r-a h-t-.
--------------------------------------------
Tyācyākaḍē paisē navhatē, phakta karja hōtē.
|
Dia tidak mempunyai wang melainkan hutang.
त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते.
Tyācyākaḍē paisē navhatē, phakta karja hōtē.
|
Dia tidak bernasib baik, cuma malang. |
त्-----ा-ड---ुदै- ---हते, -क्त दुर-द-- --ते.
त्_____ सु__ न____ फ__ दु___ हो__
त-य-च-य-क-े स-द-व न-्-त-, फ-्- द-र-द-व ह-त-.
--------------------------------------------
त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते.
0
Ty-c--kaḍē-----i-- n---atē- --akta ---dai-a -ō-ē.
T_________ s______ n_______ p_____ d_______ h____
T-ā-y-k-ḍ- s-d-i-a n-v-a-ē- p-a-t- d-r-a-v- h-t-.
-------------------------------------------------
Tyācyākaḍē sudaiva navhatē, phakta durdaiva hōtē.
|
Dia tidak bernasib baik, cuma malang.
त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते.
Tyācyākaḍē sudaiva navhatē, phakta durdaiva hōtē.
|
Dia tidak berjaya, tetapi gagal. |
त--ाच-या----य- -व-ह-े-----त अ----हो--.
त्_____ य_ न____ फ__ अ___ हो__
त-य-च-य-क-े य- न-्-त-, फ-्- अ-य- ह-त-.
--------------------------------------
त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते.
0
T----ā---ē--a-a --v----, ph-kta-a--y--a -ōt-.
T_________ y___ n_______ p_____ a______ h____
T-ā-y-k-ḍ- y-ś- n-v-a-ē- p-a-t- a-a-a-a h-t-.
---------------------------------------------
Tyācyākaḍē yaśa navhatē, phakta apayaśa hōtē.
|
Dia tidak berjaya, tetapi gagal.
त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते.
Tyācyākaḍē yaśa navhatē, phakta apayaśa hōtē.
|
Dia tidak gembira, tetapi berasa tidak berpuas hati. |
त--स-त-ष्ट -व----- -र-अ--तुष-----ता.
तो सं___ न____ त_ अ____ हो__
त- स-त-ष-ट न-्-त-, त- अ-ं-ु-्- ह-त-.
------------------------------------
तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता.
0
Tō---nt-----n--h--ā, ta-a--s-n--ṣṭa-h-tā.
T_ s_______ n_______ t___ a________ h____
T- s-n-u-ṭ- n-v-a-ā- t-r- a-a-t-ṣ-a h-t-.
-----------------------------------------
Tō santuṣṭa navhatā, tara asantuṣṭa hōtā.
|
Dia tidak gembira, tetapi berasa tidak berpuas hati.
तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता.
Tō santuṣṭa navhatā, tara asantuṣṭa hōtā.
|
Dia tidak gembira, tetapi dia sedih. |
तो आ--दी नव्हता--तर--द-स-ह-त-.
तो आ__ न____ त_ उ__ हो__
त- आ-ं-ी न-्-त-, त- उ-ा- ह-त-.
------------------------------
तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता.
0
T- ---ndī-n--ha-ā,-t-r- u-āsa hō-ā.
T_ ā_____ n_______ t___ u____ h____
T- ā-a-d- n-v-a-ā- t-r- u-ā-a h-t-.
-----------------------------------
Tō ānandī navhatā, tara udāsa hōtā.
|
Dia tidak gembira, tetapi dia sedih.
तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता.
Tō ānandī navhatā, tara udāsa hōtā.
|
Dia tidak disenangi, tetapi dia tidak disukai. |
त--मैत-रीपू-्---व-ह-ा--तर--ै-भ----ा ह---.
तो मै_____ न____ त_ वै____ हो__
त- म-त-र-प-र-ण न-्-त-, त- व-र-ा-ा-ा ह-त-.
-----------------------------------------
तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता.
0
Tō maitrī-ūrṇa-n--h-tā- -ar--v-i-----v-cā---t-.
T_ m__________ n_______ t___ v___________ h____
T- m-i-r-p-r-a n-v-a-ā- t-r- v-i-a-h-v-c- h-t-.
-----------------------------------------------
Tō maitrīpūrṇa navhatā, tara vairabhāvācā hōtā.
|
Dia tidak disenangi, tetapi dia tidak disukai.
तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता.
Tō maitrīpūrṇa navhatā, tara vairabhāvācā hōtā.
|