Jezikovni vodič

sl Taksi   »   px No táxi

38 [osemintrideset]

Taksi

Taksi

38 [trinta e oito]

No táxi

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina portugalščina (BR) Igraj Več
Prosim, pokličite taksi. P----a-or,--h-m--um t-xi. P__ f_____ c____ u_ t____ P-r f-v-r- c-a-e u- t-x-. ------------------------- Por favor, chame um táxi. 0
Koliko stane prevoz do železniške postaje? Q---t------a -t--à -s--çã-? Q_____ c____ a__ à e_______ Q-a-t- c-s-a a-é à e-t-ç-o- --------------------------- Quanto custa até à estação? 0
Koliko stane prevoz do letališča? Qu---- -u--a-a----o--er-p----? Q_____ c____ a__ a_ a_________ Q-a-t- c-s-a a-é a- a-r-p-r-o- ------------------------------ Quanto custa até ao aeroporto? 0
Prosim naravnost. Em-f-en-e--po---avor. E_ f______ p__ f_____ E- f-e-t-, p-r f-v-r- --------------------- Em frente, por favor. 0
Prosim tukaj na desno. A----- -i--ita--por fa-or. A___ à d_______ p__ f_____ A-u- à d-r-i-a- p-r f-v-r- -------------------------- Aqui à direita, por favor. 0
Prosim tam na vogalu na levo. Naqu-la---quina-à-e-----da- -o- -a--r. N______ e______ à e________ p__ f_____ N-q-e-a e-q-i-a à e-q-e-d-, p-r f-v-r- -------------------------------------- Naquela esquina à esquerda, por favor. 0
Mudi se mi. E- -s-o- --m p-e--a. E_ e____ c__ p______ E- e-t-u c-m p-e-s-. -------------------- Eu estou com pressa. 0
Imam čas. Eu-ten-o-te-po. E_ t____ t_____ E- t-n-o t-m-o- --------------- Eu tenho tempo. 0
Prosim, peljite počasneje. Po--fav-- vá m-is----a--r. P__ f____ v_ m___ d_______ P-r f-v-r v- m-i- d-v-g-r- -------------------------- Por favor vá mais devagar. 0
Tukaj se, prosim, ustavite. Pa-e aq-i, por ----r. P___ a____ p__ f_____ P-r- a-u-, p-r f-v-r- --------------------- Pare aqui, por favor. 0
Počakajte, prosim, trenutek. E--er--um-----n-o--por---v--. E_____ u_ m_______ p__ f_____ E-p-r- u- m-m-n-o- p-r f-v-r- ----------------------------- Espere um momento, por favor. 0
Takoj bom nazaj. E- já---l-o. E_ j_ v_____ E- j- v-l-o- ------------ Eu já volto. 0
Dajte mi, prosim, potrdilo o plačilu. P----a--r-d-----um -e-i--. P__ f____ d____ u_ r______ P-r f-v-r d---e u- r-c-b-. -------------------------- Por favor dê-me um recibo. 0
Nimam drobiža. Eu--ã--t-n---troc-. E_ n__ t____ t_____ E- n-o t-n-o t-o-o- ------------------- Eu não tenho troco. 0
V redu, ostanek je za vas. E-tá ce-to----i-. E___ c____ a_____ E-t- c-r-o a-s-m- ----------------- Está certo assim. 0
Peljite me na ta naslov. Lev--me - e-t----d-re--. L______ a e___ e________ L-v---e a e-t- e-d-r-ç-. ------------------------ Leve-me a este endereço. 0
Peljite me do mojega hotela. L--e--e--- m-u-h--e-. L______ a_ m__ h_____ L-v---e a- m-u h-t-l- --------------------- Leve-me ao meu hotel. 0
Peljite me na obalo. Leve--e-à-p--ia. L______ à p_____ L-v---e à p-a-a- ---------------- Leve-me à praia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -