د جملې کتاب

ps په رستورانت کې 4   »   am ምግብ ቤቱ ውስጥ 4

32 [ دوه دیرش ]

په رستورانت کې 4

په رستورانت کې 4

32 [ሰላሳ ሁለት]

32 [ሰላሳ ሁለት]

ምግብ ቤቱ ውስጥ 4

bemigibi bēti wisit’i 4

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Amharic لوبه وکړئ نور
یو چپس د کیچپ سره. አንድ የተጠበሰ ድንች ከካቻፕ ጋር አንድ የተጠበሰ ድንች ከካቻፕ ጋር 1
ān-di-y-t--’ebes-------hi-k-kachap--g-ri ānidi yetet’ebese dinichi kekachapi gari
او دوه ځله د میئونیز سره. እና ሁለት ከማዮኒዝ ጋር እና ሁለት ከማዮኒዝ ጋር 1
ina -u-----k-m----īzi----i ina huleti kemayonīzi gari
او درې ساسیج د سرس سره. እና ሶስት የተጠበሰ ቋሊማ ከሰናፍጭ ጋር እና ሶስት የተጠበሰ ቋሊማ ከሰናፍጭ ጋር 1
i---so---- -ete-’--ese-k’wa-īm----s-na--ch----ari ina sositi yetet’ebese k’walīma kesenafich’i gari
تاسو کوم سبزیجات لرئ؟ ምን አትክልቶች አለዎት? ምን አትክልቶች አለዎት? 1
mini-āti--l---c-i-ā-----i? mini ātikilitochi ālewoti?
تاسو لوبیا لرئ؟ አደንጓሬ/ አተር አለዎት? አደንጓሬ/ አተር አለዎት? 1
āden-gwa-----t-r- āle--ti? ādenigwarē/ āteri ālewoti?
ایا تاسو ګلاب لرئ؟ የአበባ ጎመን አለዎት? የአበባ ጎመን አለዎት? 1
ye’āb-ba--o---i ----o--? ye’ābeba gomeni ālewoti?
زه جوار خوښوم. በቆሎ መብላት እወዳለው። በቆሎ መብላት እወዳለው። 1
b-k--l- meb--------e--l-wi. bek’olo mebilati iwedalewi.
زه بادرنګ خوړل خوښوم. ኩከምበር መብላት እወዳለው። ኩከምበር መብላት እወዳለው። 1
k---m-ber- m-b--at----e-al--i. kukemiberi mebilati iwedalewi.
زه روميانو خوړل خوښوم. ቲማቲም መብላት እወዳለው። ቲማቲም መብላት እወዳለው። 1
t-mat-m--mebi---i------lew-. tīmatīmi mebilati iwedalewi.
ایا تاسو هم پیاز خوړل خوښوی؟ የባሮ ሽንኩርትም መብላት ይወዳሉ? የባሮ ሽንኩርትም መብላት ይወዳሉ? 1
y-b-ro s--n-ku------ --bi-at- -iwed-l-? yebaro shinikuritimi mebilati yiwedalu?
ایا تاسو ګوبی خوړل خوښوی؟ በጥቅል ጎመን የሚሰራ አትክልትም መብላት ይወዳሉ? በጥቅል ጎመን የሚሰራ አትክልትም መብላት ይወዳሉ? 1
be-’ik’----go---i-yemī---- -t-k--itimi me-il--- yi--d-lu? bet’ik’ili gomeni yemīsera ātikilitimi mebilati yiwedalu?
ایا تاسو دال خوړل خوښوی؟ ምስርም መብላት ይወዳሉ? ምስርም መብላት ይወዳሉ? 1
mi--ri---me-i---i-y-we---u? misirimi mebilati yiwedalu?
ایا تاسو هم گاجر خوښوی؟ ካሮትም መብላት ትወዳለህ/ጃለሽ? ካሮትም መብላት ትወዳለህ/ጃለሽ? 1
ka--------e-i-at---iw--a--hi-ja-es-i? karotimi mebilati tiwedalehi/jaleshi?
ایا تاسو هم د بروکولي خوړل خوښوی؟ ብሮኮሊ መብላት ትወዳለህ/ሽ? ብሮኮሊ መብላት ትወዳለህ/ሽ? 1
b-ro-o-ī ---i-a-i -iw---l-hi/s--? birokolī mebilati tiwedalehi/shi?
ایا تاسو هم مرچ خوښوی؟ ቃሪያ መብላት ትወዳለህ/ሽ? ቃሪያ መብላት ትወዳለህ/ሽ? 1
k-ar--a -ebil--i t---da-e--/sh-? k’arīya mebilati tiwedalehi/shi?
زه پیاز نه خوښوم ሽንኩርት አልወድም። ሽንኩርት አልወድም። 1
s--n--u--t- -l-wed-mi. shinikuriti āliwedimi.
زه زیتون نه خوښوم የወይራ ፍሬ አልውድም። የወይራ ፍሬ አልውድም። 1
y---yi-- -i-ē ā---i-i-i. yeweyira firē āliwidimi.
زه مرخیړی نه خوښوم. እንጉዳይ አልወድም። እንጉዳይ አልወድም። 1
inigud-y- āl-w---mi. inigudayi āliwedimi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -