Parlør

no ville noe 1   »   ad Зыгорэ пшIоигъон

70 [sytti]

ville noe 1

ville noe 1

70 [тIокIищрэ пшIырэ]

70 [tIokIishhrje pshIyrje]

Зыгорэ пшIоигъон

Zygorje pshIoigon

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk adyghe Spill Mer
Vil du røyke? Т--ы- уе--о -шIоиг-у-? Т____ у____ п_________ Т-т-н у-ш-о п-I-и-ъ-а- ---------------------- Тутын уешъо пшIоигъуа? 0
T--y-----h--p-hI--gua? T____ u____ p_________ T-t-n u-s-o p-h-o-g-a- ---------------------- Tutyn uesho pshIoigua?
Vil du danse? У-ъаш---пш---г---? У______ п_________ У-ъ-ш-о п-I-и-ъ-а- ------------------ Укъашъо пшIоигъуа? 0
U---h--p-h-o--u-? U_____ p_________ U-a-h- p-h-o-g-a- ----------------- Ukasho pshIoigua?
Vil du gå en tur? Ут-з-кI-хьан-у--ш--игъ-а? У_____________ п_________ У-е-е-I-х-а-э- п-I-и-ъ-а- ------------------------- УтезекIухьанэу пшIоигъуа? 0
Utezek---'an-eu-p-hIo-g--? U______________ p_________ U-e-e-I-h-a-j-u p-h-o-g-a- -------------------------- UtezekIuh'anjeu pshIoigua?
Jeg vil gjerne røyke. С---уты- -ешъо -шIо-гъ-а-ъ. С_ т____ с____ с___________ С- т-т-н с-ш-о с-I-и-ъ-а-ъ- --------------------------- Сэ тутын сешъо сшIоигъуагъ. 0
Sje tuty- -esho-sshI-igua-. S__ t____ s____ s__________ S-e t-t-n s-s-o s-h-o-g-a-. --------------------------- Sje tutyn sesho sshIoiguag.
Vil du ha en sigarett? С--а--т уфа-? С______ у____ С-г-р-т у-а-? ------------- Сигарет уфая? 0
S-----t --aja? S______ u_____ S-g-r-t u-a-a- -------------- Sigaret ufaja?
Han vil ha fyr. Ар (-----ф-гъ)-сы---ч-фа-. А_ (__________ с_____ ф___ А- (-ъ-л-ф-г-) с-р-ы- ф-й- -------------------------- Ар (хъулъфыгъ) сырныч фай. 0
Ar (-ul---)-syrny-- ---. A_ (_______ s______ f___ A- (-u-f-g- s-r-y-h f-j- ------------------------ Ar (hulfyg) syrnych faj.
Jeg vil gjerne ha noe å drikke. З---р-м с--ъонэ- ---ай. З______ с_______ с_____ З-г-р-м с-ш-о-э- с-ф-й- ----------------------- Зыгорэм сешъонэу сыфай. 0
Z--orjem s--hon----s-f-j. Z_______ s________ s_____ Z-g-r-e- s-s-o-j-u s-f-j- ------------------------- Zygorjem seshonjeu syfaj.
Jeg vil gjerne spise noe. Зыг--- сшхы-----игъ-. З_____ с___ с________ З-г-р- с-х- с-I-и-ъ-. --------------------- Зыгорэ сшхы сшIоигъу. 0
Zy---j--s--h- -------u. Z______ s____ s________ Z-g-r-e s-h-y s-h-o-g-. ----------------------- Zygorje sshhy sshIoigu.
Jeg vil gjerne hvile litt. ТIэкIу зызг-----ф- с-I--гъ-. Т_____ з__________ с________ Т-э-I- з-з-ъ-п-э-ы с-I-и-ъ-. ---------------------------- ТIэкIу зызгъэпсэфы сшIоигъу. 0
T--ekIu -yz---p--ef- -shIoig-. T______ z___________ s________ T-j-k-u z-z-j-p-j-f- s-h-o-g-. ------------------------------ TIjekIu zyzgjepsjefy sshIoigu.
Jeg vil gjerne spørre deg noe. Сэ зы-о--- ---ъ---э-пчI---ш-о-г-у. С_ з______ с____________ с________ С- з-г-р-м с-к-ы-I-у-ч-э с-I-и-ъ-. ---------------------------------- Сэ зыгорэм сыкъыкIэупчIэ сшIоигъу. 0
Sj- -y--r----s--------pc-Ij--ss--o-gu. S__ z_______ s______________ s________ S-e z-g-r-e- s-k-k-j-u-c-I-e s-h-o-g-. -------------------------------------- Sje zygorjem sykykIjeupchIje sshIoigu.
Jeg vil gjerne be deg om noe. С- --г------ с-къыо---Iу с---и-ъ-. С_ з________ с__________ с________ С- з-г-р-к-э с-к-ы-л-э-у с-I-и-ъ-. ---------------------------------- Сэ зыгорэкIэ сыкъыолъэIу сшIоигъу. 0
S-e zy-orj-kI---s--yoljeIu --h-oi-u. S__ z__________ s_________ s________ S-e z-g-r-e-I-e s-k-o-j-I- s-h-o-g-. ------------------------------------ Sje zygorjekIje sykyoljeIu sshIoigu.
Jeg vil gjerne invitere deg på noe. С- -ы-о-эм у-з---б--гъ- сш-о-гъ-. С_ з______ у___________ с________ С- з-г-р-м у-з-ъ-б-а-ъ- с-I-и-ъ-. --------------------------------- Сэ зыгорэм уезгъэблагъэ сшIоигъу. 0
Sj- zy-o-jem------e-l-g-e-ss--o-gu. S__ z_______ u___________ s________ S-e z-g-r-e- u-z-j-b-a-j- s-h-o-g-. ----------------------------------- Sje zygorjem uezgjeblagje sshIoigu.
Hva vil du ha? С-д - ----и-ъуаг-? С__ о п___________ С-д о п-I-и-ъ-а-ъ- ------------------ Сыд о пшIоигъуагъ? 0
S---- pshI--guag? S__ o p__________ S-d o p-h-o-g-a-? ----------------- Syd o pshIoiguag?
Vil du ha en kaffe? Ко-е у-эягъа? К___ у_______ К-ф- у-э-г-а- ------------- Кофе уфэягъа? 0
K-fe u-j-j-ga? K___ u________ K-f- u-j-j-g-? -------------- Kofe ufjejaga?
Eller vil du heller ha en te? Х---ми --й-- на--ы---а? Х_____ щ____ н_________ Х-а-м- щ-й-э н-х-ы-I-а- ----------------------- Хьауми щаймэ нахьышIуа? 0
H'-um--sh--jmje-n-h'y-hI--? H_____ s_______ n__________ H-a-m- s-h-j-j- n-h-y-h-u-? --------------------------- H'aumi shhajmje nah'yshIua?
Vi vil gjerne kjøre hjem. Т----эм -ык----ы---Iоиг---г-. Т_ у___ т_______ т___________ Т- у-э- т-к-о-ь- т-I-и-ъ-а-ъ- ----------------------------- Тэ унэм тыкIожьы тшIоигъуагъ. 0
Tj--u---- --k-ozh------Ioigua-. T__ u____ t________ t__________ T-e u-j-m t-k-o-h-y t-h-o-g-a-. ------------------------------- Tje unjem tykIozh'y tshIoiguag.
Vil dere ha en drosje? Т---и--ъ-ф--? Т____ ш______ Т-к-и ш-у-а-? ------------- Такси шъуфая? 0
Taks- -------? T____ s_______ T-k-i s-u-a-a- -------------- Taksi shufaja?
De vil gjerne ringe. А------л--о-к-- --ох--аш----ъуаг-. А___ т_________ т____ а___________ А-э- т-л-ф-н-I- т-о-э а-I-и-ъ-а-ъ- ---------------------------------- Ахэр телефонкIэ теохэ ашIоигъуагъ. 0
Ah----t-------I-e-t-o-je-ashIoi-ua-. A____ t__________ t_____ a__________ A-j-r t-l-f-n-I-e t-o-j- a-h-o-g-a-. ------------------------------------ Ahjer telefonkIje teohje ashIoiguag.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -