Kje je turistični urad? |
د-سی-ح- دفتر چ-ر---دی؟
د س____ د___ چ____ د__
د س-ا-ت د-ت- چ-ر-ه د-؟
----------------------
د سیاحت دفتر چیرته دی؟
0
د -ی-حت -ف-ر-چی--- دی؟
د س____ د___ چ____ د__
د س-ا-ت د-ت- چ-ر-ه د-؟
----------------------
د سیاحت دفتر چیرته دی؟
|
Kje je turistični urad?
د سیاحت دفتر چیرته دی؟
د سیاحت دفتر چیرته دی؟
|
Ali imate zame kakšen zemljevid mesta? |
ا-ا -اسو ز-- -پا-ه-د-ښار---ش- -ر-؟
ا__ ت___ ز__ ل____ د ښ__ ن___ ل___
ا-ا ت-س- ز-ا ل-ا-ه د ښ-ر ن-ش- ل-ئ-
----------------------------------
ایا تاسو زما لپاره د ښار نقشه لرئ؟
0
ا-- ---- ز-- لپ-ره ----ر--ق------؟
ا__ ت___ ز__ ل____ د ښ__ ن___ ل___
ا-ا ت-س- ز-ا ل-ا-ه د ښ-ر ن-ش- ل-ئ-
----------------------------------
ایا تاسو زما لپاره د ښار نقشه لرئ؟
|
Ali imate zame kakšen zemljevid mesta?
ایا تاسو زما لپاره د ښار نقشه لرئ؟
ایا تاسو زما لپاره د ښار نقشه لرئ؟
|
Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo? |
ای- زه--لت--د --ټل خو-ه -اتلی-ش-؟
ا__ ز_ د___ د ه___ خ___ س____ ش__
ا-ا ز- د-ت- د ه-ټ- خ-ن- س-ت-ی ش-؟
---------------------------------
ایا زه دلته د هوټل خونه ساتلی شم؟
0
ا-ا -ه-د--ه-د -وټل خو-- سا-ل----؟
ا__ ز_ د___ د ه___ خ___ س____ ش__
ا-ا ز- د-ت- د ه-ټ- خ-ن- س-ت-ی ش-؟
---------------------------------
ایا زه دلته د هوټل خونه ساتلی شم؟
|
Ali je možno tukaj rezervirati hotelsko sobo?
ایا زه دلته د هوټل خونه ساتلی شم؟
ایا زه دلته د هوټل خونه ساتلی شم؟
|
Kje je stari del mesta? |
ز-ړ-ښار چ-ر-ه-د-؟
ز__ ښ__ چ____ د__
ز-ړ ښ-ر چ-ر-ه د-؟
-----------------
زوړ ښار چیرته دی؟
0
زوړ-ښ---چ---ه--ی؟
ز__ ښ__ چ____ د__
ز-ړ ښ-ر چ-ر-ه د-؟
-----------------
زوړ ښار چیرته دی؟
|
Kje je stari del mesta?
زوړ ښار چیرته دی؟
زوړ ښار چیرته دی؟
|
Kje je stolnica? |
کل-سا----ته --؟
ک____ چ____ د__
ک-ی-ا چ-ر-ه د-؟
---------------
کلیسا چیرته ده؟
0
کلیس- چی-ته ده؟
ک____ چ____ د__
ک-ی-ا چ-ر-ه د-؟
---------------
کلیسا چیرته ده؟
|
Kje je stolnica?
کلیسا چیرته ده؟
کلیسا چیرته ده؟
|
Kje je muzej? |
مو--م--یر-ه --؟
م____ چ____ د__
م-ز-م چ-ر-ه د-؟
---------------
موزیم چیرته دی؟
0
موزی- چ-رت----؟
م____ چ____ د__
م-ز-م چ-ر-ه د-؟
---------------
موزیم چیرته دی؟
|
Kje je muzej?
موزیم چیرته دی؟
موزیم چیرته دی؟
|
Kje se lahko kupi znamke? |
ز--چ--ت--د -ی---وا-لم؟
ز_ چ____ د ټ___ و_____
ز- چ-ر-ه د ټ-ک- و-خ-م-
----------------------
زه چیرته د ټیکټ واخلم؟
0
z--çy-t- ----kṯ--ā--m
z_ ç____ d ṯ___ o____
z- ç-r-a d ṯ-k- o-ǩ-m
---------------------
za çyrta d ṯykṯ oāǩlm
|
Kje se lahko kupi znamke?
زه چیرته د ټیکټ واخلم؟
za çyrta d ṯykṯ oāǩlm
|
Kje se lahko kupi cvetlice? |
ګل-ن- ---ې پ-ور----ږی
ګ____ چ___ پ____ ک___
ګ-و-ه چ-ر- پ-و-ل ک-ږ-
---------------------
ګلونه چیرې پلورل کیږی
0
gl--a çyr--plorl -y-y
g____ ç___ p____ k___
g-o-a ç-r- p-o-l k-g-
---------------------
glona çyrê plorl kygy
|
Kje se lahko kupi cvetlice?
ګلونه چیرې پلورل کیږی
glona çyrê plorl kygy
|
Kje se lahko kupi vozovnice? |
ټ---نه -یر-- ا-ی--- ک----شي؟
ټ_____ چ____ ا_____ ک___ ش__
ټ-ټ-ن- چ-ر-ه ا-ی-ت- ک-د- ش-؟
----------------------------
ټکټونه چیرته اخیستل کیدی شي؟
0
ټ-ټو-ه--یرته ا---ت- -ید- شي؟
ټ_____ چ____ ا_____ ک___ ش__
ټ-ټ-ن- چ-ر-ه ا-ی-ت- ک-د- ش-؟
----------------------------
ټکټونه چیرته اخیستل کیدی شي؟
|
Kje se lahko kupi vozovnice?
ټکټونه چیرته اخیستل کیدی شي؟
ټکټونه چیرته اخیستل کیدی شي؟
|
Kje je pristanišče? |
ب-د--ګ-ه-چیرته-د-؟
ب___ ګ__ چ____ د__
ب-د- ګ-ه چ-ر-ه د-؟
------------------
بندر ګاه چیرته دی؟
0
b-d--g-a--y-t- -y
b___ g__ ç____ d_
b-d- g-a ç-r-a d-
-----------------
bndr gāa çyrta dy
|
Kje je pristanišče?
بندر ګاه چیرته دی؟
bndr gāa çyrta dy
|
Kje je tržnica? |
مارکیټ چیر- ده؟
م_____ چ___ د__
م-ر-ی- چ-ر- د-؟
---------------
مارکیټ چیرې ده؟
0
م---یټ چی-- د-؟
م_____ چ___ د__
م-ر-ی- چ-ر- د-؟
---------------
مارکیټ چیرې ده؟
|
Kje je tržnica?
مارکیټ چیرې ده؟
مارکیټ چیرې ده؟
|
Kje je grad? |
م---چ------ی؟
م__ چ____ د__
م-ل چ-ر-ه د-؟
-------------
محل چیرته دی؟
0
مح--چ--ت----؟
م__ چ____ د__
م-ل چ-ر-ه د-؟
-------------
محل چیرته دی؟
|
Kje je grad?
محل چیرته دی؟
محل چیرته دی؟
|
Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom? |
س-ر-ک-ه -ی--کی--؟
س__ ک__ پ__ ک____
س-ر ک-ه پ-ل ک-ږ-؟
-----------------
سفر کله پیل کیږي؟
0
سفر ک---پ-ل ----؟
س__ ک__ پ__ ک____
س-ر ک-ه پ-ل ک-ږ-؟
-----------------
سفر کله پیل کیږي؟
|
Kdaj se začne ogled mesta z vodnikom?
سفر کله پیل کیږي؟
سفر کله پیل کیږي؟
|
Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom? |
س-ر---ه--ای -- رس---؟
س__ ک__ پ__ ت_ ر_____
س-ر ک-ه پ-ی ت- ر-ی-ي-
---------------------
سفر کله پای ته رسیږي؟
0
س-ر--له -ای -- ر-ی--؟
س__ ک__ پ__ ت_ ر_____
س-ر ک-ه پ-ی ت- ر-ی-ي-
---------------------
سفر کله پای ته رسیږي؟
|
Kdaj se konča ogled mesta z vodnikom?
سفر کله پای ته رسیږي؟
سفر کله پای ته رسیږي؟
|
Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom? |
سف---و--- --- دو---کو-؟
س__ څ____ و__ د___ ک___
س-ر څ-م-ه و-ت د-ا- ک-ي-
-----------------------
سفر څومره وخت دوام کوي؟
0
سف- -و-ره-----د-ام ---؟
س__ څ____ و__ د___ ک___
س-ر څ-م-ه و-ت د-ا- ک-ي-
-----------------------
سفر څومره وخت دوام کوي؟
|
Kako dolgo traja ogled mesta z vodnikom?
سفر څومره وخت دوام کوي؟
سفر څومره وخت دوام کوي؟
|
Rad(a) bi nemško govorečega vodnika. |
ز- ---گا--ڈ -وا-م -- پ--جرمني خ-رې---ړ-.
ز_ ی_ گ____ غ____ چ_ پ_ ج____ خ___ و____
ز- ی- گ-ئ-ڈ غ-ا-م چ- پ- ج-م-ي خ-ر- و-ړ-.
----------------------------------------
زه یو گائیڈ غواړم چې په جرمني خبرې وکړي.
0
z---o---y---āṟ------a -rmn-y------ok--y
z_ y_ g__ ǧ____ ç_ p_ j_____ ǩ___ o____
z- y- g-y ǧ-ā-m ç- p- j-m-ê- ǩ-r- o-ṟ-y
---------------------------------------
za yo gāy ǧoāṟm çê pa jrmnêy ǩbrê okṟêy
|
Rad(a) bi nemško govorečega vodnika.
زه یو گائیڈ غواړم چې په جرمني خبرې وکړي.
za yo gāy ǧoāṟm çê pa jrmnêy ǩbrê okṟêy
|
Rad(a) bi italijansko govorečega vodnika. |
زه ی- گ---ڈ -وا-- -- ای-ال-- --رې -ک-ي.
ز_ ی_ گ____ غ____ چ_ ا______ خ___ و____
ز- ی- گ-ئ-ڈ غ-ا-م چ- ا-ټ-ل-ی خ-ر- و-ړ-.
---------------------------------------
زه یو گائیڈ غواړم چې ایټالوی خبرې وکړي.
0
z- ---g-y----ṟm ----yṯ-loy ǩbr--o--êy
z_ y_ g__ ǧ____ ç_ ā______ ǩ___ o____
z- y- g-y ǧ-ā-m ç- ā-ṯ-l-y ǩ-r- o-ṟ-y
-------------------------------------
za yo gāy ǧoāṟm çê āyṯāloy ǩbrê okṟêy
|
Rad(a) bi italijansko govorečega vodnika.
زه یو گائیڈ غواړم چې ایټالوی خبرې وکړي.
za yo gāy ǧoāṟm çê āyṯāloy ǩbrê okṟêy
|
Rad(a) bi francosko govorečega vodnika. |
زه-یو-گا-ی- غوا---چ--ف---س-ي---ر------.
ز_ ی_ گ____ غ____ چ_ ف______ خ___ و____
ز- ی- گ-ئ-ڈ غ-ا-م چ- ف-ا-س-ي خ-ر- و-ړ-.
---------------------------------------
زه یو گائیڈ غواړم چې فرانسوي خبرې وکړي.
0
z-----gā--ǧoā-- -ê ---ns-ê--ǩ-rê -kṟ-y
z_ y_ g__ ǧ____ ç_ f_______ ǩ___ o____
z- y- g-y ǧ-ā-m ç- f-ā-s-ê- ǩ-r- o-ṟ-y
--------------------------------------
za yo gāy ǧoāṟm çê frānsoêy ǩbrê okṟêy
|
Rad(a) bi francosko govorečega vodnika.
زه یو گائیڈ غواړم چې فرانسوي خبرې وکړي.
za yo gāy ǧoāṟm çê frānsoêy ǩbrê okṟêy
|