Ordlista

sv Färger   »   kk Түстер

14 [fjorton]

Färger

Färger

14 [он төрт]

14 [on tört]

Түстер

Tüster

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska kazakiska Spela Mer
Snön är vit. Қар ақ. Қ__ а__ Қ-р а-. ------- Қар ақ. 0
Qa- -q. Q__ a__ Q-r a-. ------- Qar aq.
Solen är gul. К---с-ры. К__ с____ К-н с-р-. --------- Күн сары. 0
Kü- s---. K__ s____ K-n s-r-. --------- Kün sarı.
Apelsinen är orange. А-е-ьс---қызғ-лт с-р-. А_______ қ______ с____ А-е-ь-и- қ-з-ы-т с-р-. ---------------------- Апельсин қызғылт сары. 0
Ap-lsï- -ız-ıl---arı. A______ q______ s____ A-e-s-n q-z-ı-t s-r-. --------------------- Apelsïn qızğılt sarı.
Körsbäret är rött. Шие-қы--л. Ш__ қ_____ Ш-е қ-з-л- ---------- Шие қызыл. 0
Ş-e q--ıl. Ş__ q_____ Ş-e q-z-l- ---------- Şïe qızıl.
Himlen är blå. А-па- к--. А____ к___ А-п-н к-к- ---------- Аспан көк. 0
A-pa-----. A____ k___ A-p-n k-k- ---------- Aspan kök.
Gräset är grönt. Ш-п--асыл. Ш__ ж_____ Ш-п ж-с-л- ---------- Шөп жасыл. 0
Ş-p j---l. Ş__ j_____ Ş-p j-s-l- ---------- Şöp jasıl.
Jorden är brun. Жер қ--ы-. Ж__ қ_____ Ж-р қ-ң-р- ---------- Жер қоңыр. 0
J-- qoñı-. J__ q_____ J-r q-ñ-r- ---------- Jer qoñır.
Molnet är grått. Б-л- с--. Б___ с___ Б-л- с-р- --------- Бұлт сұр. 0
Bul- -u-. B___ s___ B-l- s-r- --------- Bult sur.
Däcken är svarta. Д-ң-------р қа--. Д__________ қ____ Д-ң-е-е-т-р қ-р-. ----------------- Дөңгелектер қара. 0
D--gel-kte--qa-a. D__________ q____ D-ñ-e-e-t-r q-r-. ----------------- Döñgelekter qara.
Vilken färg har snön? Vit. Қар--ң -үс---андай?--қ. Қ_____ т___ қ______ А__ Қ-р-ы- т-с- қ-н-а-? А-. ----------------------- Қардың түсі қандай? Ақ. 0
Q-r------s-------y?--q. Q_____ t___ q______ A__ Q-r-ı- t-s- q-n-a-? A-. ----------------------- Qardıñ tüsi qanday? Aq.
Vilken färg har solen? Gul. К--н---түс---ан-ай?--ар-. К_____ т___ қ______ С____ К-н-і- т-с- қ-н-а-? С-р-. ------------------------- Күннің түсі қандай? Сары. 0
Kü--i-----i qan-a-? S-r-. K_____ t___ q______ S____ K-n-i- t-s- q-n-a-? S-r-. ------------------------- Künniñ tüsi qanday? Sarı.
Vilken färg har apelsinen? Orange. А-е-ьс-нн---тү-і-қ-н-а-- -ыз---т-----. А__________ т___ қ______ Қ______ с____ А-е-ь-и-н-ң т-с- қ-н-а-? Қ-з-ы-т с-р-. -------------------------------------- Апельсиннің түсі қандай? Қызғылт сары. 0
A-el-ï--iñ tü-i-qa----? -ız---- sa-ı. A_________ t___ q______ Q______ s____ A-e-s-n-i- t-s- q-n-a-? Q-z-ı-t s-r-. ------------------------------------- Apelsïnniñ tüsi qanday? Qızğılt sarı.
Vilken färg har körsbäret? Rött. Ш---і----с--қ-нд--?----ыл. Ш_____ т___ қ______ Қ_____ Ш-е-і- т-с- қ-н-а-? Қ-з-л- -------------------------- Шиенің түсі қандай? Қызыл. 0
Ş-e-iñ-tüsi -and--? Qı---. Ş_____ t___ q______ Q_____ Ş-e-i- t-s- q-n-a-? Q-z-l- -------------------------- Şïeniñ tüsi qanday? Qızıl.
Vilken färg har himlen? Blå. Ас--нның т--і---н-а-- К-к. А_______ т___ қ______ К___ А-п-н-ы- т-с- қ-н-а-? К-к- -------------------------- Аспанның түсі қандай? Көк. 0
As-a-nı----si --nda-- K--. A_______ t___ q______ K___ A-p-n-ı- t-s- q-n-a-? K-k- -------------------------- Aspannıñ tüsi qanday? Kök.
Vilken färg har gräset? Grönt. Шөпт-ң -ү-------ай- ---ы-. Ш_____ т___ қ______ Ж_____ Ш-п-і- т-с- қ-н-а-? Ж-с-л- -------------------------- Шөптің түсі қандай? Жасыл. 0
Ş--t-- t-----a-day--Jasıl. Ş_____ t___ q______ J_____ Ş-p-i- t-s- q-n-a-? J-s-l- -------------------------- Şöptiñ tüsi qanday? Jasıl.
Vilken färg har jorden? Brun. Ж-р--ң --с--қ-н-ай?--оңы-. Ж_____ т___ қ______ Қ_____ Ж-р-і- т-с- қ-н-а-? Қ-ң-р- -------------------------- Жердің түсі қандай? Қоңыр. 0
J-rd-ñ----i----da-- Q---r. J_____ t___ q______ Q_____ J-r-i- t-s- q-n-a-? Q-ñ-r- -------------------------- Jerdiñ tüsi qanday? Qoñır.
Vilken färg har molnet? Grå. Б-л--ы- т-с--қ-н---- -ұр. Б______ т___ қ______ С___ Б-л-т-ң т-с- қ-н-а-? С-р- ------------------------- Бұлттың түсі қандай? Сұр. 0
Bu--t-ñ tüsi--a---y----r. B______ t___ q______ S___ B-l-t-ñ t-s- q-n-a-? S-r- ------------------------- Bulttıñ tüsi qanday? Sur.
Vilken färg har däcken? Svarta. Дө--е------ді- --с-----дай- -а-а. Д_____________ т___ қ______ Қ____ Д-ң-е-е-т-р-і- т-с- қ-н-а-? Қ-р-. --------------------------------- Дөңгелектердің түсі қандай? Қара. 0
D-ñg--e--er-i- -üs----nd-y?-Q-ra. D_____________ t___ q______ Q____ D-ñ-e-e-t-r-i- t-s- q-n-a-? Q-r-. --------------------------------- Döñgelekterdiñ tüsi qanday? Qara.

Kvinnor och män talar annorlunda

Vi vet alla att kvinnor och män är olika. Men visste du också att de talar annorlunda? Flera studier har visat detta. Kvinnor använder andra talmönster än män. De är ofta mer indirekta och reserverade i hur de talar. Däremot brukar män använda ett klart och direkt språk. Men ämnena de talar om är också olika. Män talar mer om nyheter, ekonomi eller sport. Kvinnor föredrar sociala ämnen som familj eller hälsa. Så män tycker om att tala om fakta. Kvinnor föredrar att tala om människor. Det är slående att kvinnor försöker ha ett ‘svagt’ språk. Det vill säga, de talar försiktigare och artigare. Kvinnor ställer också fler frågor. På så sätt vill de sannolikt uppnå harmoni och undvika konflikt. Dessutom har kvinnor ett mycket större ordförråd för känslor. För män är samtal ofta en typ av konkurrens. Deras språk är klart mer provocerande och aggressivt. Och män använder mycket färre ord per dag än kvinnor gör. Vissa forskare hävdar att det beror på sammansättningen av hjärnan. Därför att hjärnan är annorlunda hos kvinnor och män. Det vill säga, deras talcentra är strukturerade på olika sätt också. Även om troligen andra faktorer också påverkar vårt språk. Vetenskapen har inte utforskat detta område så länge. Ändå talar inte kvinnor och män helt olika språk. Missförstånd behöver inte förekomma. Det finns många strategier för en framgångsrik kommunikation. Den enklaste är: Lyssna bättre!
Visste du?
Franska räknas till de romanska språken. Det betyder att det har utvecklats från latinet. Det är alltså besläktat med andra romanska språk som spanska och italienska. Idag talas franska på alla kontinenter. Det är modersmål för mer än 110 miljoner människor. Totalt talas franska av 220 miljoner människor. Därför anses franska vara ett världsspråk. Många internationella organisationer använder franska som officiellt språk. Franska var förr i tiden diplomatspråket. Idag har engelska till största delen tagit över den rollen. Icke desto mindre, är franska fortfarande ett av de viktigaste gemensamma språken. Och antalet människor som talar franska har stadigt ökat i åratal! Detta beror på den starka befolkningstillväxten i den afrikanska och arabiska regionen. Franska talas också på öar i Västindien och i södra Stilla havet. Om du tycker om att resa, bör du definitivt lära dig franska!