Taalgids

nl Gevoelens   »   he ‫רגשות‬

56 [zesenvijftig]

Gevoelens

Gevoelens

‫56 [חמישים ושש]‬

56 [xamishim w\'shesh]

‫רגשות‬

[regashot]

Kies hoe u de vertaling wilt zien:   
Nederlands Hebreeuws Geluid meer
zin hebben ‫-- חש-‬ ‫__ ח___ ‫-ש ח-ק- -------- ‫יש חשק‬ 0
yesh-x--heq y___ x_____ y-s- x-s-e- ----------- yesh xesheq
Wij hebben zin. ‫---ל-----ק-‬ ‫__ ל__ ח____ ‫-ש ל-ו ח-ק-‬ ------------- ‫יש לנו חשק.‬ 0
ye------- -es--q. y___ l___ x______ y-s- l-n- x-s-e-. ----------------- yesh lanu xesheq.
Wij hebben geen zin. ‫א-- ל-ו----.‬ ‫___ ל__ ח____ ‫-י- ל-ו ח-ק-‬ -------------- ‫אין לנו חשק.‬ 0
e-- lanu-----e-. e__ l___ x______ e-n l-n- x-s-e-. ---------------- eyn lanu xesheq.
bang zijn ‫לפח-‬ ‫_____ ‫-פ-ד- ------ ‫לפחד‬ 0
lef---d l______ l-f-x-d ------- lefaxed
Ik ben bang. ‫אנ--פוחד---ת.‬ ‫___ פ___ / ת__ ‫-נ- פ-ח- / ת-‬ --------------- ‫אני פוחד / ת.‬ 0
a-i-poxe-/-oxe-et. a__ p_____________ a-i p-x-d-p-x-d-t- ------------------ ani poxed/poxedet.
Ik ben niet bang. ‫-ני -א-פוחד /------ל-‬ ‫___ ל_ פ___ / ת ב_____ ‫-נ- ל- פ-ח- / ת ב-ל-.- ----------------------- ‫אני לא פוחד / ת בכלל.‬ 0
ani l- --xed/p---det -ikh-al. a__ l_ p____________ b_______ a-i l- p-x-d-p-x-d-t b-k-l-l- ----------------------------- ani lo poxed/poxedet bikhlal.
tijd hebben ‫י--ז-ן‬ ‫__ ז___ ‫-ש ז-ן- -------- ‫יש זמן‬ 0
ye-h--m-n y___ z___ y-s- z-a- --------- yesh zman
Hij heeft tijd. ‫יש ל--זמן-‬ ‫__ ל_ ז____ ‫-ש ל- ז-ן-‬ ------------ ‫יש לו זמן.‬ 0
y--h l--z--n. y___ l_ z____ y-s- l- z-a-. ------------- yesh lo zman.
Hij heeft geen tijd. ‫-ין -ו ---.‬ ‫___ ל_ ז____ ‫-י- ל- ז-ן-‬ ------------- ‫אין לו זמן.‬ 0
ey--lo---a-. e__ l_ z____ e-n l- z-a-. ------------ eyn lo zman.
zich vervelen ‫מ-ו-מ-‬ ‫_______ ‫-ש-ע-ם- -------- ‫משועמם‬ 0
m-sho'a-am m_________ m-s-o-a-a- ---------- mesho'amam
Zij verveelt zich. ‫ה-א----עמ--.‬ ‫___ מ________ ‫-י- מ-ו-מ-ת-‬ -------------- ‫היא משועממת.‬ 0
h-----ho'-me--t. h_ m____________ h- m-s-o-a-e-e-. ---------------- hi mesho'amemet.
Zij verveelt zich niet. ‫ה-א-ל- -ש-עמ-ת-‬ ‫___ ל_ מ________ ‫-י- ל- מ-ו-מ-ת-‬ ----------------- ‫היא לא משועממת.‬ 0
hi ---m-s----me-e-. h_ l_ m____________ h- l- m-s-o-a-e-e-. ------------------- hi lo mesho'amemet.
honger hebben ‫ל---ת-רעב‬ ‫_____ ר___ ‫-ה-ו- ר-ב- ----------- ‫להיות רעב‬ 0
lihi-t re-----/r-'ev l_____ r____________ l-h-o- r-'-v-m-r-'-v -------------------- lihiot re'evim/re'ev
Hebben jullie honger? ‫א-ם ר---ם-‬ ‫___ ר______ ‫-ת- ר-ב-ם-‬ ------------ ‫אתם רעבים?‬ 0
a--- -e---i-? a___ r_______ a-e- r-'-v-m- ------------- atem re'evim?
Hebben jullie geen honger? ‫--- ל--רעב-ם?‬ ‫___ ל_ ר______ ‫-ת- ל- ר-ב-ם-‬ --------------- ‫אתם לא רעבים?‬ 0
atem ---re'----? a___ l_ r_______ a-e- l- r-'-v-m- ---------------- atem lo re'evim?
dorst hebben ‫ל--ו--צמא‬ ‫_____ צ___ ‫-ה-ו- צ-א- ----------- ‫להיות צמא‬ 0
l----t --ame l_____ t____ l-h-o- t-a-e ------------ lihiot tsame
Zij hebben dorst. ‫-ם-/ ן--מא-- /-ות.‬ ‫__ / ן צ____ / ו___ ‫-ם / ן צ-א-ם / ו-.- -------------------- ‫הם / ן צמאים / ות.‬ 0
hem---- --m-'-m--s-e--t. h______ t_______________ h-m-h-n t-m-'-m-t-m-'-t- ------------------------ hem/hen tsme'im/tsme'ot.
Zij hebben geen dorst. ‫הם-/-- לא--מ-ים - -ת-‬ ‫__ / ן ל_ צ____ / ו___ ‫-ם / ן ל- צ-א-ם / ו-.- ----------------------- ‫הם / ן לא צמאים / ות.‬ 0
h---hen-lo ts---i---s-e---. h______ l_ t_______________ h-m-h-n l- t-m-'-m-t-m-'-t- --------------------------- hem/hen lo tsme'im/tsme'ot.

Geheime talen

Met talen willen we anderen vertellen wat we denken en voelen. Begrip is dan ook de belangrijkste taak van de taal. Soms willen mensen maar niet door iedereen begrepen worden. Dan verzinnen ze geheime talen. Geheime talen worden door mensen al voor duizenden jaren gefascineerd. Julius Caesar had bijvoorbeeld zijn eigen geheime taal. Hij ging gecodeerde berichten naar alle gebieden van zijn rijk versturen. Zijn vijanden konden de gecodeerde berichten niet lezen. Geheime talen zijn een beschermde communicatie. Door de geheime taal kunnen we ons van anderen onderscheiden. We laten zien dat we bij een exclusieve groep behoren. Waarom we geheime talen gebruiken, heeft verschillende redenen. Liefdesbrieven worden te allen tijde gecodeerd geschreven. Ook bepaalde beroepen hebben hun eigen taal. Zo zijn er talen voor magiërs, dieven en handelaren. Meestal worden geheime talen ook voor politieke doeleinden gebruikt. In bijna elke oorlog werden geheime talen ontwikkeld. Militaire en geheime diensten hebben hun eigen geheime taal experts. In de wetenschap heet de codering cryptologie. Moderne codes zijn gebaseerd op ingewikkelde wiskundige formules. Ze zijn heel moeilijk te ontcijferen. Zonder gecodeerde taal zou ons leven ondenkbaar zijn. Overal werkt men momenteel met gecodeerde gegevens. Credit card en e-mails werken allemaal met codes. Vooral kinderen vinden geheimtalen spannend. Ze vinden het heerlijk om met hun vrienden geheime berichten te delen. Voor de ontwikkeling van kinderen zijn geheime talen zelfs nuttig ... Ze gaan de creativiteit en gevoel voor taal bevorderen!