சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வீடும் சுற்றமும்   »   te ఇంటి చుట్టూ

17 [பதினேழு]

வீடும் சுற்றமும்

வீடும் சுற்றமும்

17 [పదిహేడు]

17 [Padihēḍu]

ఇంటి చుట్టూ

Iṇṭi cuṭṭū

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் தெலுங்கு ஒலி மேலும்
எங்கள் வீடு இங்கு இருக்கிறது. మా ఇల--ు ఇ--క- --ది మా ఇ__ ఇ___ ఉం_ మ- ఇ-్-ు ఇ-్-డ ఉ-ద- ------------------- మా ఇల్లు ఇక్కడ ఉంది 0
M----l- ---aḍ- un-i M_ i___ i_____ u___ M- i-l- i-k-ḍ- u-d- ------------------- Mā illu ikkaḍa undi
கூரை மேலே இருக்கிறது. కప-ప---ైన ఉం-ి క__ పై_ ఉం_ క-్-ు ప-న ఉ-ద- -------------- కప్పు పైన ఉంది 0
K-ppu-p--na-undi K____ p____ u___ K-p-u p-i-a u-d- ---------------- Kappu paina undi
அடித்தளம் கீழே இருக்கிறது. అ--గ- మట-ట-ు కి-ద--ంది అ__ మ___ కిం_ ఉం_ అ-ు-ు మ-్-మ- క-ం- ఉ-ద- ---------------------- అడుగు మట్టము కింద ఉంది 0
Aḍugu--aṭ--mu -i----u--i A____ m______ k____ u___ A-u-u m-ṭ-a-u k-n-a u-d- ------------------------ Aḍugu maṭṭamu kinda undi
வீட்டின் பின்னே ஒரு தோட்டம் இருக்கிறது. ఇ-----ెను- ---తో-----ి ఇం_ వె__ ఒ_ తో_ ఉం_ ఇ-ట- వ-న-క ఒ- త-ట ఉ-ద- ---------------------- ఇంటి వెనుక ఒక తోట ఉంది 0
Iṇ-i --n--a oka--ō-a-undi I___ v_____ o__ t___ u___ I-ṭ- v-n-k- o-a t-ṭ- u-d- ------------------------- Iṇṭi venuka oka tōṭa undi
வீட்டின் முன்னே சாலை எதுவும் இல்லை. ఇంట--మ-ం-ు-వ----ల-దు ఇం_ ముం_ వీ_ లే_ ఇ-ట- మ-ం-ు వ-ధ- ల-ద- -------------------- ఇంటి ముందు వీధీ లేదు 0
Iṇ-i----du vī-hī lē-u I___ m____ v____ l___ I-ṭ- m-n-u v-d-ī l-d- --------------------- Iṇṭi mundu vīdhī lēdu
வீட்டின் அருகே மரங்கள் உள்ளன. ఇంట--పక-క--చె-్-ు--న----ి ఇం_ ప___ చె__ ఉ___ ఇ-ట- ప-్-న చ-ట-ల- ఉ-్-ా-ి ------------------------- ఇంటి పక్కన చెట్లు ఉన్నాయి 0
Iṇ-i p--k-na-ceṭl--u----i I___ p______ c____ u_____ I-ṭ- p-k-a-a c-ṭ-u u-n-y- ------------------------- Iṇṭi pakkana ceṭlu unnāyi
என் அபார்ட்மென்ட் இங்கு இருக்கிறது. నా ---ర--్--ెంట్ ---క----ది నా అ___ మెం_ ఇ___ ఉం_ న- అ-ా-్-్ మ-ం-్ ఇ-్-డ ఉ-ద- --------------------------- నా అపార్ట్ మెంట్ ఇక్కడ ఉంది 0
N--a-ārṭ m-ṇ- ik-a-a-un-i N_ a____ m___ i_____ u___ N- a-ā-ṭ m-ṇ- i-k-ḍ- u-d- ------------------------- Nā apārṭ meṇṭ ikkaḍa undi
இங்கு சமையல் அறையும் குளியல்அறையும் இருக்கின்றன. వ--గ-ి-మ-ి---స-నా--ల--ి-ఇక్కడ-ఉన-నాయి వం___ మ__ స్_____ ఇ___ ఉ___ వ-ట-ద- మ-ి-ు స-న-న-ల-ద- ఇ-్-డ ఉ-్-ా-ి ------------------------------------- వంటగది మరియు స్నానాలగది ఇక్కడ ఉన్నాయి 0
Vaṇṭa--d- mar-y- s--n-l-gad--ikk-ḍ--unnā-i V________ m_____ s__________ i_____ u_____ V-ṇ-a-a-i m-r-y- s-ā-ā-a-a-i i-k-ḍ- u-n-y- ------------------------------------------ Vaṇṭagadi mariyu snānālagadi ikkaḍa unnāyi
அங்கு வசிக்கும் அறையும் படுக்கை அறையும் இருக்கின்றன. లి-ి-గ- రూ-్---ి---పడకట- ----ు-అ-----ఉన్-ా-ి లి__ రూ_ మ__ ప___ ఇ__ అ___ ఉ___ ల-వ-ం-్ ర-మ- మ-ి-ు ప-క-ి ఇ-్-ు అ-్-డ ఉ-్-ా-ి -------------------------------------------- లివింగ్ రూమ్ మరియు పడకటి ఇల్లు అక్కడ ఉన్నాయి 0
Livi-g-r---m-ri-u--aḍak-ṭi -l-u--k-aḍ- --n--i L_____ r__ m_____ p_______ i___ a_____ u_____ L-v-ṅ- r-m m-r-y- p-ḍ-k-ṭ- i-l- a-k-ḍ- u-n-y- --------------------------------------------- Liviṅg rūm mariyu paḍakaṭi illu akkaḍa unnāyi
வீட்டின் முன் கதவு மூடி இருக்கிறது. మ--దు -ల-పు మ--ి ఉం-ి ముం_ త__ మూ_ ఉం_ మ-ం-ు త-ు-ు మ-స- ఉ-ద- --------------------- ముందు తలుపు మూసి ఉంది 0
M---u -a--pu --s- -ndi M____ t_____ m___ u___ M-n-u t-l-p- m-s- u-d- ---------------------- Mundu talupu mūsi undi
ஆனால் ஜன்னல்கள் திறந்து இருக்கின்றன . కా-ీ -ి----లు త---చి ఉన-న--ి కా_ కి___ తె__ ఉ___ క-న- క-ట-క-ల- త-ర-చ- ఉ-్-ా-ి ---------------------------- కానీ కిటికీలు తెరిచి ఉన్నాయి 0
K-n--ki--k-lu-t--ic--un---i K___ k_______ t_____ u_____ K-n- k-ṭ-k-l- t-r-c- u-n-y- --------------------------- Kānī kiṭikīlu terici unnāyi
இன்று மிகவும் வெப்பமாக இருக்கிறது. ఈర-జు -ే---- ఉ--ి ఈ__ వే__ ఉం_ ఈ-ో-ు వ-డ-గ- ఉ-ద- ----------------- ఈరోజు వేడిగా ఉంది 0
Īrōju-vē-i---u-di Ī____ v_____ u___ Ī-ō-u v-ḍ-g- u-d- ----------------- Īrōju vēḍigā undi
நாங்கள் வசிக்கும் அறைக்கு சென்று கொண்டு இருக்கிறோம். మ--ు -ివ--గ---ూ---క-----్-ు---ాము మే_ లి__ రూ_ కి వె_____ మ-మ- ల-వ-ం-్ ర-మ- క- వ-ళ-త-న-న-మ- --------------------------------- మేము లివింగ్ రూమ్ కి వెళ్తున్నాము 0
Mē-- ---i-- ------ v---unnāmu M___ l_____ r__ k_ v_________ M-m- l-v-ṅ- r-m k- v-ḷ-u-n-m- ----------------------------- Mēmu liviṅg rūm ki veḷtunnāmu
அங்கு ஒரு ஸோபாவும் கைப்பிடி நாற்காலியும் இருக்கின்றன. అక--- ఒక ---- మ---ు-ఒక -ు---- ఉ-్-ాయి అ___ ఒ_ సో_ మ__ ఒ_ కు__ ఉ___ అ-్-డ ఒ- స-ఫ- మ-ి-ు ఒ- క-ర-చ- ఉ-్-ా-ి ------------------------------------- అక్కడ ఒక సోఫా మరియు ఒక కుర్చీ ఉన్నాయి 0
Akka-- --a s-phā-m-ri---o-a-k-rc--un---i A_____ o__ s____ m_____ o__ k____ u_____ A-k-ḍ- o-a s-p-ā m-r-y- o-a k-r-ī u-n-y- ---------------------------------------- Akkaḍa oka sōphā mariyu oka kurcī unnāyi
தயவு செய்து உட்காருங்கள். ద-చ-స---ూ---ోండి! ద___ కూ____ ద-చ-స- క-ర-చ-ం-ి- ----------------- దయచేసి కూర్చోండి! 0
D----ē-- kūr--ṇḍ-! D_______ k________ D-y-c-s- k-r-ō-ḍ-! ------------------ Dayacēsi kūrcōṇḍi!
அங்கு என்னுடைய கம்ப்யூடர் இருக்கறது. అ--క- -------యూ--్ ఉం-ి అ___ నా కం____ ఉం_ అ-్-డ న- క-ప-య-ట-్ ఉ-ద- ----------------------- అక్కడ నా కంప్యూటర్ ఉంది 0
A------nā k--p-ū-a- -ndi A_____ n_ k________ u___ A-k-ḍ- n- k-m-y-ṭ-r u-d- ------------------------ Akkaḍa nā kampyūṭar undi
அஙகு என்னுடைய ஸ்டீரியோ ஸிஸ்டம் இருக்கிறது. అ-్క--న--స-టీ-ియ- ఉ--ి అ___ నా స్___ ఉం_ అ-్-డ న- స-ట-ర-య- ఉ-ద- ---------------------- అక్కడ నా స్టీరియో ఉంది 0
A---ḍ- -ā -ṭīriyō-un-i A_____ n_ s______ u___ A-k-ḍ- n- s-ī-i-ō u-d- ---------------------- Akkaḍa nā sṭīriyō undi
டெலிவிஷன்/தொலைக்காட்சி பெட்டி புத்தம் புதியது. ట--ీ-స--- సరి--ొ--తది టీ_ సె_ స_ కొ___ ట-వ- స-ట- స-ి క-త-త-ి --------------------- టీవీ సెట్ సరి కొత్తది 0
Ṭī-ī-seṭ s-ri-k-t---i Ṭ___ s__ s___ k______ Ṭ-v- s-ṭ s-r- k-t-a-i --------------------- Ṭīvī seṭ sari kottadi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -