Ali mi lahko postrižete lase? |
أ--كن---ص ش-ري-
______ ق_ ش_____
-ي-ك-ك ق- ش-ر-؟-
-----------------
أيمكنك قص شعري؟
0
a---kank q----hie-y?
a_______ q__ s______
a-u-k-n- q-s s-i-r-?
--------------------
ayumkank qis shiery?
|
Ali mi lahko postrižete lase?
أيمكنك قص شعري؟
ayumkank qis shiery?
|
Ne preveč na kratko, prosim. |
ر-ا--،-ألا-يكون-ق--را- جد--.
_____ أ__ ي___ ق____ ج____
-ج-ء-، أ-ا ي-و- ق-ي-ا- ج-ا-.-
------------------------------
رجاءً، ألا يكون قصيراً جداً.
0
r-----,-'-laa--ak-n-----aa- -da-n.
r______ '____ y____ q______ j_____
r-a-a-, '-l-a y-k-n q-y-a-n j-a-n-
----------------------------------
rja'an, 'alaa yakun qsyraan jdaan.
|
Ne preveč na kratko, prosim.
رجاءً، ألا يكون قصيراً جداً.
rja'an, 'alaa yakun qsyraan jdaan.
|
Še malo bolj na kratko, prosim. |
-ن-ف--ك----ص---ق--ل-
__ ف____ أ___ ب______
-ن ف-ل-، أ-ص- ب-ل-ل-
----------------------
من فضلك، أقصر بقليل.
0
mn-fid-l-k----a--ar-biq--la.
m_ f________ '_____ b_______
m- f-d-l-k-, '-q-a- b-q-i-a-
----------------------------
mn fidaluka, 'aqsar biqlila.
|
Še malo bolj na kratko, prosim.
من فضلك، أقصر بقليل.
mn fidaluka, 'aqsar biqlila.
|
Ali lahko razvijete te slike? |
ه--ي---ك-ت-ميض --ص--؟
__ ي____ ت____ ا______
-ل ي-ك-ك ت-م-ض ا-ص-ر-
-----------------------
هل يمكنك تحميض الصور؟
0
hl y---inu- --h--d -l-uw-?
h_ y_______ t_____ a______
h- y-m-i-u- t-h-i- a-s-w-?
--------------------------
hl yumkinuk tahmid alsuwr?
|
Ali lahko razvijete te slike?
هل يمكنك تحميض الصور؟
hl yumkinuk tahmid alsuwr?
|
Fotografije so na CD-ju. |
الصور-م-بوعة---- ا--رص-ال---ج-
_____ م_____ ع__ ا____ ا_______
-ل-و- م-ب-ع- ع-ى ا-ق-ص ا-م-م-.-
--------------------------------
الصور مطبوعة على القرص المدمج.
0
al-uw---at---at-e-la- a----- al--d--j-.
a_____ m_______ e____ a_____ a_________
a-s-w- m-t-u-a- e-l-a a-q-r- a-m-d-m-a-
---------------------------------------
alsuwr matbueat ealaa alqurs almudamja.
|
Fotografije so na CD-ju.
الصور مطبوعة على القرص المدمج.
alsuwr matbueat ealaa alqurs almudamja.
|
Fotografije so v aparatu. |
-لص-- -- آ-ة ا---وير.
_____ ف_ آ__ ا________
-ل-و- ف- آ-ة ا-ت-و-ر-
-----------------------
الصور في آلة التصوير.
0
a-s--r -i-al-t-a------r.
a_____ f_ a___ a________
a-s-w- f- a-a- a-t-s-i-.
------------------------
alsuwr fi alat altaswir.
|
Fotografije so v aparatu.
الصور في آلة التصوير.
alsuwr fi alat altaswir.
|
Ali lahko popravite uro? |
-يم--- -صل---ال--ع--
______ إ____ ا_______
-ي-ك-ك إ-ل-ح ا-س-ع-؟-
----------------------
أيمكنك إصلاح الساعة؟
0
a-u-a-i-k --is------sa-et?
a________ '______ a_______
a-u-a-i-k '-i-l-h a-s-a-t-
--------------------------
ayumakink 'iislah alsaaet?
|
Ali lahko popravite uro?
أيمكنك إصلاح الساعة؟
ayumakink 'iislah alsaaet?
|
Steklo je počeno. |
الزجا- ---ور.
______ م______
-ل-ج-ج م-س-ر-
---------------
الزجاج مكسور.
0
a--z-ja- m--surun.
a_______ m________
a-i-i-a- m-k-u-u-.
------------------
alizijaj maksurun.
|
Steklo je počeno.
الزجاج مكسور.
alizijaj maksurun.
|
Baterija je prazna. |
----ا--- ---غ-.
________ ف______
-ل-ط-ر-ة ف-ر-ة-
-----------------
البطارية فارغة.
0
al-i----at fargh-t.
a_________ f_______
a-b-t-r-a- f-r-h-t-
-------------------
albitariat farghat.
|
Baterija je prazna.
البطارية فارغة.
albitariat farghat.
|
Ali lahko zlikate srajco? |
أي--نك كي--ل--يص-
______ ك_ ا_______
-ي-ك-ك ك- ا-ق-ي-؟-
-------------------
أيمكنك كي القميص؟
0
ayu-kank-ka-------iysa?
a_______ k__ a_________
a-u-k-n- k-y a-q-m-y-a-
-----------------------
ayumkank kay alqamiysa?
|
Ali lahko zlikate srajco?
أيمكنك كي القميص؟
ayumkank kay alqamiysa?
|
Ali lahko očistite hlače? |
أي-كن- ت--ي---ل--و---
______ ت____ ا________
-ي-ك-ك ت-ظ-ف ا-س-و-ل-
-----------------------
أيمكنك تنظيف السروال؟
0
ayumk-----a-zi--a--ar-al?
a_______ t_____ a________
a-u-k-n- t-n-i- a-s-r-a-?
-------------------------
ayumkink tanzif alsarwal?
|
Ali lahko očistite hlače?
أيمكنك تنظيف السروال؟
ayumkink tanzif alsarwal?
|
Ali lahko popravite čevlje? |
-ي-ك-- ----ح-ا----ي--
______ إ____ ا________
-ي-ك-ك إ-ل-ح ا-أ-ذ-ة-
-----------------------
أيمكنك إصلاح الأحذية؟
0
ay-mak--- -ii-l-- al--hdhi-?
a________ '______ a_________
a-u-a-i-k '-i-l-h a-'-h-h-t-
----------------------------
ayumakink 'iislah al'ahdhit?
|
Ali lahko popravite čevlje?
أيمكنك إصلاح الأحذية؟
ayumakink 'iislah al'ahdhit?
|
Mi lahko daste ogenj? |
---مح لي---ع-ة -ار؟
_____ ل_ ب____ ن____
-ت-م- ل- ب-ع-ة ن-ر-
---------------------
أتسمح لي بشعلة نار؟
0
ats-ma---i-b-s-eilat-----?
a______ l_ b________ n____
a-s-m-h l- b-s-e-l-t n-a-?
--------------------------
atsamah li bisheilat naar?
|
Mi lahko daste ogenj?
أتسمح لي بشعلة نار؟
atsamah li bisheilat naar?
|
Imate vžigalice ali vžigalnik? |
أ-دي---ب-ي- -و-و--ع-؟
_____ ك____ أ_ و______
-ل-ي- ك-ر-ت أ- و-ا-ة-
-----------------------
ألديك كبريت أو ولاعة؟
0
aludik --bri- -aw--a-a-t-?
a_____ k_____ '__ w_______
a-u-i- k-b-i- '-w w-l-e-a-
--------------------------
aludik kibrit 'aw walaeta?
|
Imate vžigalice ali vžigalnik?
ألديك كبريت أو ولاعة؟
aludik kibrit 'aw walaeta?
|
Imate kakšen pepelnik? |
أ---ك-م---- -جائر-
_____ م____ س______
-ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر-
--------------------
ألديك منفضة سجائر؟
0
a-u-i- mu--i--tan-saj--ra?
a_____ m_________ s_______
a-u-i- m-n-i-a-a- s-j-y-a-
--------------------------
aludik munfidatan sajayra?
|
Imate kakšen pepelnik?
ألديك منفضة سجائر؟
aludik munfidatan sajayra?
|
Kadite cigare? |
-تد-ن---ك-ر؟
_____ س______
-ت-خ- س-ك-ر-
--------------
أتدخن سيكار؟
0
at---kh-- s--ar?
a________ s_____
a-a-a-h-n s-k-r-
----------------
atadakhan sykar?
|
Kadite cigare?
أتدخن سيكار؟
atadakhan sykar?
|
Kadite cigarete? |
أتدخن----ئر؟
_____ س______
-ت-خ- س-ا-ر-
--------------
أتدخن سجائر؟
0
ata-akhn sja--?
a_______ s_____
a-a-a-h- s-a-r-
---------------
atadakhn sjayr?
|
Kadite cigarete?
أتدخن سجائر؟
atadakhn sjayr?
|
Kadite pipo? |
-ت--- -ل-و--
_____ غ______
-ت-خ- غ-ي-ن-
--------------
أتدخن غليون؟
0
ata-akhan g----u--?
a________ g________
a-a-a-h-n g-a-y-n-?
-------------------
atadakhan ghalyuna?
|
Kadite pipo?
أتدخن غليون؟
atadakhan ghalyuna?
|