எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை.
న--- ----ం-అర--ం----ం లేదు
నా_ ఆ ప_ అ_____ లే_
న-క- ఆ ప-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
--------------------------
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
0
Nā-u ā--a-a- -rt--ṅ--va-aṁ-lē-u
N___ ā p____ a____________ l___
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை.
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை.
నాకు - వా---ం-అ---ం--వ-- -ేదు
నా_ ఆ వా__ అ_____ లే_
న-క- ఆ వ-క-య- అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-----------------------------
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
0
N--- - --kya- -rtha--āvaḍaṁ -ē-u
N___ ā v_____ a____________ l___
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை.
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை.
నాకు-ద-ని అ-్-- అర-థ-క-వ---ల--ు
నా_ దా_ అ__ అ_____ లే_
న-క- ద-న- అ-్-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-------------------------------
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
0
Nāku-d-ni ar-ha--a-thaṅk--aḍa--lēdu
N___ d___ a_____ a____________ l___
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை.
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
ஆசிரியர்
అధ-యా-క-డు
అ_____
అ-్-ా-క-డ-
----------
అధ్యాపకుడు
0
Adhy-----ḍu
A__________
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
ஆசிரியர்
అధ్యాపకుడు
Adhyāpakuḍu
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
అ-----క-డ- --ప్--నద- అర-థం-అ-ుతో---?
అ_____ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-డ- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
------------------------------------
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
A-h-āp-k----ce--inad- --thaṁ avut-n-ā?
A__________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
అ-ు--,---కు--యన చ-ప్-ినద- అ--థం-అవ-త-ం-ి
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-న చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
----------------------------------------
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
A------nā-u-ā-an- c--pi-a-i art--ṁ a---ō-di
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-a-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
ஆசிரியர்
అధ్య-ప--ర--ు
అ______
అ-్-ా-క-ర-ల-
------------
అధ్యాపకురాలు
0
A-hy-p---r--u
A____________
A-h-ā-a-u-ā-u
-------------
Adhyāpakurālu
ஆசிரியர்
అధ్యాపకురాలు
Adhyāpakurālu
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
అధ-----ు-ా-ు--ెప్పిన-- అర-థ- ---త-ం--?
అ______ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-ర-ల- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
--------------------------------------
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
A-h---a--rā-u-c-ppi-a---arthaṁ -v----dā?
A____________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-ā-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
----------------------------------------
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா?
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
అ-ున-, నా-- ఆవ-డ -ె-్పిన-ి అ-్-ం -వుతోం-ి
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-ి- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
-----------------------------------------
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
A-u--, n-ku--v--a -epp-n--i--r---ṁ-av--ō-di
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-i-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
மனிதர்கள்
మ-ుషులు
మ___
మ-ు-ు-ు
-------
మనుషులు
0
M---ṣ-lu
M_______
M-n-ṣ-l-
--------
Manuṣulu
மனிதர்கள்
మనుషులు
Manuṣulu
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா?
మీక---ను--లు-అ--థం-అ---ార-?
మీ_ మ___ అ__ అ____
మ-క- మ-ు-ు-ు అ-్-ం అ-ు-ా-ా-
---------------------------
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
0
M-ku ---u---u-----a------ā--?
M___ m_______ a_____ a_______
M-k- m-n-ṣ-l- a-t-a- a-u-ā-ā-
-----------------------------
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா?
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை.
లే-ు- నాకు-వ----ు అ------ర్థ- -ా-ు
లే__ నా_ వా__ అం__ అ__ కా_
ల-ద-, న-క- వ-ళ-ళ- అ-త-ా అ-్-ం క-ర-
----------------------------------
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
0
Lē--,--āk- -āḷḷu--n-agā ---h-ṁ --ru
L____ n___ v____ a_____ a_____ k___
L-d-, n-k- v-ḷ-u a-t-g- a-t-a- k-r-
-----------------------------------
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை.
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
தோழி
స-న--ితు-ాలు
స్_____
స-న-హ-త-ర-ల-
------------
స్నేహితురాలు
0
Sn--itu---u
S__________
S-ē-i-u-ā-u
-----------
Snēhiturālu
தோழி
స్నేహితురాలు
Snēhiturālu
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா?
మీకు ---ేహ--ు-ా-ు-------?
మీ_ స్_____ ఉ____
మ-క- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-?
-------------------------
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
0
M-k- sn-h--ur-lu u--ad-?
M___ s__________ u______
M-k- s-ē-i-u-ā-u u-n-d-?
------------------------
Mīku snēhiturālu unnadā?
உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா?
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
Mīku snēhiturālu unnadā?
ஆம்,இருக்கிறாள்.
అవ--ు- నాక- ---స--ేహ-త---ల- ఉన---ి
అ___ నా_ ఒ_ స్_____ ఉ___
అ-ు-ు- న-క- ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-
----------------------------------
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
0
Avu-u-------oka--nē----r-l--unn--i
A_____ n___ o__ s__________ u_____
A-u-u- n-k- o-a s-ē-i-u-ā-u u-n-d-
----------------------------------
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
ஆம்,இருக்கிறாள்.
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
மகள்
క-త-రు
కూ__
క-త-ర-
------
కూతురు
0
Kū-uru
K_____
K-t-r-
------
Kūturu
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா?
మ-క--క--ు-ు --్---?
మీ_ కూ__ ఉ____
మ-క- క-త-ర- ఉ-్-ద-?
-------------------
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
0
Mīku-k---ru-un-a-ā?
M___ k_____ u______
M-k- k-t-r- u-n-d-?
-------------------
Mīku kūturu unnadā?
உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா?
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
Mīku kūturu unnadā?
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை.
లే-ు--నాకు -ూతు-ు-ల--ు
లే__ నా_ కూ__ లే_
ల-ద-, న-క- క-త-ర- ల-ద-
----------------------
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
0
Lē-u--nāk- kūtur--lēdu
L____ n___ k_____ l___
L-d-, n-k- k-t-r- l-d-
----------------------
Lēdu, nāku kūturu lēdu
இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை.
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Lēdu, nāku kūturu lēdu