Ordlista

sv Färger   »   uk Кольори

14 [fjorton]

Färger

Färger

14 [чотирнадцять]

14 [chotyrnadtsyatʹ]

Кольори

Kolʹory

Välj hur du vill se översättningen:   
svenska ukrainska Spela Mer
Snön är vit. Сн-г--іли-. С___ б_____ С-і- б-л-й- ----------- Сніг білий. 0
Snih---ly-̆. S___ b_____ S-i- b-l-y-. ------------ Snih bilyy̆.
Solen är gul. Сонце--ов--. С____ ж_____ С-н-е ж-в-е- ------------ Сонце жовте. 0
S---se---o-te. S_____ z______ S-n-s- z-o-t-. -------------- Sontse zhovte.
Apelsinen är orange. По--ра-ч- о--нж---. П________ о________ П-м-р-н-а о-а-ж-в-. ------------------- Помаранча оранжева. 0
P--ar--cha o-anz--v-. P_________ o_________ P-m-r-n-h- o-a-z-e-a- --------------------- Pomarancha oranzheva.
Körsbäret är rött. Вишн--ч-р-о-а. В____ ч_______ В-ш-я ч-р-о-а- -------------- Вишня червона. 0
V--hn-a-ch---ona. V______ c________ V-s-n-a c-e-v-n-. ----------------- Vyshnya chervona.
Himlen är blå. Не-о--и--. Н___ с____ Н-б- с-н-. ---------- Небо синє. 0
Ne-o -ynye. N___ s_____ N-b- s-n-e- ----------- Nebo synye.
Gräset är grönt. Т---а--е-е-а. Т____ з______ Т-а-а з-л-н-. ------------- Трава зелена. 0
Tra-a --l--a. T____ z______ T-a-a z-l-n-. ------------- Trava zelena.
Jorden är brun. Земл---о-ич--ва. З____ к_________ З-м-я к-р-ч-е-а- ---------------- Земля коричнева. 0
Zeml-a-ko-yc-neva. Z_____ k__________ Z-m-y- k-r-c-n-v-. ------------------ Zemlya korychneva.
Molnet är grått. Х--ра-сіра. Х____ с____ Х-а-а с-р-. ----------- Хмара сіра. 0
K----- -i--. K_____ s____ K-m-r- s-r-. ------------ Khmara sira.
Däcken är svarta. Ш-н- -----. Ш___ ч_____ Ш-н- ч-р-і- ----------- Шини чорні. 0
S-y----ho-n-. S____ c______ S-y-y c-o-n-. ------------- Shyny chorni.
Vilken färg har snön? Vit. Як-го-коль-р----іг---іли-. Я____ к______ с____ Б_____ Я-о-о к-л-о-у с-і-? Б-л-й- -------------------------- Якого кольору сніг? Білий. 0
Ya---- k------ s--h? ---yy-. Y_____ k______ s____ B_____ Y-k-h- k-l-o-u s-i-? B-l-y-. ---------------------------- Yakoho kolʹoru snih? Bilyy̆.
Vilken färg har solen? Gul. Як-го к-льор- -он-е--Жо-т-. Я____ к______ с_____ Ж_____ Я-о-о к-л-о-у с-н-е- Ж-в-е- --------------------------- Якого кольору сонце? Жовте. 0
Y--o-o ---ʹ-ru sontse? --ov-e. Y_____ k______ s______ Z______ Y-k-h- k-l-o-u s-n-s-? Z-o-t-. ------------------------------ Yakoho kolʹoru sontse? Zhovte.
Vilken färg har apelsinen? Orange. Я-ог- ко----у-по-ара------р----ва. Я____ к______ п_________ О________ Я-о-о к-л-о-у п-м-р-н-а- О-а-ж-в-. ---------------------------------- Якого кольору помаранча? Оранжева. 0
Y-k-ho kol------o--ran--a--Oran-hev-. Y_____ k______ p__________ O_________ Y-k-h- k-l-o-u p-m-r-n-h-? O-a-z-e-a- ------------------------------------- Yakoho kolʹoru pomarancha? Oranzheva.
Vilken färg har körsbäret? Rött. Я--г--к-льо-- ----я--Че--о--. Я____ к______ в_____ Ч_______ Я-о-о к-л-о-у в-ш-я- Ч-р-о-а- ----------------------------- Якого кольору вишня? Червона. 0
Yak-h--ko-ʹo-- vy-h-ya?--h-rv--a. Y_____ k______ v_______ C________ Y-k-h- k-l-o-u v-s-n-a- C-e-v-n-. --------------------------------- Yakoho kolʹoru vyshnya? Chervona.
Vilken färg har himlen? Blå. Я--го к-л-о-у-н-----С---. Я____ к______ н____ С____ Я-о-о к-л-о-у н-б-? С-н-. ------------------------- Якого кольору небо? Синє. 0
Ya-oh--kolʹo-- n-b-? -y-y-. Y_____ k______ n____ S_____ Y-k-h- k-l-o-u n-b-? S-n-e- --------------------------- Yakoho kolʹoru nebo? Synye.
Vilken färg har gräset? Grönt. Якого-к-л-ору т----?-Зе--на. Я____ к______ т_____ З______ Я-о-о к-л-о-у т-а-а- З-л-н-. ---------------------------- Якого кольору трава? Зелена. 0
Y-koh- -o-ʹ-ru-tr----------a. Y_____ k______ t_____ Z______ Y-k-h- k-l-o-u t-a-a- Z-l-n-. ----------------------------- Yakoho kolʹoru trava? Zelena.
Vilken färg har jorden? Brun. Яко-о-к-ль-р- -------К-р---е--. Я____ к______ з_____ К_________ Я-о-о к-л-о-у з-м-я- К-р-ч-е-а- ------------------------------- Якого кольору земля? Коричнева. 0
Y-koho--olʹo-u zem--a- -o-y-h--va. Y_____ k______ z______ K__________ Y-k-h- k-l-o-u z-m-y-? K-r-c-n-v-. ---------------------------------- Yakoho kolʹoru zemlya? Korychneva.
Vilken färg har molnet? Grå. Яко-о к--ьо---х-а-----ір-. Я____ к______ х_____ С____ Я-о-о к-л-о-у х-а-а- С-р-. -------------------------- Якого кольору хмара? Сіра. 0
Ya---- -olʹ-ru-kh--r------a. Y_____ k______ k______ S____ Y-k-h- k-l-o-u k-m-r-? S-r-. ---------------------------- Yakoho kolʹoru khmara? Sira.
Vilken färg har däcken? Svarta. Як--- кольору--ин-?-Ч----. Я____ к______ ш____ Ч_____ Я-о-о к-л-о-у ш-н-? Ч-р-і- -------------------------- Якого кольору шини? Чорні. 0
Yak--- kol--ru s-y--? ---rn-. Y_____ k______ s_____ C______ Y-k-h- k-l-o-u s-y-y- C-o-n-. ----------------------------- Yakoho kolʹoru shyny? Chorni.

Kvinnor och män talar annorlunda

Vi vet alla att kvinnor och män är olika. Men visste du också att de talar annorlunda? Flera studier har visat detta. Kvinnor använder andra talmönster än män. De är ofta mer indirekta och reserverade i hur de talar. Däremot brukar män använda ett klart och direkt språk. Men ämnena de talar om är också olika. Män talar mer om nyheter, ekonomi eller sport. Kvinnor föredrar sociala ämnen som familj eller hälsa. Så män tycker om att tala om fakta. Kvinnor föredrar att tala om människor. Det är slående att kvinnor försöker ha ett ‘svagt’ språk. Det vill säga, de talar försiktigare och artigare. Kvinnor ställer också fler frågor. På så sätt vill de sannolikt uppnå harmoni och undvika konflikt. Dessutom har kvinnor ett mycket större ordförråd för känslor. För män är samtal ofta en typ av konkurrens. Deras språk är klart mer provocerande och aggressivt. Och män använder mycket färre ord per dag än kvinnor gör. Vissa forskare hävdar att det beror på sammansättningen av hjärnan. Därför att hjärnan är annorlunda hos kvinnor och män. Det vill säga, deras talcentra är strukturerade på olika sätt också. Även om troligen andra faktorer också påverkar vårt språk. Vetenskapen har inte utforskat detta område så länge. Ändå talar inte kvinnor och män helt olika språk. Missförstånd behöver inte förekomma. Det finns många strategier för en framgångsrik kommunikation. Den enklaste är: Lyssna bättre!
Visste du?
Franska räknas till de romanska språken. Det betyder att det har utvecklats från latinet. Det är alltså besläktat med andra romanska språk som spanska och italienska. Idag talas franska på alla kontinenter. Det är modersmål för mer än 110 miljoner människor. Totalt talas franska av 220 miljoner människor. Därför anses franska vara ett världsspråk. Många internationella organisationer använder franska som officiellt språk. Franska var förr i tiden diplomatspråket. Idag har engelska till största delen tagit över den rollen. Icke desto mindre, är franska fortfarande ett av de viktigaste gemensamma språken. Och antalet människor som talar franska har stadigt ökat i åratal! Detta beror på den starka befolkningstillväxten i den afrikanska och arabiska regionen. Franska talas också på öar i Västindien och i södra Stilla havet. Om du tycker om att resa, bör du definitivt lära dig franska!