En eplejuice, takk.
Խ--ո-ի---ո----խ----ւ- -մ:
Խ_____ հ_____ խ______ ե__
Խ-ձ-ր- հ-ո-թ- խ-դ-ո-մ ե-:
-------------------------
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ:
0
Kh-d-or----u----khndr-m --m
K_______ h_____ k______ y__
K-n-z-r- h-u-’- k-n-r-m y-m
---------------------------
Khndzori hyut’, khndrum yem
En eplejuice, takk.
Խնձորի հյութ, խնդրում եմ:
Khndzori hyut’, khndrum yem
En brus, takk.
Լիմ-ն--, խ---ու----:
Լ_______ խ______ ե__
Լ-մ-ն-դ- խ-դ-ո-մ ե-:
--------------------
Լիմոնադ, խնդրում եմ:
0
Lim----,-khnd-um y-m
L_______ k______ y__
L-m-n-d- k-n-r-m y-m
--------------------
Limonad, khndrum yem
En brus, takk.
Լիմոնադ, խնդրում եմ:
Limonad, khndrum yem
En tomatjuice, takk.
Պ----ո-ի-հյ-ւթ----դ---մ---:
Պ_______ հ_____ խ______ ե__
Պ-մ-դ-ր- հ-ո-թ- խ-դ-ո-մ ե-:
---------------------------
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ:
0
P---d--i----------ndr---yem
P_______ h_____ k______ y__
P-m-d-r- h-u-’- k-n-r-m y-m
---------------------------
Pomidori hyut’, khndrum yem
En tomatjuice, takk.
Պոմիդորի հյութ, խնդրում եմ:
Pomidori hyut’, khndrum yem
Jeg vil gjerne ha et glass rødvin.
Ես---ա--անայի---կ --վա- ---միր----ի:
Ե_ կ_________ մ__ գ____ կ_____ գ____
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- մ-կ գ-վ-թ կ-ր-ի- գ-ն-:
------------------------------------
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի:
0
Ye- -t-’-n--nayi--ek ga-at’-kar-ir-gi-i
Y__ k___________ m__ g_____ k_____ g___
Y-s k-s-a-k-n-y- m-k g-v-t- k-r-i- g-n-
---------------------------------------
Yes kts’ankanayi mek gavat’ karmir gini
Jeg vil gjerne ha et glass rødvin.
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ կարմիր գինի:
Yes kts’ankanayi mek gavat’ karmir gini
Jeg vil gjerne ha et glass hvitvin.
Ե- կ--ն-ա-ա-----կ --վա--սպի-ակ գինի:
Ե_ կ_________ մ__ գ____ ս_____ գ____
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- մ-կ գ-վ-թ ս-ի-ա- գ-ն-:
------------------------------------
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի:
0
Ye--k--’a-ka-a----ek ---at------ak----i
Y__ k___________ m__ g_____ s_____ g___
Y-s k-s-a-k-n-y- m-k g-v-t- s-i-a- g-n-
---------------------------------------
Yes kts’ankanayi mek gavat’ spitak gini
Jeg vil gjerne ha et glass hvitvin.
Ես կցանկանայի մեկ գավաթ սպիտակ գինի:
Yes kts’ankanayi mek gavat’ spitak gini
Jeg vil gjerne ha en flaske musserende.
Ե---ցանկ-նայ- մեկ շ-շ-----ա-ն:
Ե_ կ_________ մ__ շ__ շ_______
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- մ-կ շ-շ շ-մ-ա-ն-
------------------------------
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն:
0
Y-----s’-nk---yi --k -h--- s---pa-n
Y__ k___________ m__ s____ s_______
Y-s k-s-a-k-n-y- m-k s-i-h s-a-p-y-
-----------------------------------
Yes kts’ankanayi mek shish shampayn
Jeg vil gjerne ha en flaske musserende.
Ես կցանկանայի մեկ շիշ շամպայն:
Yes kts’ankanayi mek shish shampayn
Liker du fisk?
Ձո-կ-կու-ե-՞ր:
Ձ___ կ________
Ձ-ւ- կ-ւ-ե-՞-:
--------------
Ձուկ կուզեի՞ր:
0
D--k----e-՞r
D___ k______
D-u- k-z-i-r
------------
Dzuk kuzei՞r
Liker du fisk?
Ձուկ կուզեի՞ր:
Dzuk kuzei՞r
Liker du oksekjøtt?
Տա-----մ---կու--ի--:
Տ_____ մ__ կ________
Տ-վ-ր- մ-ս կ-ւ-ե-՞-:
--------------------
Տավարի միս կուզեի՞ր:
0
Ta--ri--is-kuzei՞r
T_____ m__ k______
T-v-r- m-s k-z-i-r
------------------
Tavari mis kuzei՞r
Liker du oksekjøtt?
Տավարի միս կուզեի՞ր:
Tavari mis kuzei՞r
Liker du svin?
Խ-զի---- -ու-ե--ր:
Խ___ մ__ կ________
Խ-զ- մ-ս կ-ւ-ե-՞-:
------------------
Խոզի միս կուզեի՞ր:
0
Kh-zi m-s --zei՞r
K____ m__ k______
K-o-i m-s k-z-i-r
-----------------
Khozi mis kuzei՞r
Liker du svin?
Խոզի միս կուզեի՞ր:
Khozi mis kuzei՞r
Jeg vil gjerne ha noe uten kjøtt.
Ե--կ-ա--ա-այ---ն--ո- -ա- -ռանց --ի:
Ե_ կ_________ ի__ ո_ բ__ ա____ մ___
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ի-չ ո- բ-ն ա-ա-ց մ-ի-
-----------------------------------
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի:
0
Y-- -ts---kan--- --c-’ -o- -a- a-r-nt-- -si
Y__ k___________ i____ v__ b__ a_______ m__
Y-s k-s-a-k-n-y- i-c-’ v-r b-n a-r-n-s- m-i
-------------------------------------------
Yes kts’ankanayi inch’ vor ban arrants’ msi
Jeg vil gjerne ha noe uten kjøtt.
Ես կցանկանայի ինչ որ բան առանց մսի:
Yes kts’ankanayi inch’ vor ban arrants’ msi
Jeg vil gjerne ha en grønnsaktallerken.
Ես-կցանկ--ա---բան--ր-ղ---վ:
Ե_ կ_________ բ____________
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- բ-ն-ա-ե-ե-ո-:
---------------------------
Ես կցանկանայի բանջարեղենով:
0
Y-s--t--a-k-n-yi --n-ar-gh-nov
Y__ k___________ b____________
Y-s k-s-a-k-n-y- b-n-a-e-h-n-v
------------------------------
Yes kts’ankanayi banjareghenov
Jeg vil gjerne ha en grønnsaktallerken.
Ես կցանկանայի բանջարեղենով:
Yes kts’ankanayi banjareghenov
Jeg vil gjerne ha noe som ikke tar lang tid.
Ես --ա-կա-------չ-որ-բ-ն--որ-ե---ր-չտև-:
Ե_ կ_________ ի__ ո_ բ___ ո_ ե____ չ____
Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ի-չ ո- բ-ն- ո- ե-կ-ր չ-և-:
----------------------------------------
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի:
0
Ye-----’----nayi inch’--o- ban- vo---er-a--ch’--vi
Y__ k___________ i____ v__ b___ v__ y_____ c______
Y-s k-s-a-k-n-y- i-c-’ v-r b-n- v-r y-r-a- c-’-e-i
--------------------------------------------------
Yes kts’ankanayi inch’ vor ban, vor yerkar ch’tevi
Jeg vil gjerne ha noe som ikke tar lang tid.
Ես կցանկանայի ինչ որ բան, որ երկար չտևի:
Yes kts’ankanayi inch’ vor ban, vor yerkar ch’tevi
Vil du ha ris til?
Կ--նկ---յի--բ-ն----:
Կ__________ բ_______
Կ-ա-կ-ն-յ-ք բ-ն-ո-վ-
--------------------
Կցանկանայիք բրնձո՞վ:
0
K-s’ank-na-ik----ndzo-v
K_____________ b_______
K-s-a-k-n-y-k- b-n-z-՞-
-----------------------
Kts’ankanayik’ brndzo՞v
Vil du ha ris til?
Կցանկանայիք բրնձո՞վ:
Kts’ankanayik’ brndzo՞v
Vil du ha pasta til?
Կ-անկանա--- ար--տ-յ-՞-:
Կ__________ ա__________
Կ-ա-կ-ն-յ-ք ա-ի-տ-յ-՞-:
-----------------------
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ:
0
Kt-’a-kan----’ -rish-a-o՞v
K_____________ a__________
K-s-a-k-n-y-k- a-i-h-a-o-v
--------------------------
Kts’ankanayik’ arishtayo՞v
Vil du ha pasta til?
Կցանկանայիք արիշտայո՞վ:
Kts’ankanayik’ arishtayo՞v
Vil du ha poteter til?
Կցան---այիք կա-տ--իլո-վ:
Կ__________ կ___________
Կ-ա-կ-ն-յ-ք կ-ր-ո-ի-ո-վ-
------------------------
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ:
0
Kts’an----y-k’------f----v
K_____________ k__________
K-s-a-k-n-y-k- k-r-o-i-o-v
--------------------------
Kts’ankanayik’ kartofilo՞v
Vil du ha poteter til?
Կցանկանայիք կարտոֆիլո՞վ:
Kts’ankanayik’ kartofilo՞v
Det smaker ikke godt.
Համե- չ-:
Հ____ չ__
Հ-մ-ղ չ-:
---------
Համեղ չէ:
0
Hamegh-ch’e
H_____ c___
H-m-g- c-’-
-----------
Hamegh ch’e
Det smaker ikke godt.
Համեղ չէ:
Hamegh ch’e
Maten er kald.
ՈՒ--լ-ք- -----է:
Ո_______ ս___ է_
Ո-տ-լ-ք- ս-ռ- է-
----------------
ՈՒտելիքը սառն է:
0
U-el---- ---r--e
U_______ s____ e
U-e-i-’- s-r-n e
----------------
Utelik’y sarrn e
Maten er kald.
ՈՒտելիքը սառն է:
Utelik’y sarrn e
Det var ikke det jeg bestilte.
Ե- -ա--ե--պատ-ի--լ:
Ե_ դ_ չ__ պ________
Ե- դ- չ-մ պ-տ-ի-ե-:
-------------------
Ես դա չեմ պատվիրել:
0
Y-s d- -h-y-- pa-----l
Y__ d_ c_____ p_______
Y-s d- c-’-e- p-t-i-e-
----------------------
Yes da ch’yem patvirel
Det var ikke det jeg bestilte.
Ես դա չեմ պատվիրել:
Yes da ch’yem patvirel