Зашто не долазите?
რ--ო- -რ მო-----თ?
რ____ ა_ მ________
რ-ტ-მ ა- მ-დ-ხ-რ-?
------------------
რატომ არ მოდიხართ?
0
r---om-a- mo--k--r-?
r_____ a_ m_________
r-t-o- a- m-d-k-a-t-
--------------------
rat'om ar modikhart?
Зашто не долазите?
რატომ არ მოდიხართ?
rat'om ar modikhart?
Време је тако лоше.
ძა-ი----უდი -მი---ა.
ძ_____ ც___ ა_______
ძ-ლ-ა- ც-დ- ა-ი-დ-ა-
--------------------
ძალიან ცუდი ამინდია.
0
dz------t-ud--am-n-i-.
d______ t____ a_______
d-a-i-n t-u-i a-i-d-a-
----------------------
dzalian tsudi amindia.
Време је тако лоше.
ძალიან ცუდი ამინდია.
dzalian tsudi amindia.
Ја не долазим, јер је време тако лоше.
არ----დ-ვა-,--ა-------ეთი--ვ-ა-ია.
ა_ მ________ რ_____ ა____ ა_______
ა- მ-ვ-ი-ა-, რ-დ-ა- ა-ე-ი ა-დ-რ-ა-
----------------------------------
არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია.
0
ar movdiv-----a-g-n --eti avdar--.
a_ m________ r_____ a____ a_______
a- m-v-i-a-, r-d-a- a-e-i a-d-r-a-
----------------------------------
ar movdivar, radgan aseti avdaria.
Ја не долазим, јер је време тако лоше.
არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია.
ar movdivar, radgan aseti avdaria.
Зашто он не долази?
რა----არ ---ი-?
რ____ ა_ მ_____
რ-ტ-მ ა- მ-დ-ს-
---------------
რატომ არ მოდის?
0
r---o- -r-m-d-s?
r_____ a_ m_____
r-t-o- a- m-d-s-
----------------
rat'om ar modis?
Зашто он не долази?
რატომ არ მოდის?
rat'om ar modis?
Он није позван.
ი- ა- -რის -აპ---ჟ-ბულ-.
ი_ ა_ ა___ დ____________
ი- ა- ა-ი- დ-პ-ტ-ჟ-ბ-ლ-.
------------------------
ის არ არის დაპატიჟებული.
0
i---- ar-s -a--a--i-he--li.
i_ a_ a___ d_______________
i- a- a-i- d-p-a-'-z-e-u-i-
---------------------------
is ar aris dap'at'izhebuli.
Он није позван.
ის არ არის დაპატიჟებული.
is ar aris dap'at'izhebuli.
Он не долази, јер није позван.
ის--რ -ოდ-ს- რა-გ-ნ არ ა--ს -აპა-ი-ე--ლი.
ი_ ა_ მ_____ რ_____ ა_ ა___ დ____________
ი- ა- მ-დ-ს- რ-დ-ა- ა- ა-ი- დ-პ-ტ-ჟ-ბ-ლ-.
-----------------------------------------
ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული.
0
i---r -od--- r----n--r-a-i- da-'----zheb--i.
i_ a_ m_____ r_____ a_ a___ d_______________
i- a- m-d-s- r-d-a- a- a-i- d-p-a-'-z-e-u-i-
--------------------------------------------
is ar modis, radgan ar aris dap'at'izhebuli.
Он не долази, јер није позван.
ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული.
is ar modis, radgan ar aris dap'at'izhebuli.
Зашто не долазиш?
რატო--ა---ოდი--რ?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-დ-ხ-რ-
-----------------
რატომ არ მოდიხარ?
0
r-t-o-----m-d---ar?
r_____ a_ m________
r-t-o- a- m-d-k-a-?
-------------------
rat'om ar modikhar?
Зашто не долазиш?
რატომ არ მოდიხარ?
rat'om ar modikhar?
Ја немам времена.
დ-ო -რ-მ-ქ-ს.
დ__ ა_ მ_____
დ-ო ა- მ-ქ-ს-
-------------
დრო არ მაქვს.
0
d---ar--a-vs.
d__ a_ m_____
d-o a- m-k-s-
-------------
dro ar makvs.
Ја немам времена.
დრო არ მაქვს.
dro ar makvs.
Ја не долазим, јер немам времена.
ა- მ---ივ-რ--რად-ა- --ო-ა--მა---.
ა_ მ________ რ_____ დ__ ა_ მ_____
ა- მ-ვ-ი-ა-, რ-დ-ა- დ-ო ა- მ-ქ-ს-
---------------------------------
არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს.
0
a- -ov-i-a-----dg-- dr- -r m-k-s.
a_ m________ r_____ d__ a_ m_____
a- m-v-i-a-, r-d-a- d-o a- m-k-s-
---------------------------------
ar movdivar, radgan dro ar makvs.
Ја не долазим, јер немам времена.
არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს.
ar movdivar, radgan dro ar makvs.
Зашто не останеш?
რა--- ა- რჩე--?
რ____ ა_ რ_____
რ-ტ-მ ა- რ-ე-ი-
---------------
რატომ არ რჩები?
0
r------ar-rc----?
r_____ a_ r______
r-t-o- a- r-h-b-?
-----------------
rat'om ar rchebi?
Зашто не останеш?
რატომ არ რჩები?
rat'om ar rchebi?
Ја морам још радити.
კ--ე- --ქვ--ს---შ--.
კ____ მ____ ს_______
კ-დ-ვ მ-ქ-ს ს-მ-შ-ო-
--------------------
კიდევ მაქვს სამუშაო.
0
k'i--- m-kvs-s-----a-.
k_____ m____ s________
k-i-e- m-k-s s-m-s-a-.
----------------------
k'idev makvs samushao.
Ја морам још радити.
კიდევ მაქვს სამუშაო.
k'idev makvs samushao.
Ја не остајем, јер морам још радити.
არ----ე-ი,-რ--გა- კიდ-- -აქვ--სა----ო.
ა_ ვ______ რ_____ კ____ მ____ ს_______
ა- ვ-ჩ-ბ-, რ-დ-ა- კ-დ-ვ მ-ქ-ს ს-მ-შ-ო-
--------------------------------------
არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო.
0
a- -rc--b-, --d-an--'i-e--m---s-s-----a-.
a_ v_______ r_____ k_____ m____ s________
a- v-c-e-i- r-d-a- k-i-e- m-k-s s-m-s-a-.
-----------------------------------------
ar vrchebi, radgan k'idev makvs samushao.
Ја не остајем, јер морам још радити.
არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო.
ar vrchebi, radgan k'idev makvs samushao.
Зашто већ идете?
უკვ- მ--ი-ართ?
უ___ მ________
უ-ვ- მ-დ-ხ-რ-?
--------------
უკვე მიდიხართ?
0
uk-v--midi--art?
u____ m_________
u-'-e m-d-k-a-t-
----------------
uk've midikhart?
Зашто већ идете?
უკვე მიდიხართ?
uk've midikhart?
Ја сам уморан / уморна.
დ--ლ-------.
დ______ ვ___
დ-ღ-ი-ი ვ-რ-
------------
დაღლილი ვარ.
0
d-ghl-l--var.
d_______ v___
d-g-l-l- v-r-
-------------
daghlili var.
Ја сам уморан / уморна.
დაღლილი ვარ.
daghlili var.
Ја идем, јер сам уморан / уморна.
მ--დი---,---დგან --ღ-ილ- --რ.
მ________ რ_____ დ______ ვ___
მ-ვ-ი-ა-, რ-დ-ა- დ-ღ-ი-ი ვ-რ-
-----------------------------
მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ.
0
mi--ivar,--ad--- daghl--i--a-.
m________ r_____ d_______ v___
m-v-i-a-, r-d-a- d-g-l-l- v-r-
------------------------------
mivdivar, radgan daghlili var.
Ја идем, јер сам уморан / уморна.
მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ.
mivdivar, radgan daghlili var.
Зашто већ одлазите?
რა-ო--მი--გზ--რე-ი--უკვე?
რ____ მ____________ უ____
რ-ტ-მ მ-ე-გ-ა-რ-ბ-თ უ-ვ-?
-------------------------
რატომ მიემგზავრებით უკვე?
0
rat'-- --e-g-avr-b-t uk--e?
r_____ m____________ u_____
r-t-o- m-e-g-a-r-b-t u-'-e-
---------------------------
rat'om miemgzavrebit uk've?
Зашто већ одлазите?
რატომ მიემგზავრებით უკვე?
rat'om miemgzavrebit uk've?
Већ је касно.
უკ-ე --ი----რის.
უ___ გ____ ა____
უ-ვ- გ-ი-ნ ა-ი-.
----------------
უკვე გვიან არის.
0
uk'v--g-i-n--ris.
u____ g____ a____
u-'-e g-i-n a-i-.
-----------------
uk've gvian aris.
Већ је касно.
უკვე გვიან არის.
uk've gvian aris.
Одлазим, јер је већ касно.
მივ---ზავ-ე-ი---ა-გან --ი----.
მ_____________ რ_____ გ_______
მ-ვ-მ-ზ-ვ-ე-ი- რ-დ-ა- გ-ი-ნ-ა-
------------------------------
მივემგზავრები, რადგან გვიანია.
0
miv--g----ebi--r-d----gvi-n--.
m_____________ r_____ g_______
m-v-m-z-v-e-i- r-d-a- g-i-n-a-
------------------------------
mivemgzavrebi, radgan gviania.
Одлазим, јер је већ касно.
მივემგზავრები, რადგან გვიანია.
mivemgzavrebi, radgan gviania.