någon gång – aldrig
تا-به --- - ه-گز
ت_ ب_ ح__ – ه___
ت- ب- ح-ل – ه-گ-
----------------
تا به حال – هرگز
0
t- -e haal-– h--gez
t_ b_ h___ – h_____
t- b- h-a- – h-r-e-
-------------------
ta be haal – hargez
någon gång – aldrig
تا به حال – هرگز
ta be haal – hargez
Har ni varit i Berlin någon gång?
-یا ----- حال-در -رلین ---ه ا-د-
___ ت_ ب_ ح__ د_ ب____ ب___ ا____
-ی- ت- ب- ح-ل د- ب-ل-ن ب-د- ا-د-
----------------------------------
آیا تا به حال در برلین بوده اید؟
0
-aya ta be-h--l-dar-b--li- b--e- -d--
____ t_ b_ h___ d__ b_____ b____ i_____
-a-a t- b- h-a- d-r b-r-i- b-d-h i-?--
----------------------------------------
aaya ta be haal dar berlin bodeh id?
Har ni varit i Berlin någon gång?
آیا تا به حال در برلین بوده اید؟
aaya ta be haal dar berlin bodeh id?
Nej, aldrig.
ن-- هرگ--
___ ه_____
-ه- ه-گ-.-
-----------
نه، هرگز.
0
n--, h--ge--
____ h_________
-e-, h-r-e-.--
----------------
neh, hargez.
Nej, aldrig.
نه، هرگز.
neh, hargez.
någon – ingen
-س--– ه-چکس
___ – ه_____
-س- – ه-چ-س-
-------------
کسی – هیچکس
0
k-s--–--i-------
____ – h_________
-a-i – h-c-k-s--
------------------
kasi – hichkas
någon – ingen
کسی – هیچکس
kasi – hichkas
Känner ni någon / några här?
شما-اینجا---ی--- م---اس---
___ ا____ ک__ ر_ م_________
-م- ا-ن-ا ک-ی ر- م--ن-س-د-
-----------------------------
شما اینجا کسی را میشناسید؟
0
-hom-a --nj-----si----m--sh--a-si----
______ e_____ k___ r_ m_______________
-h-m-a e-n-a- k-s- r- m---h-n-a-i-?--
---------------------------------------
shomaa eenjaa kasi ra mi-shenaasid?
Känner ni någon / några här?
شما اینجا کسی را میشناسید؟
shomaa eenjaa kasi ra mi-shenaasid?
Nej, jag känner ingen (a] här.
-ه، م- ک-ی-را----جا-نم-شناسم.
___ م_ ک__ ر_ ا____ ن_________
-ه- م- ک-ی ر- ا-ن-ا ن-ی-ش-ا-م-
--------------------------------
نه، من کسی را اینجا نمیشناسم.
0
n-h, -an-kasi--a ee-j-a-nemi-shen---am.-
____ m__ k___ r_ e_____ n_________________
-e-, m-n k-s- r- e-n-a- n-m---h-n-a-a-.--
-------------------------------------------
neh, man kasi ra eenjaa nemi-shenaasam.
Nej, jag känner ingen (a] här.
نه، من کسی را اینجا نمیشناسم.
neh, man kasi ra eenjaa nemi-shenaasam.
Ännu längre – inte längre
---کم-د-گر-- -ه خ-ل----ا-
__ ک_ د___ - ن_ خ___ ز____
-ک ک- د-گ- - ن- خ-ل- ز-ا-
---------------------------
یک کم دیگر - نه خیلی زیاد
0
ye- --m dig-- ----h kh---i z-y----
___ k__ d____ - n__ k_____ z_______
-e- k-m d-g-r - n-h k-e-l- z-y-d--
------------------------------------
yek kom digar - neh kheili ziyad
Ännu längre – inte längre
یک کم دیگر - نه خیلی زیاد
yek kom digar - neh kheili ziyad
Stannar ni ännu längre här?
--ا --- --شت-------ا-می--ا-ی-؟
___ م__ ب_____ ا____ م________
-م- م-ت ب-ش-ر- ا-ن-ا م--ا-ی-؟-
--------------------------------
شما مدت بیشتری اینجا میمانید؟
0
-h-m-a------t b--h---i-e-nj-a----ma--i-?-
______ m_____ b_______ e_____ m____________
-h-m-a m-d-a- b-s-t-r- e-n-a- m---a-n-d--
--------------------------------------------
shomaa moddat bishtari eenjaa mi-maanid?
Stannar ni ännu längre här?
شما مدت بیشتری اینجا میمانید؟
shomaa moddat bishtari eenjaa mi-maanid?
Nej, jag stannar inte längre här.
ن-- من خ-لی-زیا--ا-نج- نم-----م.
___ م_ خ___ ز___ ا____ ن________
-ه- م- خ-ل- ز-ا- ا-ن-ا ن-ی-م-ن-.-
----------------------------------
نه، من خیلی زیاد اینجا نمیمانم.
0
n-h- --n khei-i--iyad--enj-a-nemi-----am.
____ m__ k_____ z____ e_____ n______________
-e-, m-n k-e-l- z-y-d e-n-a- n-m---a-n-m--
---------------------------------------------
neh, man kheili ziyad eenjaa nemi-maanam.
Nej, jag stannar inte längre här.
نه، من خیلی زیاد اینجا نمیمانم.
neh, man kheili ziyad eenjaa nemi-maanam.
något mer – inget mer
-ی- --گ-- --ه-چ-----د-گ-
___ د____ - ه__ چ__ د____
-ی- د-گ-ی - ه-چ چ-ز د-گ-
--------------------------
چیز دیگری - هیچ چیز دیگر
0
chi--diga-i-- h-ch c-iz-d-gar-
____ d_____ - h___ c___ d_______
-h-z d-g-r- - h-c- c-i- d-g-r--
---------------------------------
chiz digari - hich chiz digar
något mer – inget mer
چیز دیگری - هیچ چیز دیگر
chiz digari - hich chiz digar
Skulle ni vilja ha något mer att dricka?
-ی-خو--ی- ----دی--ی--ن---د
________ چ__ د____ ب______
-ی-خ-ا-ی- چ-ز د-گ-ی ب-و-ی-
----------------------------
میخواهید چیز دیگری بنوشید
0
----hah-- -hi- ---ar- -eno-hid-
_________ c___ d_____ b__________
-i-k-a-i- c-i- d-g-r- b-n-s-i--
----------------------------------
mi-khahid chiz digari benoshid
Skulle ni vilja ha något mer att dricka?
میخواهید چیز دیگری بنوشید
mi-khahid chiz digari benoshid
Nej, jag skulle inte vilja ha något mer.
--- -یگر--ی---نم-----ه--
___ د___ چ___ ن_________
-ه- د-گ- چ-ز- ن-ی-خ-ا-م-
--------------------------
نه، دیگر چیزی نمیخواهم.
0
n--,-d--ar c-iz- -e-i-k-a--am--
____ d____ c____ n_______________
-e-, d-g-r c-i-i n-m---h-a-a-.--
----------------------------------
neh, digar chizi nemi-khaaham.
Nej, jag skulle inte vilja ha något mer.
نه، دیگر چیزی نمیخواهم.
neh, digar chizi nemi-khaaham.
redan något – ännu inget
ق--- چ-ز- - ه--ز-ه---چی-
____ چ___ – ه___ ه__ چ___
-ب-ا چ-ز- – ه-و- ه-چ چ-ز-
--------------------------
قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز
0
-h-b--n-ch-zi-– h-no-- --ch--h----
_______ c____ – h_____ h___ c______
-h-b-a- c-i-i – h-n-o- h-c- c-i--
------------------------------------
ghablan chizi – hanooz hich chiz
redan något – ännu inget
قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز
ghablan chizi – hanooz hich chiz
Har ni redan ätit något?
ش-ا-چی-ی --رده-ا-د-
___ چ___ خ____ ا____
-م- چ-ز- خ-ر-ه ا-د-
---------------------
شما چیزی خورده اید؟
0
sh--a----izi ----d-h-id-
______ c____ k______ i_____
-h-m-a c-i-i k-o-d-h i-?--
----------------------------
shomaa chizi khordeh id?
Har ni redan ätit något?
شما چیزی خورده اید؟
shomaa chizi khordeh id?
Nej, jag har inte ätit något än.
-ه،-ه-و--------خ------م.
___ ه___ چ___ ن_____ ا___
-ه- ه-و- چ-ز- ن-و-د- ا-.-
--------------------------
نه، هنوز چیزی نخورده ام.
0
ne-,-hano-- c--zi-nakho---- a---
____ h_____ c____ n________ a_____
-e-, h-n-o- c-i-i n-k-o-d-h a-.--
-----------------------------------
neh, hanooz chizi nakhordeh am.
Nej, jag har inte ätit något än.
نه، هنوز چیزی نخورده ام.
neh, hanooz chizi nakhordeh am.
någon mer – ingen mer
کس د---------چ-س دی-ر
__ د____ – ه____ د____
-س د-گ-ی – ه-چ-س د-گ-
-----------------------
کس دیگری – هیچکس دیگر
0
----dig-r--- h--h-as--igar--
___ d_____ – h______ d_______
-o- d-g-r- – h-c-k-s d-g-r--
------------------------------
kos digari – hichkas digar
någon mer – ingen mer
کس دیگری – هیچکس دیگر
kos digari – hichkas digar
Skulle någon mer vilja ha kaffe?
ک--د-گ-- قه-ه میخوا-د-
__ د____ ق___ م________
-س د-گ-ی ق-و- م--و-ه-؟-
-------------------------
کس دیگری قهوه میخواهد؟
0
--- -i-ari-g-ah--h--i-k-----d?--
___ d_____ g______ m_____________
-o- d-g-r- g-a-v-h m---h-a-a-?--
----------------------------------
kos digari ghahveh mi-khaahad?
Skulle någon mer vilja ha kaffe?
کس دیگری قهوه میخواهد؟
kos digari ghahveh mi-khaahad?
Nej, ingen mer.
--،-ه-- -سی --ی--ا-د.
___ ه__ ک__ ن_________
-ه- ه-چ ک-ی ن-ی-خ-ا-د-
------------------------
نه، هیچ کسی نمیخواهد.
0
-eh,-hich--as- n-mi-k---h-----
____ h___ k___ n_______________
-e-, h-c- k-s- n-m---h-a-a-.--
--------------------------------
neh, hich kasi nemi-khaahad.
Nej, ingen mer.
نه، هیچ کسی نمیخواهد.
neh, hich kasi nemi-khaahad.