Ali mi lahko postrižete lase?
Може---ли--------от--шат-?
М_____ л_ д_ м_ п_________
М-ж-т- л- д- м- п-т-и-а-е-
--------------------------
Можете ли да ме потшишате?
0
M----t-------a-my- p--s-ish----?
M_______ l_ d_ m__ p____________
M-ʐ-e-y- l- d- m-e p-t-h-s-a-y-?
--------------------------------
Moʐyetye li da mye potshishatye?
Ali mi lahko postrižete lase?
Можете ли да ме потшишате?
Moʐyetye li da mye potshishatye?
Ne preveč na kratko, prosim.
Не п-е-но-у---ат-о----лам.
Н_ п_______ к______ м_____
Н- п-е-н-г- к-а-к-, м-л-м-
--------------------------
Не премногу кратко, молам.
0
Nye-pr--mno-uo--k--t--,-m----.
N__ p__________ k______ m_____
N-e p-y-m-o-u-o k-a-k-, m-l-m-
------------------------------
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
Ne preveč na kratko, prosim.
Не премногу кратко, молам.
Nye pryemnoguoo kratko, molam.
Še malo bolj na kratko, prosim.
Мал-у п-к--тк-, -ол-м.
М____ п________ м_____
М-л-у п-к-а-к-, м-л-м-
----------------------
Малку пократко, молам.
0
M---o---okr---o- mol--.
M_____ p________ m_____
M-l-o- p-k-a-k-, m-l-m-
-----------------------
Malkoo pokratko, molam.
Še malo bolj na kratko, prosim.
Малку пократко, молам.
Malkoo pokratko, molam.
Ali lahko razvijete te slike?
М--ет--л--д-------з------сл-ки--?
М_____ л_ д_ г_ р_______ с_______
М-ж-т- л- д- г- р-з-и-т- с-и-и-е-
---------------------------------
Можете ли да ги развиете сликите?
0
Moʐ-e--e-l- -a-gu- razv-yetye slikit--?
M_______ l_ d_ g__ r_________ s________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i r-z-i-e-y- s-i-i-y-?
---------------------------------------
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
Ali lahko razvijete te slike?
Можете ли да ги развиете сликите?
Moʐyetye li da gui razviyetye slikitye?
Fotografije so na CD-ju.
Фото-р--и-те-се-на CD - --.
Ф___________ с_ н_ C_ – т__
Ф-т-г-а-и-т- с- н- C- – т-.
---------------------------
Фотографиите се на CD – то.
0
F-togu-afi--ye --e-na-C- - --.
F_____________ s__ n_ C_ – t__
F-t-g-r-f-i-y- s-e n- C- – t-.
------------------------------
Fotogurafiitye sye na CD – to.
Fotografije so na CD-ju.
Фотографиите се на CD – то.
Fotogurafiitye sye na CD – to.
Fotografije so v aparatu.
Ф-т--рафиите--е-во --ме-а-а.
Ф___________ с_ в_ к________
Ф-т-г-а-и-т- с- в- к-м-р-т-.
----------------------------
Фотографиите се во камерата.
0
Fo-----a--itye-sy-----kamye-a--.
F_____________ s__ v_ k_________
F-t-g-r-f-i-y- s-e v- k-m-e-a-a-
--------------------------------
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
Fotografije so v aparatu.
Фотографиите се во камерата.
Fotogurafiitye sye vo kamyerata.
Ali lahko popravite uro?
Может--л--д- -о поп-а--т-----о-н-ко-?
М_____ л_ д_ г_ п________ ч__________
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-с-в-и-о-?
-------------------------------------
Можете ли да го поправите часовникот?
0
M--y-tye--i-d----- -op-av---e c----vn----?
M_______ l_ d_ g__ p_________ c___________
M-ʐ-e-y- l- d- g-o p-p-a-i-y- c-a-o-n-k-t-
------------------------------------------
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
Ali lahko popravite uro?
Можете ли да го поправите часовникот?
Moʐyetye li da guo popravitye chasovnikot?
Steklo je počeno.
С-акло-о-е-с--ше-о.
С_______ е с_______
С-а-л-т- е с-р-е-о-
-------------------
Стаклото е скршено.
0
S-a-l-to -e --r-h-eno.
S_______ y_ s_________
S-a-l-t- y- s-r-h-e-o-
----------------------
Stakloto ye skrshyeno.
Steklo je počeno.
Стаклото е скршено.
Stakloto ye skrshyeno.
Baterija je prazna.
Б-т---ј--а е --а-на.
Б_________ е п______
Б-т-р-ј-т- е п-а-н-.
--------------------
Батеријата е празна.
0
Ba---r-ј-ta ye-pra-na.
B__________ y_ p______
B-t-e-i-a-a y- p-a-n-.
----------------------
Batyeriјata ye prazna.
Baterija je prazna.
Батеријата е празна.
Batyeriјata ye prazna.
Ali lahko zlikate srajco?
М----е ли д- ја и-п---ат-----у---а?
М_____ л_ д_ ј_ и________ к________
М-ж-т- л- д- ј- и-п-г-а-е к-ш-л-т-?
-----------------------------------
Можете ли да ја испеглате кошулата?
0
Moʐyety--li--a -- -sp---u--------s----at-?
M_______ l_ d_ ј_ i___________ k__________
M-ʐ-e-y- l- d- ј- i-p-e-u-a-y- k-s-o-l-t-?
------------------------------------------
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
Ali lahko zlikate srajco?
Можете ли да ја испеглате кошулата?
Moʐyetye li da јa ispyegulatye koshoolata?
Ali lahko očistite hlače?
М-же-- л- да -и ---и--и-е-панта-они-е?
М_____ л_ д_ г_ и________ п___________
М-ж-т- л- д- г- и-ч-с-и-е п-н-а-о-и-е-
--------------------------------------
Можете ли да ги исчистите панталоните?
0
M--y-t-e li -a gui---ch-sti-ye-pantalon-ty-?
M_______ l_ d_ g__ i__________ p____________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i i-c-i-t-t-e p-n-a-o-i-y-?
--------------------------------------------
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
Ali lahko očistite hlače?
Можете ли да ги исчистите панталоните?
Moʐyetye li da gui ischistitye pantalonitye?
Ali lahko popravite čevlje?
Мож-т---и--- г- --п-ав--е --в---е?
М_____ л_ д_ г_ п________ ч_______
М-ж-т- л- д- г- п-п-а-и-е ч-в-и-е-
----------------------------------
Можете ли да ги поправите чевлите?
0
Mo-y-tye l--da-gui ---r-v-tye-c-y-v-i-y-?
M_______ l_ d_ g__ p_________ c__________
M-ʐ-e-y- l- d- g-i p-p-a-i-y- c-y-v-i-y-?
-----------------------------------------
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
Ali lahko popravite čevlje?
Можете ли да ги поправите чевлите?
Moʐyetye li da gui popravitye chyevlitye?
Mi lahko daste ogenj?
Мо-е-е--и-да ми-д-де---з--ал--?
М_____ л_ д_ м_ д_____ з_______
М-ж-т- л- д- м- д-д-т- з-п-л-а-
-------------------------------
Можете ли да ми дадете запалка?
0
M---e-y- li ---m- --dy--ye--a-a---?
M_______ l_ d_ m_ d_______ z_______
M-ʐ-e-y- l- d- m- d-d-e-y- z-p-l-a-
-----------------------------------
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
Mi lahko daste ogenj?
Можете ли да ми дадете запалка?
Moʐyetye li da mi dadyetye zapalka?
Imate vžigalice ali vžigalnik?
Имат------ибри- или-з--а---?
И____ л_ к_____ и__ з_______
И-а-е л- к-б-и- и-и з-п-л-а-
----------------------------
Имате ли кибрит или запалка?
0
I----e li-ki-r-- ----za---k-?
I_____ l_ k_____ i__ z_______
I-a-y- l- k-b-i- i-i z-p-l-a-
-----------------------------
Imatye li kibrit ili zapalka?
Imate vžigalice ali vžigalnik?
Имате ли кибрит или запалка?
Imatye li kibrit ili zapalka?
Imate kakšen pepelnik?
И-а-е ----епел---?
И____ л_ п________
И-а-е л- п-п-л-и-?
------------------
Имате ли пепелник?
0
I--ty--l--pye-ye-nik?
I_____ l_ p__________
I-a-y- l- p-e-y-l-i-?
---------------------
Imatye li pyepyelnik?
Imate kakšen pepelnik?
Имате ли пепелник?
Imatye li pyepyelnik?
Kadite cigare?
П--и-е--и-п-р-?
П_____ л_ п____
П-ш-т- л- п-р-?
---------------
Пушите ли пури?
0
Poo-h-t-e-li-po-ri?
P________ l_ p_____
P-o-h-t-e l- p-o-i-
-------------------
Pooshitye li poori?
Kadite cigare?
Пушите ли пури?
Pooshitye li poori?
Kadite cigarete?
П---т------и---и?
П_____ л_ ц______
П-ш-т- л- ц-г-р-?
-----------------
Пушите ли цигари?
0
Po-shity--li--z-g--ri?
P________ l_ t________
P-o-h-t-e l- t-i-u-r-?
----------------------
Pooshitye li tziguari?
Kadite cigarete?
Пушите ли цигари?
Pooshitye li tziguari?
Kadite pipo?
Пу---е--- л---?
П_____ л_ л____
П-ш-т- л- л-л-?
---------------
Пушите ли луле?
0
P-os--tye -- looly-?
P________ l_ l______
P-o-h-t-e l- l-o-y-?
--------------------
Pooshitye li loolye?
Kadite pipo?
Пушите ли луле?
Pooshitye li loolye?