Jezikovni vodič

sl Pijače   »   ps مشروبات

12 [dvanajst]

Pijače

Pijače

12 [ دولس ]

12 [ دولس ]

مشروبات

مشروبات

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina paštunščina Igraj Več
Pijem čaj. ز----ی--ښم. ز_ چ__ څ___ ز- چ-ی څ-م- ----------- زه چای څښم. 0
ز--چ-ی--ښ-. ز_ چ__ څ___ ز- چ-ی څ-م- ----------- زه چای څښم.
Pijem kavo. زه--ه-- -ښ-. ز_ ق___ څ___ ز- ق-و- څ-م- ------------ زه قهوه څښم. 0
ز- قه-- څښ-. ز_ ق___ څ___ ز- ق-و- څ-م- ------------ زه قهوه څښم.
Pijem mineralno vodo. زه-معد-ي ا----څښم. ز_ م____ ا___ څ___ ز- م-د-ي ا-ب- څ-م- ------------------ زه معدني اوبه څښم. 0
زه--ع-ني--وب--څ--. ز_ م____ ا___ څ___ ز- م-د-ي ا-ب- څ-م- ------------------ زه معدني اوبه څښم.
Piješ čaj z limono? ا----اس- --لی---س---چ-ی څښ-؟ ا__ ت___ د ل___ س__ چ__ څ___ ا-ا ت-س- د ل-م- س-ه چ-ی څ-ئ- ---------------------------- ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟ 0
ای- ---و-د ل-مو س-ه چ-ی څښ-؟ ا__ ت___ د ل___ س__ چ__ څ___ ا-ا ت-س- د ل-م- س-ه چ-ی څ-ئ- ---------------------------- ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟
Piješ kavo s sladkorjem? ا-- تا-و-د --- س-ه -ه-- -ښئ؟ ا__ ت___ د ش__ س__ ق___ څ___ ا-ا ت-س- د ش-ر س-ه ق-و- څ-ئ- ---------------------------- ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟ 0
ا---تا-و --ش-ر -ره ق-و--څښئ؟ ا__ ت___ د ش__ س__ ق___ څ___ ا-ا ت-س- د ش-ر س-ه ق-و- څ-ئ- ---------------------------- ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟
Piješ vodo z ledom? ایا-ت-س--ا-ب--د -خ--ره----؟ ا__ ت___ ا___ د ی_ س__ څ___ ا-ا ت-س- ا-ب- د ی- س-ه څ-ئ- --------------------------- ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟ 0
ایا ت-سو---به---ی- -------؟ ا__ ت___ ا___ د ی_ س__ څ___ ا-ا ت-س- ا-ب- د ی- س-ه څ-ئ- --------------------------- ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟
Tukaj je zabava. دلت---و-م--- -ی. د___ ی_ م___ د__ د-ت- ی- م-ف- د-. ---------------- دلته یو محفل دی. 0
د-ته--- -حف----. د___ ی_ م___ د__ د-ت- ی- م-ف- د-. ---------------- دلته یو محفل دی.
Ljudje pijejo penino. خل-------ن -ښي. خ__ ش_____ څ___ خ-ک ش-م-ی- څ-ي- --------------- خلک شیمپین څښي. 0
خلک-ش--پ-ن ---. خ__ ش_____ څ___ خ-ک ش-م-ی- څ-ي- --------------- خلک شیمپین څښي.
Ljudje pijejo vino in pivo. خلک ش-اب ا--بی- -ښ-. خ__ ش___ ا_ ب__ څ___ خ-ک ش-ا- ا- ب-ر څ-ي- -------------------- خلک شراب او بیر څښي. 0
خلک--راب ا- بیر--ښ-. خ__ ش___ ا_ ب__ څ___ خ-ک ش-ا- ا- ب-ر څ-ي- -------------------- خلک شراب او بیر څښي.
Piješ alkohol? ا-- ت-سو ش-اب--ښئ؟ ا__ ت___ ش___ څ___ ا-ا ت-س- ش-ا- څ-ئ- ------------------ ایا تاسو شراب څښئ؟ 0
ا-ا -ا-- -را--څښئ؟ ا__ ت___ ش___ څ___ ا-ا ت-س- ش-ا- څ-ئ- ------------------ ایا تاسو شراب څښئ؟
Piješ viski? ا-----سو -یسک- -ښئ؟ ا__ ت___ و____ څ___ ا-ا ت-س- و-س-ي څ-ئ- ------------------- ایا تاسو ویسکي څښئ؟ 0
ا-- ت--و ویسکي-څ--؟ ا__ ت___ و____ څ___ ا-ا ت-س- و-س-ي څ-ئ- ------------------- ایا تاسو ویسکي څښئ؟
Piješ kolo z rumom? ایا ---و د------ه کو-ا -ښئ؟ ا__ ت___ د ر_ س__ ک___ څ___ ا-ا ت-س- د ر- س-ه ک-ل- څ-ئ- --------------------------- ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟ 0
ای- ت-س--- ر- --ه --لا---ئ؟ ا__ ت___ د ر_ س__ ک___ څ___ ا-ا ت-س- د ر- س-ه ک-ل- څ-ئ- --------------------------- ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟
Ne maram penine. زه-----نه ---ب ن- ---و-. ز_ ر_____ ش___ ن_ خ_____ ز- ر-ښ-ن- ش-ا- ن- خ-ښ-م- ------------------------ زه روښانه شراب نه خوښوم. 0
ز- -وښا-- شر-ب -ه -وښ-م. ز_ ر_____ ش___ ن_ خ_____ ز- ر-ښ-ن- ش-ا- ن- خ-ښ-م- ------------------------ زه روښانه شراب نه خوښوم.
Ne maram vina. زه شر-ب-نه-خ--وم ز_ ش___ ن_ خ____ ز- ش-ا- ن- خ-ښ-م ---------------- زه شراب نه خوښوم 0
زه-ش----ن- خوښوم ز_ ش___ ن_ خ____ ز- ش-ا- ن- خ-ښ-م ---------------- زه شراب نه خوښوم
Ne maram piva. ز- بیر ----وښ--. ز_ ب__ ن_ خ_____ ز- ب-ر ن- خ-ښ-م- ---------------- زه بیر نه خوښوم. 0
زه ب-ر--ه--وښو-. ز_ ب__ ن_ خ_____ ز- ب-ر ن- خ-ښ-م- ---------------- زه بیر نه خوښوم.
Dojenčki imajo radi mleko. م--و---یدې-خو-و-. م____ ش___ خ_____ م-ش-م ش-د- خ-ښ-ي- ----------------- ماشوم شیدې خوښوي. 0
ما-------- -وښ-ي. م____ ش___ خ_____ م-ش-م ش-د- خ-ښ-ي- ----------------- ماشوم شیدې خوښوي.
Otroci imajo radi kakav in jabolčni sok. ما--م - کوکو-ا--مڼ- جو--خ-ښوي. م____ د ک___ ا_ م__ ج__ خ_____ م-ش-م د ک-ک- ا- م-و ج-س خ-ښ-ي- ------------------------------ ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي. 0
ما--م-د--وکو -- م-- --س خو-وي. م____ د ک___ ا_ م__ ج__ خ_____ م-ش-م د ک-ک- ا- م-و ج-س خ-ښ-ي- ------------------------------ ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي.
Ženske imajo rade pomarančni sok in sok grenivke. دا ښځ----نا--ج-ا- -ن-ور- جو- خو--ی. د_ ښ__ د ن____ ا_ ا_____ ج__ خ_____ د- ښ-ه د ن-ر-ج ا- ا-ګ-ر- ج-س خ-ښ-ی- ----------------------------------- دا ښځه د نارنج او انګورو جوس خوښوی. 0
d- -----d-n---- -o --go-o-j-- ----y d_ ǩ___ d n____ ā_ ā_____ j__ ǩ____ d- ǩ-z- d n-r-j ā- ā-g-r- j-s ǩ-ǩ-y ----------------------------------- dā ǩdza d nārnj āo āngoro jos ǩoǩoy

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -