Imam eno jagodo. |
زه----س-ر--ری ل-م
ز_ ی_ س______ ل__
ز- ی- س-ر-ب-ی ل-م
-----------------
زه یو سټرابری لرم
0
ز- ی--س--ا----لرم
ز_ ی_ س______ ل__
ز- ی- س-ر-ب-ی ل-م
-----------------
زه یو سټرابری لرم
|
Imam eno jagodo.
زه یو سټرابری لرم
زه یو سټرابری لرم
|
Imam en kivi in eno melono. |
زه یو-کیو- ----ټ-- -ر-.
ز_ ی_ ک___ ا_ خ___ ل___
ز- ی- ک-و- ا- خ-ک- ل-م-
-----------------------
زه یو کیوی او خټکی لرم.
0
زه -و-کیو- -- خټ---ل--.
ز_ ی_ ک___ ا_ خ___ ل___
ز- ی- ک-و- ا- خ-ک- ل-م-
-----------------------
زه یو کیوی او خټکی لرم.
|
Imam en kivi in eno melono.
زه یو کیوی او خټکی لرم.
زه یو کیوی او خټکی لرم.
|
Imam eno pomarančo in eno grenivko. |
زه -----ر-- -و----ا-ګ----ر-.
ز_ ی_ ن____ ا_ ی_ ا____ ل___
ز- ی- ن-ر-ج ا- ی- ا-ګ-ر ل-م-
----------------------------
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
0
ز---و ----- ا- -و--نګ-- ل--.
ز_ ی_ ن____ ا_ ی_ ا____ ل___
ز- ی- ن-ر-ج ا- ی- ا-ګ-ر ل-م-
----------------------------
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
|
Imam eno pomarančo in eno grenivko.
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
زه یو نارنج او یو انګور لرم.
|
Imam eno jabolko in en mango. |
زه-ی-- -ڼ- -و -و -م--ر-.
ز_ ی__ م__ ا_ ی_ آ_ ل___
ز- ی-ه م-ه ا- ی- آ- ل-م-
------------------------
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
0
زه ی-ه-م-ه-----و آم-لر-.
ز_ ی__ م__ ا_ ی_ آ_ ل___
ز- ی-ه م-ه ا- ی- آ- ل-م-
------------------------
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
|
Imam eno jabolko in en mango.
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
زه یوه مڼه او یو آم لرم.
|
Imam eno banano in en ananas. |
ز- ----ک--ه-ا--یو -نانا- لر-.
ز_ ی__ ک___ ا_ ی_ ا_____ ل___
ز- ی-ه ک-ل- ا- ی- ا-ا-ا- ل-م-
-----------------------------
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
0
ز- -و--ک--ه-----و --انا---ر-.
ز_ ی__ ک___ ا_ ی_ ا_____ ل___
ز- ی-ه ک-ل- ا- ی- ا-ا-ا- ل-م-
-----------------------------
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
|
Imam eno banano in en ananas.
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
|
Pripravljam sadno solato. |
ز- د م-و- ---- ج---م
ز_ د م___ س___ ج____
ز- د م-و- س-ا- ج-ړ-م
--------------------
زه د میوو سلاد جوړوم
0
زه د-می---س--د--وړوم
ز_ د م___ س___ ج____
ز- د م-و- س-ا- ج-ړ-م
--------------------
زه د میوو سلاد جوړوم
|
Pripravljam sadno solato.
زه د میوو سلاد جوړوم
زه د میوو سلاد جوړوم
|
Jem toast. |
ز---وس--خو-م.
ز_ ت___ خ____
ز- ت-س- خ-ر-.
-------------
زه توست خورم.
0
ز--تو-----رم.
ز_ ت___ خ____
ز- ت-س- خ-ر-.
-------------
زه توست خورم.
|
Jem toast.
زه توست خورم.
زه توست خورم.
|
Jem toast z maslom. |
ز- د --ھن-سر-----ت--ور-.
ز_ د م___ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- س-ه ت-س- خ-ر-.
------------------------
زه د مکھن سره توست خورم.
0
ز- د--کھ- --ه -و-ت---ر-.
ز_ د م___ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- س-ه ت-س- خ-ر-.
------------------------
زه د مکھن سره توست خورم.
|
Jem toast z maslom.
زه د مکھن سره توست خورم.
زه د مکھن سره توست خورم.
|
Jem toast z maslom in marmelado. |
زه د--ک-- -و-ج-م سره--و-ت --رم.
ز_ د م___ ا_ ج__ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- ا- ج-م س-ه ت-س- خ-ر-.
-------------------------------
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
0
زه - م-ھ- -و-ج-م س-- -و-- خو-م.
ز_ د م___ ا_ ج__ س__ ت___ خ____
ز- د م-ھ- ا- ج-م س-ه ت-س- خ-ر-.
-------------------------------
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
|
Jem toast z maslom in marmelado.
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
زه د مکھن او جام سره توست خورم.
|
Jem sendvič. |
زه س--ڈ----ورم
ز_ س_____ خ___
ز- س-ن-و- خ-ر-
--------------
زه سینڈوچ خورم
0
زه-س-ن--- خو-م
ز_ س_____ خ___
ز- س-ن-و- خ-ر-
--------------
زه سینڈوچ خورم
|
Jem sendvič.
زه سینڈوچ خورم
زه سینڈوچ خورم
|
Jem sendvič z margarino. |
زه-د م--جری- -ره---نڈ-- -ورم.
ز_ د م______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن س-ه س-ن-و- خ-ر-.
-----------------------------
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
0
ز--د --ر-رین-سره -ین-و--خو--.
ز_ د م______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن س-ه س-ن-و- خ-ر-.
-----------------------------
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
|
Jem sendvič z margarino.
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
|
Jem sendvič z margarino in paradižnikom. |
ز--د-م-ر-ری---و--و-يا------ سینڈ-- ---م.
ز_ د م______ ا_ ر______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن ا- ر-م-ا-و س-ه س-ن-و- خ-ر-.
----------------------------------------
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
0
ز- --مار-ر----و-ر--يانو س-ه --نڈو- -و--.
ز_ د م______ ا_ ر______ س__ س_____ خ____
ز- د م-ر-ر-ن ا- ر-م-ا-و س-ه س-ن-و- خ-ر-.
----------------------------------------
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
|
Jem sendvič z margarino in paradižnikom.
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
|
Potrebujemo (potrebujeva) kruh in riž. |
م-ږ--وډ--ا---ريج---- اړ--ا ل-و.
م__ ډ___ ا_ و____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ډ-ډ- ا- و-ي-و ت- ا-ت-ا ل-و-
-------------------------------
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
0
موږ -وډۍ -- ---ج---ه-اړ-----ر-.
م__ ډ___ ا_ و____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ډ-ډ- ا- و-ي-و ت- ا-ت-ا ل-و-
-------------------------------
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
|
Potrebujemo (potrebujeva) kruh in riž.
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
|
Potrebujemo (potrebujeva) ribe in zrezke. |
مو---ب ---س-ی----ه -ړتی---ر-.
م__ ک_ ا_ س____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ک- ا- س-ی-س ت- ا-ت-ا ل-و-
-----------------------------
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
0
م----ب--و---ی-س ته ا--یا-ل--.
م__ ک_ ا_ س____ ت_ ا____ ل___
م-ږ ک- ا- س-ی-س ت- ا-ت-ا ل-و-
-----------------------------
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
|
Potrebujemo (potrebujeva) ribe in zrezke.
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
|
Potrebujemo (potrebujeva) pico in špagete. |
موږ پیزا -- سپتیت--ت--اړ-ی- لرو.
م__ پ___ ا_ س_____ ت_ ا____ ل___
م-ږ پ-ز- ا- س-ت-ت- ت- ا-ت-ا ل-و-
--------------------------------
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
0
مو- پیز- -و-س-ت--ی ت---ړ--ا ل-و.
م__ پ___ ا_ س_____ ت_ ا____ ل___
م-ږ پ-ز- ا- س-ت-ت- ت- ا-ت-ا ل-و-
--------------------------------
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
|
Potrebujemo (potrebujeva) pico in špagete.
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
|
Kaj še potrebujemo (potrebujeva)? |
مو- -و- څ- -ه --تیا لر-؟
م__ ن__ څ_ ت_ ا____ ل___
م-ږ ن-ر څ- ت- ا-ت-ا ل-و-
------------------------
موږ نور څه ته اړتیا لرو؟
0
m-g--or --a-t- āṟt----ro
m__ n__ t__ t_ ā____ l__
m-g n-r t-a t- ā-t-ā l-o
------------------------
mog nor tsa ta āṟtyā lro
|
Kaj še potrebujemo (potrebujeva)?
موږ نور څه ته اړتیا لرو؟
mog nor tsa ta āṟtyā lro
|
Potrebujemo (potrebujeva) korenje in paradižnik za juho. |
م-ږ-- س-پ---اره-گ--- او ---يان- -- ا---ا---و.
م__ د س__ ل____ گ___ ا_ ر______ ت_ ا____ ل___
م-ږ د س-پ ل-ا-ه گ-ج- ا- ر-م-ا-و ت- ا-ت-ا ل-و-
---------------------------------------------
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
0
مو- ----پ لپ--ه---جر ا--ر---انو-ته اړ--ا لر-.
م__ د س__ ل____ گ___ ا_ ر______ ت_ ا____ ل___
م-ږ د س-پ ل-ا-ه گ-ج- ا- ر-م-ا-و ت- ا-ت-ا ل-و-
---------------------------------------------
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
|
Potrebujemo (potrebujeva) korenje in paradižnik za juho.
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
|
Kje je samopostrežna trgovina (supermarket)? |
س-پر---رک---چ------ی؟
س___ م_____ چ____ د__
س-پ- م-ر-ی- چ-ر-ه د-؟
---------------------
سوپر مارکیټ چیرته دی؟
0
سوپر--ارک-ټ چ--ت--د-؟
س___ م_____ چ____ د__
س-پ- م-ر-ی- چ-ر-ه د-؟
---------------------
سوپر مارکیټ چیرته دی؟
|
Kje je samopostrežna trgovina (supermarket)?
سوپر مارکیټ چیرته دی؟
سوپر مارکیټ چیرته دی؟
|