Jezikovni vodič

sl nekaj utemeljiti 2   »   px justificar qualquer coisa 2

76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

nekaj utemeljiti 2

76 [setenta e seis]

justificar qualquer coisa 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina portugalščina (BR) Igraj Več
Zakaj nisi prišel (prišla)? P----ue -o-ê n-o --io? P__ q__ v___ n__ v____ P-r q-e v-c- n-o v-i-? ---------------------- Por que você não veio? 0
Bil sem bolan. (Bila sem bolna.) E--e-tav-------e. E_ e_____ d______ E- e-t-v- d-e-t-. ----------------- Eu estava doente. 0
Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.) E- ----v-m-p-r----es--va -oe-te. E_ n__ v__ p_____ e_____ d______ E- n-o v-m p-r-u- e-t-v- d-e-t-. -------------------------------- Eu não vim porque estava doente. 0
Zakaj ona ni prišla? P---que -l----- ve--? P__ q__ e__ n__ v____ P-r q-e e-a n-o v-i-? --------------------- Por que ela não veio? 0
Bila je utrujena. Ela-e-t--a --m --no. E__ e_____ c__ s____ E-a e-t-v- c-m s-n-. -------------------- Ela estava com sono. 0
Ni prišla, ker je bila utrujena. E-a --- ve-o p-rqu--es--va---- so-o. E__ n__ v___ p_____ e_____ c__ s____ E-a n-o v-i- p-r-u- e-t-v- c-m s-n-. ------------------------------------ Ela não veio porque estava com sono. 0
Zakaj on ni prišel? P-r---e -l------ve--? P__ q__ e__ n__ v____ P-r q-e e-e n-o v-i-? --------------------- Por que ele não veio? 0
Ni mu bilo do tega. E-e -ã---sta-- co- vont---. E__ n__ e_____ c__ v_______ E-e n-o e-t-v- c-m v-n-a-e- --------------------------- Ele não estava com vontade. 0
Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. E-e-n-- v-i- ---q-e-n-----tav- c---v-----e. E__ n__ v___ p_____ n__ e_____ c__ v_______ E-e n-o v-i- p-r-u- n-o e-t-v- c-m v-n-a-e- ------------------------------------------- Ele não veio porque não estava com vontade. 0
Zakaj niste prišli? P---qu- v-c---não-viera-? P__ q__ v____ n__ v______ P-r q-e v-c-s n-o v-e-a-? ------------------------- Por que vocês não vieram? 0
Pokvarjen avto imamo. O-n--s---ar-o--ue-r--. O n____ c____ q_______ O n-s-o c-r-o q-e-r-u- ---------------------- O nosso carro quebrou. 0
Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. Nós--ão-v--mos---rque ----sso carr- q-ebro-. N__ n__ v_____ p_____ o n____ c____ q_______ N-s n-o v-e-o- p-r-u- o n-s-o c-r-o q-e-r-u- -------------------------------------------- Nós não viemos porque o nosso carro quebrou. 0
Zakaj ljudje niso prišli? P-r-que-- q---as -es---------v---am? P__ q__ é q__ a_ p______ n__ v______ P-r q-e é q-e a- p-s-o-s n-o v-e-a-? ------------------------------------ Por que é que as pessoas não vieram? 0
Zamudili so vlak. E-a- -e-de-a----t----. E___ p_______ o t___ . E-a- p-r-e-a- o t-e- . ---------------------- Elas perderam o trem . 0
Niso prišli, ker so zamudili vlak. E--s-n-- ----am -orq-- -e--er-- --t-em . E___ n__ v_____ p_____ p_______ o t___ . E-a- n-o v-e-a- p-r-u- p-r-e-a- o t-e- . ---------------------------------------- Elas não vieram porque perderam o trem . 0
Zakaj nisi prišel (prišla)? P-r-----q-- -ocê-n----eio? P__ q__ q__ v___ n__ v____ P-r q-e q-e v-c- n-o v-i-? -------------------------- Por que que você não veio? 0
Nisem smel(a). Nã--p---. N__ p____ N-o p-d-. --------- Não pude. 0
Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. Eu não vi- p---u--n-o-p---. E_ n__ v__ p_____ n__ p____ E- n-o v-m p-r-u- n-o p-d-. --------------------------- Eu não vim porque não pude. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -