Када полази следећи воз за Берлин?
რ-დ-------- შ-მდეგ---ატ-რებ-ლი ბე----ი-კენ?
რ____ გ____ შ______ მ_________ ბ___________
რ-დ-ს გ-დ-ს შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- ბ-რ-ი-ი-კ-ნ-
-------------------------------------------
როდის გადის შემდეგი მატარებელი ბერლინისკენ?
0
rod---g--i- s--m---- ----are--li b--l-n--k-en?
r____ g____ s_______ m__________ b____________
r-d-s g-d-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i b-r-i-i-k-e-?
----------------------------------------------
rodis gadis shemdegi mat'arebeli berlinisk'en?
Када полази следећи воз за Берлин?
როდის გადის შემდეგი მატარებელი ბერლინისკენ?
rodis gadis shemdegi mat'arebeli berlinisk'en?
Када полази следећи воз за Париз?
რო-ის -ა-ი---ე---გ----ტარ--ე-ი ---ი---კ--?
რ____ გ____ შ______ მ_________ პ__________
რ-დ-ს გ-დ-ს შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- პ-რ-ზ-ს-ე-?
------------------------------------------
როდის გადის შემდეგი მატარებელი პარიზისკენ?
0
r---s -adis-shemd--- ---'--e-el- -'a----s-'-n?
r____ g____ s_______ m__________ p____________
r-d-s g-d-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i p-a-i-i-k-e-?
----------------------------------------------
rodis gadis shemdegi mat'arebeli p'arizisk'en?
Када полази следећи воз за Париз?
როდის გადის შემდეგი მატარებელი პარიზისკენ?
rodis gadis shemdegi mat'arebeli p'arizisk'en?
Када полази следећи воз за Лондон?
რო--ს --დის -ემ-ე-ი-მ-ტა-ე-ელ- ლ-ნ--ნ--კ--?
რ____ გ____ შ______ მ_________ ლ___________
რ-დ-ს გ-დ-ს შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- ლ-ნ-ო-ი-კ-ნ-
-------------------------------------------
როდის გადის შემდეგი მატარებელი ლონდონისკენ?
0
rod-s --dis---e-de-i--a-'-re---i-l-ndo-isk-en?
r____ g____ s_______ m__________ l____________
r-d-s g-d-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i l-n-o-i-k-e-?
----------------------------------------------
rodis gadis shemdegi mat'arebeli londonisk'en?
Када полази следећи воз за Лондон?
როდის გადის შემდეგი მატარებელი ლონდონისკენ?
rodis gadis shemdegi mat'arebeli londonisk'en?
У колико часова полази воз за Варшаву?
რო--ლ -აათ-ე ---ის--ა-არებ--ი -არშავ-ს-ენ?
რ____ ს_____ გ____ მ_________ ვ___________
რ-მ-ლ ს-ა-ზ- გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ვ-რ-ა-ი-კ-ნ-
------------------------------------------
რომელ საათზე გადის მატარებელი ვარშავისკენ?
0
ro-e- -aa--- ----s-ma--arebel- var--a--sk'-n?
r____ s_____ g____ m__________ v_____________
r-m-l s-a-z- g-d-s m-t-a-e-e-i v-r-h-v-s-'-n-
---------------------------------------------
romel saatze gadis mat'arebeli varshavisk'en?
У колико часова полази воз за Варшаву?
რომელ საათზე გადის მატარებელი ვარშავისკენ?
romel saatze gadis mat'arebeli varshavisk'en?
У колико часова полази воз за Штокхолм?
რ-მე- -ა--ზე--ა-ი----ტა---ელი---ო-ჰოლ---კ-ნ?
რ____ ს_____ გ____ მ_________ ს_____________
რ-მ-ლ ს-ა-ზ- გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ს-ო-ჰ-ლ-ი-კ-ნ-
--------------------------------------------
რომელ საათზე გადის მატარებელი სტოკჰოლმისკენ?
0
ro------at-e -a--s -at'-r-b--i--t--------isk---?
r____ s_____ g____ m__________ s________________
r-m-l s-a-z- g-d-s m-t-a-e-e-i s-'-k-h-l-i-k-e-?
------------------------------------------------
romel saatze gadis mat'arebeli st'ok'holmisk'en?
У колико часова полази воз за Штокхолм?
რომელ საათზე გადის მატარებელი სტოკჰოლმისკენ?
romel saatze gadis mat'arebeli st'ok'holmisk'en?
У колико часова полази воз за Будимпешту?
რ-მ-- -ა-თზ- -ად-- მ-ტ-რ--ელ--ბ-დ----ტ-სკენ?
რ____ ს_____ გ____ მ_________ ბ_____________
რ-მ-ლ ს-ა-ზ- გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ბ-დ-პ-შ-ი-კ-ნ-
--------------------------------------------
რომელ საათზე გადის მატარებელი ბუდაპეშტისკენ?
0
r-m-- -a--ze --di--m-t'-re-e-i -ud--'-s-t---k-e-?
r____ s_____ g____ m__________ b_________________
r-m-l s-a-z- g-d-s m-t-a-e-e-i b-d-p-e-h-'-s-'-n-
-------------------------------------------------
romel saatze gadis mat'arebeli budap'esht'isk'en?
У колико часова полази воз за Будимпешту?
რომელ საათზე გადის მატარებელი ბუდაპეშტისკენ?
romel saatze gadis mat'arebeli budap'esht'isk'en?
Хтео / хтела бих возну карту за Мадрид.
ერ-ი --ლეთი --დ-ი-----, -უ ---ძ--ბ-.
ე___ ბ_____ მ__________ თ_ შ________
ე-თ- ბ-ლ-თ- მ-დ-ი-ა-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
------------------------------------
ერთი ბილეთი მადრიდამდე, თუ შეიძლება.
0
ert---i--t---a-rid-mde- ---shei-z--b-.
e___ b_____ m__________ t_ s__________
e-t- b-l-t- m-d-i-a-d-, t- s-e-d-l-b-.
--------------------------------------
erti bileti madridamde, tu sheidzleba.
Хтео / хтела бих возну карту за Мадрид.
ერთი ბილეთი მადრიდამდე, თუ შეიძლება.
erti bileti madridamde, tu sheidzleba.
Хтео / хтела бих возну карту за Праг.
ე-თი ბი---- პ-აღა-დ-,--უ ---ძ-ება.
ე___ ბ_____ პ________ თ_ შ________
ე-თ- ბ-ლ-თ- პ-ა-ა-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------------------
ერთი ბილეთი პრაღამდე, თუ შეიძლება.
0
e-ti --l--i -------md-, tu-sh--d-le--.
e___ b_____ p__________ t_ s__________
e-t- b-l-t- p-r-g-a-d-, t- s-e-d-l-b-.
--------------------------------------
erti bileti p'raghamde, tu sheidzleba.
Хтео / хтела бих возну карту за Праг.
ერთი ბილეთი პრაღამდე, თუ შეიძლება.
erti bileti p'raghamde, tu sheidzleba.
Хтео / хтела бих возну карту за Берн.
ერ---ბილე-- -ე-ნ-მდე,--უ ---ზ-ე--.
ე___ ბ_____ ბ________ თ_ შ________
ე-თ- ბ-ლ-თ- ბ-რ-ა-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
----------------------------------
ერთი ბილეთი ბერნამდე, თუ შეიზლება.
0
er-i-b--e-- b----md-,-------i-le-a.
e___ b_____ b________ t_ s_________
e-t- b-l-t- b-r-a-d-, t- s-e-z-e-a-
-----------------------------------
erti bileti bernamde, tu sheizleba.
Хтео / хтела бих возну карту за Берн.
ერთი ბილეთი ბერნამდე, თუ შეიზლება.
erti bileti bernamde, tu sheizleba.
Када стиже воз у Беч?
რო-ი- ჩა-ის-მა--რებ--ი--ე-აშ-?
რ____ ჩ____ მ_________ ვ______
რ-დ-ს ჩ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ვ-ნ-შ-?
------------------------------
როდის ჩადის მატარებელი ვენაში?
0
r--is c--dis -------b-li ve--shi?
r____ c_____ m__________ v_______
r-d-s c-a-i- m-t-a-e-e-i v-n-s-i-
---------------------------------
rodis chadis mat'arebeli venashi?
Када стиже воз у Беч?
როდის ჩადის მატარებელი ვენაში?
rodis chadis mat'arebeli venashi?
Када стиже воз у Москву?
რ-----ჩ--ის-მ-ტ-რე--ლი მ-სკ---ი?
რ____ ჩ____ მ_________ მ________
რ-დ-ს ჩ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- მ-ს-ო-შ-?
--------------------------------
როდის ჩადის მატარებელი მოსკოვში?
0
rodi- --a-i- -----r--e-----sk'o-s--?
r____ c_____ m__________ m__________
r-d-s c-a-i- m-t-a-e-e-i m-s-'-v-h-?
------------------------------------
rodis chadis mat'arebeli mosk'ovshi?
Када стиже воз у Москву?
როდის ჩადის მატარებელი მოსკოვში?
rodis chadis mat'arebeli mosk'ovshi?
Када стиже воз у Амстердам?
როდი--ჩ---ს-მ--ა--ბე-- ა---ერდ-მში?
რ____ ჩ____ მ_________ ა___________
რ-დ-ს ჩ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ა-ს-ე-დ-მ-ი-
-----------------------------------
როდის ჩადის მატარებელი ამსტერდამში?
0
r-di- cha-----a---r-beli am-t-e---ms--?
r____ c_____ m__________ a_____________
r-d-s c-a-i- m-t-a-e-e-i a-s-'-r-a-s-i-
---------------------------------------
rodis chadis mat'arebeli amst'erdamshi?
Када стиже воз у Амстердам?
როდის ჩადის მატარებელი ამსტერდამში?
rodis chadis mat'arebeli amst'erdamshi?
Морам ли преседати?
უნდ--გ-----დე?
უ___ გ________
უ-დ- გ-დ-ვ-დ-?
--------------
უნდა გადავჯდე?
0
unda --da-jde?
u___ g________
u-d- g-d-v-d-?
--------------
unda gadavjde?
Морам ли преседати?
უნდა გადავჯდე?
unda gadavjde?
С којег колосека креће воз?
რ---ლი ბ--ან-დან--ადი- მ---რე-ე--?
რ_____ ბ________ გ____ მ__________
რ-მ-ლ- ბ-ქ-ნ-დ-ნ გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ-?
----------------------------------
რომელი ბაქანიდან გადის მატარებელი?
0
r----i -ak--id-n--a-i- m-t'a-----i?
r_____ b________ g____ m___________
r-m-l- b-k-n-d-n g-d-s m-t-a-e-e-i-
-----------------------------------
romeli bakanidan gadis mat'arebeli?
С којег колосека креће воз?
რომელი ბაქანიდან გადის მატარებელი?
romeli bakanidan gadis mat'arebeli?
Има ли кола за спавање у возу?
ა-ის ---ა-ებ-ლ-ი---ძ-ნ-ბე-ი --გონ-?
ა___ მ__________ ს_________ ვ______
ა-ი- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ი ს-ძ-ნ-ბ-ლ- ვ-გ-ნ-?
-----------------------------------
არის მატარებელში საძინებელი ვაგონი?
0
aris m----r-bels-i ---zi-e--l--v--o--?
a___ m____________ s__________ v______
a-i- m-t-a-e-e-s-i s-d-i-e-e-i v-g-n-?
--------------------------------------
aris mat'arebelshi sadzinebeli vagoni?
Има ли кола за спавање у возу?
არის მატარებელში საძინებელი ვაგონი?
aris mat'arebelshi sadzinebeli vagoni?
Хтео / хтела бих само вожњу у једном правцу до Брисела.
მხო--დ --ი-სე-ა-დ- მ---- -გზ-ვრო--.
მ_____ ბ__________ მ____ მ_________
მ-ო-ო- ბ-ი-ს-ლ-მ-ე მ-ნ-ა მ-ზ-ვ-ო-ა-
-----------------------------------
მხოლოდ ბრიუსელამდე მინდა მგზავრობა.
0
mkh--------u-el--de minda ----v--b-.
m______ b__________ m____ m_________
m-h-l-d b-i-s-l-m-e m-n-a m-z-v-o-a-
------------------------------------
mkholod briuselamde minda mgzavroba.
Хтео / хтела бих само вожњу у једном правцу до Брисела.
მხოლოდ ბრიუსელამდე მინდა მგზავრობა.
mkholod briuselamde minda mgzavroba.
Хтео / хтела бих повратну карту до Копенхагена.
კ--ე-ჰ-გ--ი--- --საბ-უ-ე---- ----თ- -----.
კ_____________ დ____________ ბ_____ მ_____
კ-პ-ნ-ა-ე-ი-ა- დ-ს-ბ-უ-ე-ე-ი ბ-ლ-თ- მ-ნ-ა-
------------------------------------------
კოპენჰაგენიდან დასაბრუნებელი ბილეთი მინდა.
0
k--p'en-ag-n--a--d-----u---e---b--eti--in--.
k_______________ d____________ b_____ m_____
k-o-'-n-a-e-i-a- d-s-b-u-e-e-i b-l-t- m-n-a-
--------------------------------------------
k'op'enhagenidan dasabrunebeli bileti minda.
Хтео / хтела бих повратну карту до Копенхагена.
კოპენჰაგენიდან დასაბრუნებელი ბილეთი მინდა.
k'op'enhagenidan dasabrunebeli bileti minda.
Колико кошта место у колима за спавање?
რა-ღირს -რ-- ა----- -აძ-ნ-ბე- --გონ--?
რ_ ღ___ ე___ ა_____ ს________ ვ_______
რ- ღ-რ- ე-თ- ა-გ-ლ- ს-ძ-ნ-ბ-ლ ვ-გ-ნ-ი-
--------------------------------------
რა ღირს ერთი ადგილი საძინებელ ვაგონში?
0
r--g-i-s -r-- -d--l--------e-el-va---s-i?
r_ g____ e___ a_____ s_________ v________
r- g-i-s e-t- a-g-l- s-d-i-e-e- v-g-n-h-?
-----------------------------------------
ra ghirs erti adgili sadzinebel vagonshi?
Колико кошта место у колима за спавање?
რა ღირს ერთი ადგილი საძინებელ ვაგონში?
ra ghirs erti adgili sadzinebel vagonshi?