Taalgids

nl Gevoelens   »   pl Uczucia

56 [zesenvijftig]

Gevoelens

Gevoelens

56 [pięćdziesiąt sześć]

Uczucia

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Pools Geluid meer
zin hebben m--ć-o--otę m___ o_____ m-e- o-h-t- ----------- mieć ochotę 0
Wij hebben zin. Ma-y-oc---ę. M___ o______ M-m- o-h-t-. ------------ Mamy ochotę. 0
Wij hebben geen zin. Ni- mam- ---oty. N__ m___ o______ N-e m-m- o-h-t-. ---------------- Nie mamy ochoty. 0
bang zijn b-- -ię b__ s__ b-ć s-ę ------- bać się 0
Ik ben bang. B--ę się. B___ s___ B-j- s-ę- --------- Boję się. 0
Ik ben niet bang. N-e-boj-----. N__ b___ s___ N-e b-j- s-ę- ------------- Nie boję się. 0
tijd hebben mi-- c--s m___ c___ m-e- c-a- --------- mieć czas 0
Hij heeft tijd. On--a-cza-. O_ m_ c____ O- m- c-a-. ----------- On ma czas. 0
Hij heeft geen tijd. O------ma -za-u. O_ n__ m_ c_____ O- n-e m- c-a-u- ---------------- On nie ma czasu. 0
zich vervelen n-d-ić s-ę n_____ s__ n-d-i- s-ę ---------- nudzić się 0
Zij verveelt zich. O-a -ię n-d-i. O__ s__ n_____ O-a s-ę n-d-i- -------------- Ona się nudzi. 0
Zij verveelt zich niet. O-- -ię---- -u-z-. O__ s__ n__ n_____ O-a s-ę n-e n-d-i- ------------------ Ona się nie nudzi. 0
honger hebben b-- gł-dnym b__ g______ b-ć g-o-n-m ----------- być głodnym 0
Hebben jullie honger? Jest--ci---ł-d--? J________ g______ J-s-e-c-e g-o-n-? ----------------- Jesteście głodni? 0
Hebben jullie geen honger? Ni--jes-----e --od-i? N__ j________ g______ N-e j-s-e-c-e g-o-n-? --------------------- Nie jesteście głodni? 0
dorst hebben b-- -pra--ionym b__ s__________ b-ć s-r-g-i-n-m --------------- być spragnionym 0
Zij hebben dorst. I- ---e --ę ---. I_ c___ s__ p___ I- c-c- s-ę p-ć- ---------------- Im chce się pić. 0
Zij hebben geen dorst. Im --e---c- --- -i-. I_ n__ c___ s__ p___ I- n-e c-c- s-ę p-ć- -------------------- Im nie chce się pić. 0

Geheime talen

Met talen willen we anderen vertellen wat we denken en voelen. Begrip is dan ook de belangrijkste taak van de taal. Soms willen mensen maar niet door iedereen begrepen worden. Dan verzinnen ze geheime talen. Geheime talen worden door mensen al voor duizenden jaren gefascineerd. Julius Caesar had bijvoorbeeld zijn eigen geheime taal. Hij ging gecodeerde berichten naar alle gebieden van zijn rijk versturen. Zijn vijanden konden de gecodeerde berichten niet lezen. Geheime talen zijn een beschermde communicatie. Door de geheime taal kunnen we ons van anderen onderscheiden. We laten zien dat we bij een exclusieve groep behoren. Waarom we geheime talen gebruiken, heeft verschillende redenen. Liefdesbrieven worden te allen tijde gecodeerd geschreven. Ook bepaalde beroepen hebben hun eigen taal. Zo zijn er talen voor magiërs, dieven en handelaren. Meestal worden geheime talen ook voor politieke doeleinden gebruikt. In bijna elke oorlog werden geheime talen ontwikkeld. Militaire en geheime diensten hebben hun eigen geheime taal experts. In de wetenschap heet de codering cryptologie. Moderne codes zijn gebaseerd op ingewikkelde wiskundige formules. Ze zijn heel moeilijk te ontcijferen. Zonder gecodeerde taal zou ons leven ondenkbaar zijn. Overal werkt men momenteel met gecodeerde gegevens. Credit card en e-mails werken allemaal met codes. Vooral kinderen vinden geheimtalen spannend. Ze vinden het heerlijk om met hun vrienden geheime berichten te delen. Voor de ontwikkeling van kinderen zijn geheime talen zelfs nuttig ... Ze gaan de creativiteit en gevoel voor taal bevorderen!